Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1367 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to renegenicht Wort halten
to renege sein Wort brechen
to renege [archaic] verleugnen
to renege [cards]nicht bedienen [Karten]
to renege on a promiseein Versprechen brechen
to renege on an agreement eine Übereinkunft brechen
to renege on sth. etw. nicht einhalten
to renegotiate neu verhandeln
to renegotiateneu aushandeln
to renegotiate nachverhandeln
to renegue [spv.]sein Wort brechen
to renew erneuern
to renew auffrischen
to renew prolongieren [Wechsel, Kredit]
to renew [contract, passport etc.] verlängern [Vertrag, Ausweis etc.]
to renew a billeinen Wechsel verlängern
to renew a bill for another month einen Wechsel um einen Monat verlängern
to renew a contract einen Vertrag verlängern
to renew a policy eine Versicherungspolice erneuern
to renew a policy eine Police erneuern
to renew an acquaintance eine Bekanntschaft erneuern
to renew an order einen Auftrag erneuern
to renew old furniture alte Möbel auffrischen
to renew one's attempts to do sth.einen neuen Versuch starten, etw. zu tun
to renew one's strength wieder zu Kräften gelangen
to renew questionserneut Fragen aufwerfen
to renew sth. etw. erneuen [selten für: erneuern]
to renew the affiliation die Verbindung erneuern
to renew transactionsGeschäfte wiederbeleben [alt]
to renew transactionsGeschäfte wieder beleben
to renominate neu ernennen
to renormalise [Br.] renormieren
to renormalize renormieren
to re-notify nochmals benachrichtigen
to renounce sich distanzieren
to renouncesich verleugnen
to renounce a right auf ein Recht verzichten
to renounce a rightsich eines Rechtes entschlagen [veraltend]
to renounce (any) luxuryauf (jeglichen) Luxus verzichten
to renounce one's candidature auf seine Kandidatur verzichten
to renounce one's candidature auf eine Kandidatur verzichten
to renounce one's citizenship seine Staatsbürgerschaft ablegen
to renounce one's faithvom Glauben abfallen
to renounce one's party membership sein Parteibuch zurückgeben
to renounce sth. auf etw. [Akk.] verzichten
to renounce sth.sich [Akk.] von etw. [Dat.] lossagen
to renounce sth. etw. [Dat.] abschwören
to renounce sth. sich von etw. abkehren
to renounce sth.sich etw. [Gen.] entäußern [geh.]
to renounce sth.etw. aufgeben [Recht, Anspruch etc.]
to renounce the old Adam [rare] den alten Adam ausziehen / ablegen [geh.]
to renounce the throne auf den Thron verzichten
to renounce the worldly life dem weltlichen Leben entsagen
to renounce violence der Gewalt abschwören
to renovaterenovieren
to renovate erneuern
to renovate aufarbeiten [Möbel etc.]
to renovate [building, structure] sanieren
to renovate a buildingein Gebäude renovieren
to renovate sth.etw. herrichten [renovieren]
to rent anmieten
to rentmieten
to rent pachten
to rent [video]ausleihen
to rent a carein Auto mieten
to rent a flat [esp. Br.] eine Wohnung mieten
to rent a houseein Haus pachten
to rent a movie einen Film ausleihen
to rent a roomein Zimmer mieten
to rent an apartmenteine Wohnung mieten
to rent out vermieten
to rent out ausmieten [schweiz.] [vermieten]
to rent sth. out etw. verleihen [vermieten]
to rent sth. out to sb. etw. an jdn. verleihen [vermieten]
to renumber umnummerieren
to renumberneu numerieren [alt]
to renumberumnumerieren [alt]
to renumber sth. etw. neu nummerieren
to renumerateumnumerieren [alt]
to renumerateumnummerieren
to renunciate [religion, devil, faith]abschwören
to renunciate [title, right, violence]verzichten auf
to reobtain wieder erhalten
to reoccupy wiederbesetzen
to reoccur wieder geschehen
to re-offend erneut straffällig werden
to reoffend erneut eine Straftat begehen
to reoffer neu anbieten
to reoffer nochmals anbieten
to reofferwieder anbieten
to re-oil (sth.) (etw.) nachölen
to reopen wiedereröffnen
to reopenerneuern
to reopen neu eröffnen
to reopen wieder eröffnen
to reopenwieder öffnen
to reopenwieder aufnehmen
to re-open wiedereröffnen
to reopen a business ein Geschäft wieder eröffnen
to reopen a case einen Fall wieder aufrollen
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1367 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten