Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1367 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to roll the dice die Würfel rollen lassen
to roll the lawn den Rasen walzen
to roll the system back das System in einen früheren Zustand zurückversetzen
to roll up aufrollen
to roll up aufwickeln
to roll uphochrollen
to roll up [cloth, paper, rug]zusammenrollen
to roll up [sleeves, pant legs]umkrempeln [Ärmel, Hosenbeine]
to roll up / in [coll.] [arrive in a vehicle] angerollt kommen [ugs.] [in einem Fahrzeug eintreffen]
to roll up one's pants [esp. Am.]sich [Dat.] die Hosenbeine hochkrempeln
to roll up one's sleeves [also fig.] sich [Dat.] die Ärmel aufkrempeln [auch fig.]
to roll up one's sleeves [also fig.]die Ärmel hochkrempeln [auch fig.]
to roll up one's sleeves and get to workin die Hände spucken und sich an die Arbeit machen
to roll up one's trouser legs die Hosenbeine hochkrempeln
to roll up one's trouserssich [Dat.] die Hosenbeine hochkrempeln
to roll with the punches [Am.]Änderungen akzeptieren
to roll with the punches [fig.] [idiom]die Dinge nehmen wie sie kommen [Idiom]
to rollbackwiederholen
to rollerblade inlineskaten
to rollerblade bladen [mit Inlineskates fahren]
to roller-skate Rollschuh laufen
to rollick ausgelassen sein
to rollick herumtollen
to rollick (about)toben [Kinder]
to rollover a credit einen Kredit verlängern
to romanceRomanzen dichten
to romance (about)fabulieren (über)
to romance (over)ins Schwärmen geraten (über)
to romance sb. [coll.] [court] jdn. umwerben
to romanise [Br.]romanisieren
to romanize romanisieren
to romanticise [Br.]romantisieren
to romanticise sb./sth. [Br.] [idealise]jdn./etw. verklären [idealisieren]
to romanticise sth. [Br.]etw. in romantischem Licht sehen
to romanticizeschwärmen
to romanticize romantisieren
to romanticize sb./sth. [idealize]jdn./etw. verklären [idealisieren]
to romanticize sth.etw. in romantischem Licht sehen
to romp tollen
to rompherumtollen
to romp herumtoben
to romp [coll.] [engage in sexual activity, esp. illicitly]es (miteinander) treiben [ugs.] [mit jdm. geschlechtlich verkehren]
to romp aboutherumtollen
to romp aboutsich balgen
to romp about herumbalgen [ugs.]
to romp about herumtoben
to romp about umhertollen
to romp about sich tummeln [herumlaufen]
to romp about after a ball einem Ball hinterhertollen
to romp aroundherumtollen
to romp aroundsich balgen
to romp away [with the race] davonziehen [bei Wettrennen]
to romp homeleicht / spielend gewinnen
to romp in leicht / spielend gewinnen
to romp round / aroundherumtoben
to romp throughspielend durchkommen
to romp through sth. etw. mit links bestehen [ugs.] [Prüfung]
to romp through sth. mit etw. spielend fertig werden
to romp with sb.mit jdm. schmusen [ugs.]
to romp (with) poussieren (mit) [ugs.] [veraltet]
to roofdecken [Dach]
to roof sth.etw. [Akk.] bedachen
to roof sth. [cover with a roof]etw. überdachen
to roofie sth. [sl.]etw. [Akk.] (heimlich) mit K.-o.-Tropfen versetzen
to rookbetrügen
to rook [coll.]neppen [ugs.]
to room unterbringen
to room with sb. [esp. Am.] sich [Dat.] mit jdm. ein (gemietetes) Zimmer teilen
to roost [bird] [auf der Stange / dem Ast] sitzen
to roost [bird] [auf der Stange / dem Ast] schlafen
to roost [lodge or stay, esp. for the night] logieren [(vorübergehend) schlafen oder wohnen]
to roost [lodge or stay for a night or a period of time, usu. in an informal or temporary manner]sein Quartier aufgeschlagen haben [ugs.] [(vorübergehend) schlafen oder wohnen]
to rootwurzeln
to root [Aus.] [NZ] [sl.] ficken [vulg.]
to root [Aus.] [NZ] [sl.] bumsen [vulg.]
to root [Aus.] [NZ] [sl.] poppen [vulg.]
to root [vulg.] [to perform sexual intercourse]vögeln [vulg.]
to root a cell phone [Am.]ein Handy rooten
to root a mobile phoneein Handy rooten
to root around herumwühlen [ugs.] [Schwein]
to root around for sth. nach etw. [Dat.] stöbern
to root for [Am.] anfeuern [durch Zurufe]
to root for sb.mit jdm. mitfiebern
to root for sb. [coll.] jdm. die Daumen drücken [bei einem Wettkampf, Match etc.] [Idiom]
to root for sth.nach etw. [Dat.] wühlen
to root for the underdog [coll.]den Außenseiter unterstützen
to root out aufstöbern
to root out entwurzeln
to root out / upmit den Wurzeln entfernen
to root out / upherausreißen
to root out / up ausgraben
to root out sb. jdn. aufspüren
to root out sth. etw. ausroden [mit den Wurzeln ausgraben: größere Pflanzen, z. B. Bäume, Büsche]
to root out sth. [coll.]etw. ausgraben [ugs.]
to root sth. [fig.] [implant]etw. verankern
to root upaufstöbern
to rootlewühlen
to rootle for sth. [Br.] [coll.] [rummage for sth.]nach etw. [Dat.] stöbern
to rope down sich abseilen
to rope in einfangen
« toritoritoritorotorotorotorotorotorutorutoru »
« backPage 1367 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden