Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1380 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to revampaufpolieren
to revamp umarbeiten
to revampumgestalten
to revamp auf neu machen
to revamp sth. etw. aufmotzen [ugs.]
to revamp sth. [esp. house, flat, office etc.]etw. aufmöbeln
to revamp sth. [mend, correct]etw. ausbessern [wiederherstellen]
to revarnishneu lackieren
to reveal aussagen
to reveal offenbaren
to revealaufzeigen
to reveal offenlegen
to reveal entbergen
to revealzeigen
to revealouten [ugs., als Trinker, Spitzel etc.]
to revealaufdecken
to revealentlarven
to reveal ausweisen [zeigen]
to reveal deutlich machen
to reveal [knowledge, motives, ignorance] erkennen lassen
to reveal [name, details]preisgeben
to reveal [name, details] verraten
to reveal [to lay open to view] freilegen
to reveal [truth, facts, identity]enthüllen
to reveal a secretein Geheimnis aufdecken
to reveal a secret ein Geheimnis lüften [fig.]
to reveal a secret ein Geheimnis verraten
to reveal all auspacken [ugs.]
to reveal faultsMängel aufdecken
to reveal itselfsich offenbaren [offenkundig werden]
to reveal one's identityseine Identität preisgeben
to reveal one's identity seine Identität zu erkennen geben
to reveal one's innermost thoughts sein Innenleben preisgeben
to reveal one's true colors [Am.]sich entlarven
to reveal oneself sich von seiner schlechten Seite zeigen
to reveal oneself sich [Akk.] verraten
to reveal oneself [to be sth.]sich demaskieren [fig.]
to reveal oneself as being ... [deliberately] sich als ... zu erkennen geben
to reveal oneself to be a scoundrelsich als Schuft entlarven
to reveal oneself to be sth. sich als etw. dekuvrieren [geh.]
to reveal oneself to sb.sich jdm. offenbaren
to reveal sb./sth. as sb./sth.jdn./etw. als jdn./etw. enttarnen
to reveal sth. etw. ausdrücken [zeigen, zum Vorschein bringen]
to reveal sth.(den Blick auf) etw. freigeben
to reveal sth.etw. zum Vorschein bringen
to reveal sth.etw. anzeigen [Kontur]
to reveal sth. etw. ergeben [z. B. Auswertungen, Untersuchungen]
to reveal sth. etw. lüften [Geheimnis]
to reveal sth.etw. zu Tage bringen
to reveal sth.etw. offen zeigen
to reveal sth. to sb. jdm. eine Eröffnung machen
to reveal sth. to sb. jdm. etw. eröffnen [mitteilen]
to reveal weak spots Schwachstellen aufdecken
to revegetate sth. [disturbed land]etw. rekultivieren [devastierte Flächen]
to revel ausgelassen sein
to revel feiern
to revelFeste feiern
to revel genießen
to revel schwelgen
to revel in sth.etw. mit wahrer Wollust tun
to revel in sth.sich an etw. [Dat.] weiden [geh.] [in etw. schwelgen, sich an etw. ergötzen]
to revel in the pastin der Vergangenheit schwelgen
to revenge oneself (on sb.)sich (an jdm.) rächen
to revenge sb./sth. jdn./etw. rächen
to reverberate reflektieren
to reverberate zurückstrahlen
to reverberate nachhallen
to reverberatezurückwerfen
to reverberate nachklingen [hallen]
to reverberate nachdröhnen
to reverberate (with sth.) (von etw. [Dat.]) widerhallen
to revere ehren
to revere verehren
to revere sb./sth.jdm./etw. huldigen
to reverence verehren
to reverence sb./sth.jdn./etw. (hoch) schätzen
to reverify neu bestätigen
to reverseumdrehen
to reverseumwenden
to reverse zurückbuchen
to reverse zurücksetzen
to reverse reversieren
to reverserückgängig machen
to reversegrundlegend revidieren
to reversezurückstoßen [reversieren]
to reversekontern
to reverse [go back]umkehren
to reverse [in a vehicle]rückwärtsfahren
to reverse [wrong entry]stornieren
to reverse a carein Auto zurücksetzen
to reverse a decision einen Beschluss aufheben
to reverse a disease eine Krankheit zum Guten wenden
to reverse a judgementein Urteil aufheben
to reverse a verdictein Urteil aufheben
to reverse charges ein R-Gespräch führen
to reverse engineerumgekehrt entwickeln [rekonstruieren]
to reverse into a parking space rückwärts einparken
to reverse into the garage in die Garage zurücksetzen
to reverse one's policy seine Politik umkehren
to reverse oneself einen Rückzieher machen [fig.] [seine Meinung ändern]
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoritori »
« backPage 1380 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden