Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1382 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to rise to a challenge einer Herausforderung begegnen [geh.]
to rise to a challengeeiner Herausforderung gewachsen sein
to rise to become sth. zu etw. [Dat.] arrivieren
to rise to provocation sich provozieren lassen
to rise to speak das Wort ergreifen
to rise to the bait [fig.] anbeißen [fig.]
to rise to the bait [fig.]in die Falle gehen [fig.]
to rise to the occasionsich der Situation gewachsen zeigen
to rise to the position of avancieren zu
to rise to the surface zur Oberfläche aufsteigen / emporsteigen
to rise up [revolt]sich empören
to rise up (against sb.)sich (gegen jdn.) erheben
to rise up against sb./sth. gegen jdn./etw. aufstehen [geh.] [veraltend] [sich auflehnen, Widerstand leisten]
to rise up against sb./sth. sich gegen jdn./etw. aufbäumen [fig.]
to rise up (out of water)emportauchen [geh.] [an die Wasserfläche kommen]
to rise up to the skyin den Himmel hineinragen
to rise (up) [press forwards]empordringen [geh.]
to rise (up) [tower]aufragen
to rise with the larkvor Tau und Tag aufstehen
to rise with the sunin aller Frühe aufstehen
to risk (sich) wagen
to risk riskieren
to riskwagen
to risk a trial of strength es auf eine Kraftprobe ankommen lassen
to risk an attempteinen Versuch wagen
to risk being accused of (not) doing sth.sich dem Vorwurf aussetzen, etw. (nicht) zu tun
to risk doing sth.(es) riskieren, etw. zu tun
to risk it es riskieren
to risk it all for sth.alles für etw. riskieren
to risk life and limbLeib und Leben riskieren
to risk making the break [fig.] den Absprung wagen
to risk one's life sein Leben einsetzen
to risk one's neck sein Leben riskieren
to risk one's neck [idiom] seine Haut zu Markte tragen [Idiom] [sich voll für jdn./etw. einsetzen und sich dabei selbst gefährden]
to risk one's neck fighting for sth. seine Knochen für etw. hinhalten [ugs.]
to risk one's neck for sth. [idiom] für etw. Kopf und Kragen riskieren [Idiom]
to risk one's neck with careless talk [coll.]sich um Kopf und Kragen reden [ugs.]
to risk one's skin [idiom]Kopf und Kragen riskieren [Idiom]
to risk sth.etw. riskieren
to risk (to do sth.) Gefahr laufen (etw. zu tun)
to ritualise [Br.]ritualisieren
to ritualize ritualisieren
to rival konkurrieren
to rival rivalisieren
to rival wetteifern
to rival for / in ... es in puncto ... aufnehmen können mit
to rival sb. es mit jdm. aufnehmen (können)
to rival sb. [get the better] jdn. ausstechen
to rival sb./sth.jdm./etw. gleichkommen [es mit jdm./etw. aufnehmen können]
to rive [archaic, poet.] spalten
to rive [archaic, poet.]aufreißen
to rivelrunzeln [Stirn]
to rivet(Aufmerksamkeit) fesseln
to rivet nieten
to rivet (on)Blick heften (auf)
to rivet (on) Aufmerksamkeit richten (auf)
to rivet sth.etw. vernieten
to road-test sth. [fig.] [also: to road test] etw. (in der Praxis) erproben
to roamschlendern
to roam wandern
to roam herumwandern
to roamstreunen
to roamumherstreifen
to roam durchstreifen
to roam umherstreunen
to roam streichen [schlendern]
to roam umherwandern
to roamschweifen [geh.] [auch fig.]
to roam [area] durchstreichen [geh.] [durchstreifen]
to roam [wander about, prowl]stromern [ugs.] [auch pej.]
to roam about herumstromern [ugs.]
to roam about herumvagabundieren [ugs.]
to roam about strolchen
to roam about sich umhertreiben
to roam about herumstreifen
to roam about / around umherirren
to roam around herumstreifen
to roam around herumstromern [ugs.]
to roam aroundherumzigeunern [ugs.]
to roam aroundumherwandern
to roam aroundherumwandern
to roam the worldin der Welt herumziehen
to roar brüllen
to roar dröhnen
to roar grölen [Menge]
to roar [fig.] [of an engine] röhren [fig.] [Motor]
to roar [fire] bullern [Feuer]
to roar [resound] erbrausen [geh.]
to roar [sea] tosen
to roar [stag] röhren [Hirsch]
to roar [wind, water, etc.]brausen
to roar around umbrausen
to roar atanbrüllen
to roar one's lungs out sich die Kehle wund schreien
to roar out aufbrummen [Geräusch]
to roar out aufbrüllen
to roar over sb./sth. [e.g. plane] über jdn./etw.hinwegdonnern [ugs.] [z. B. Flugzeug]
to roar with laughtervor Lachen brüllen
to roar with laughter lauthals lachen
to roastbraten
« toretoretoritoritoritoritorotorotorotorotoro »
« backPage 1382 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten