Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1393 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to right the ship [fig.]etw. wieder in Ordnung bringen [etw. richten]
to right-click rechtsklicken
to right-click die rechte Maustaste drücken
to righten bessern
to right-justify rechtsbündigmachen
to rightly complain sich zu Recht beklagen
to rigidifyverfestigen
to rigidify [become rigid]erstarren
to rile ärgern
to rilegiften [ugs.] [ärgerlich, böse machen]
to rile [coll.] reizen
to rile [liquid] [Am.] aufwühlen [Flüssigkeiten]
to rile sb.jdn. fuchsen [ugs.]
to rile sb. upjdn. aufbringen [reizen, erzürnen]
to rile sb. up jdn. anstacheln
to rillrieseln
to rim [sl.] [to perform anilingus]Anilingus ausüben [Rimming]
to rim sth.etw. mit einem Rand versehen
to rime bereifen
to rime [archaic] [rhyme] reimen
to rimple sth. [Am.] [rare] etw. [Akk.] zerknittern
to ringklingeln
to ringklingen
to ringläuten
to ring bimmeln [ugs.]
to ring [birds]beringen
to ring [e.g. doorbell] schellen [regional]
to ring a bell [fig.] [coll.] es klingeln lassen [fig.] [vage an jdn./etw. erinnern]
to ring a bell (with sb.) [sound familiar]jdm. etwas sagen [bekannt vorkommen]
to ring at sb.'s door an jds. Tür schellen
to ring back zurückrufen
to ring continuously durchklingeln [ununterbrochen klingeln]
to ring down the curtainden Vorhang fallen / niedergehen lassen
to ring down the curtain on sth. [fig.] [project] einen Schlussstrich unter etw. ziehen
to ring eight bells [signal to end watch] acht Glasen schlagen [Ende der Wache melden]
to ring hollow [also fig.] hohl klingen [auch fig.]
to ring off abläuten
to ring off [Br.] den Hörer auflegen
to ring off [Br.] den Telefonhörer auflegen
to ring off [Br.] auflegen [das Telefongespräch beenden]
to ring one bell [to ring one bell: 00.30, 04.30, 08.30, 12.30, 16.30, 20.30] einmal glasen
to ring out ertönen
to ring out gut zu hören sein
to ring outerschallen [geh.]
to ring out zu hören sein
to ring outdeutlich zu vernehmen sein
to ring outerklingen
to ring out [shots etc.] schallen
to ring out [shrill] gellen
to ring sb. [telephone] [Br.] jdn. anrufen
to ring sb. (up) jdn. telefonieren [ugs.] [schweiz.] [anrufen]
to ring sb. (up) [Br.]jdn. antelefonieren [ugs.]
to ring sb.'s bell [Am.] [sl.]jdn. zum Orgasmus bringen
to ring shrillyschrillen [Telefon, Wecker]
to ring sth. in etw. einläuten
to ring the bell klingeln
to ring the bellläuten
to ring the bells die Glocken läuten
to ring the changes wechselläuten
to ring the changes [fig.] [to vary or repeat with variations]. alle Möglichkeiten durchspielen [ein Thema usw. variieren]
to ring the funny farm [for sb.] [coll.]reif für die Klapsmühle sein [ugs.]
to ring the register [coll.] Kasse machen [ugs.]
to ring through the till in die Kasse eingeben
to ring trueglaubhaft klingen
to ring up anläuten [südd.] [schweiz.]
to ring up [on a till] bongen [ugs.]
to ring up [on a till]bonieren
to ring up [telephone] anrufen
to ring up sth. [at the checkout]etw. eintippen [Preise, Waren an der Kasse]
to ringbark a treeeinen Baum ringeln
to ring-fence umzäunen
to ring-fence money [Br.] [fig.] den Verwendungszweck von Geld eingrenzen
to rinse ausspülen
to rinse wässern
to rinse [also tech.]spülen
to rinse [washing]schwemmen [österr.]
to rinse a paintbrush / brusheinen Pinsel auswaschen
to rinse and repeat sth. etw. endlos wiederholen
to rinse one's mouth den Mund spülen
to rinse outabspülen
to rinse out the mouthden Mund ausspülen
to rinse (out) ausschwenken
to rinse sth. etw. nachspülen
to rinse sth. off [foam, dirt, etc.]etw. abspülen [durch Spülen entfernen: Schaum, Schmutz etc.]
to rinse sth. outetw. ausspülen
to rinse the berries (with water)(die) Beeren spülen
to rinse the oropharynxden Mundrachen / Mundrachenraum spülen
to riot sich austoben
to riot randalieren
to riot Randale machen [ugs.] [randalieren]
to riotKrawall machen [ugs.]
to riotsich an einem Aufruhr beteiligen
to riot toben [Aufruhr, Krawall machen]
to riot wüten [Menge]
to riotTerz machen [ugs.]
to riot away one's days [dated] sich ausleben
to rip reißen
to rip aufreißen
to ripzerreißen
to rip [Br.] [Eton] schlechte Schularbeiten zerreißen
« toretoretoretoretoritoritoritoritorotorotoro »
« backPage 1393 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten