Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1414 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to send things flyingSachen umherwerfen
to send to richten an [adressieren]
to send to an address an eine Anschrift senden
to send to schoolzur Schule schicken
to send to the slaughterverheizen [fig.] [Soldaten]
to send up weiterleiten
to send up hinaufschicken
to send upin die Höhe treiben
to send up hochschicken
to send up [coll.] [satirize] verhohnepipeln [ugs.]
to send up a prayer ein Gebet emporsenden [geh.]
to send up a rocketeine Rakete steigen lassen
to send up the temperaturedie Temperatur in die Höhe treiben
to send word to sb.jdn. benachrichtigen
to sensate sth. [rare] etw. wahrnehmen
to sensationalise [Br.] sensationalisieren
to sensationalize sensationalisieren
to sensationalizeboulevardisieren
to sense abfühlen
to sense abtasten
to sense empfinden
to sensefühlen
to sense wahrnehmen [spüren]
to sense herausfühlen
to sense spüren [intuitiv erfassen]
to sense [become aware of]wittern [fig.] [ahnen]
to sense [intuit]ahnen
to sense a danger eine Gefahr spüren
to sense sth. [intuitively] etw. erspüren [geh.]
to sense sth. might happen [have a (negative) foreboding; e.g.: He sensed something bad might happen.]etw. schwanen [oft hum.] [nur unpersönlich; z. B. Ihm schwante (etwas) Schlechtes. / Es schwante ihm nichts Gutes.]
to sense (that) ...das Gefühl haben, dass ...
to sense the meaningden Sinn / die Bedeutung verstehen
to sensitise [Br.]sensibilisieren
to sensitise sth. [esp. Br.]etw. lichtempfindlich machen
to sensitize sb. jdn. sensibilisieren
to sensitize sth. etw. lichtempfindlich machen
to sensualize versinnlichen
to sensualize sinnlich machen
to sentence bestrafen
to sentence verurteilen [zu Strafe]
to sentence sb. jdn. verknacken [ugs.] [gerichtlich verurteilen]
to sentence sb. to be hanged jdn. zum Tod durch den Strang verurteilen
to sentence sb. to death by ... jdn. zum Tode durch ... verurteilen
to sentence sb. (to go) to gaol [Br.] jdn. mit Zuchthaus bestrafen
to sentence sb. to sth. jdn. zu etw. [Dat.] verdonnern [ugs.] [gerichtlich verurteilen]
to sentence sb. to sth.jdn. zu etw. [Dat.] verurteilen
to sentence sb. to sth. jdn. zu etw. [Dat.] verknacken [ugs.] [gerichtlich verurteilen]
to sentence sb. to the gallows jdn. zum Tod durch den Strang verurteilen
to sentimentalize verkitschen [Lied]
to sentimentalizesentimental gestalten
to sentinel bewachen
to separatescheiden [trennen, auch chem.]
to separate trennen
to separate abspalten
to separate sich trennen
to separateauseinander gehen [alt]
to separate separieren
to separate auseinandergehen
to separate auftrennen
to separatesondern [geh.]
to separatesich abtrennen [abscheiden]
to separate abscheiden [trennen, filtern]
to separate [go separate ways] auseinandertreten
to separate [singularize]vereinzeln
to separate (and live apart)auseinander ziehen [alt]
to separate (and live apart)auseinanderziehen
to separate by a bulkhead abschotten
to separate by freezing ausfrieren
to separate cream from milk Milch und Sahne trennen
to separate egg yolks (from egg whites)Eier trennen
to separate eggs Eier trennen
to separate fact from fable Dichtung von Wahrheit unterscheiden
to separate for certain reasonsaus bestimmten Gründen trennen
to separate forciblygewaltsam trennen
to separate from absondern
to separate from trennen von
to separate from abtrennen
to separate fromausgliedern aus
to separate from abteilen von
to separate from a group aus einer Gruppe austreten
to separate from a partnershipaus einer Partnerschaft ausscheiden
to separate from sb. von jdm. trennen
to separate from the mainland vom Festland trennen
to separate (from) heraustrennen (aus)
to separate (from) herauslösen (aus)
to separate into aufteilen in
to separate intozerteilen in
to separate milkMilch zentrifugieren
to separate off sth. from sth. etw. von etw. [Dat.] abtrennen [Teil eines Raums]
to separate oneselfsich absondern
to separate out aussortieren
to separate (out)ausscheiden
to separate sth.etw. zertrennen [zerlegen]
to separate sth. etw. [Akk.] lostrennen
to separate sth. from sth. etw. aus etw. heraustrennen
to separate sth. into etw. unterteilen in
to separate sth. up into etw. aufteilen in
to separate the sheep from the goats die Schafe von den Böcken trennen
to separate the wheat from the chaff die Spreu vom Weizen trennen
to seperate [WRONG for: to separate] [trennen, separieren]
« tosetosetosetosetosetosetosetosetosetosetose »
« backPage 1414 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden