Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1455 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to slop [feed pigs] Schweine füttern [mit Futterbrei aus Küchenabfällen oder Kleie]
to slop a liquideine Flüssigkeit verschütten
to slop around [liquid] herumschwappen [Flüssigkeit]
to slop (around) [gait] herumschlurfen
to slop out of sth. [liquid] aus etw. [Dat.] schwappen
to slop over [liquid] überschwappen
to slopeabschrägen
to slope abfallen [Gelände etc.]
to slopesich neigen
to slope abböschen
to slopegeneigt sein [sich neigen]
to slope down (schräg) abfallen [Gelände]
to slope off [Br.] [coll.] sich aus dem Staub machen [ugs.] [bes. um sich seinen Pflichten zu entziehen]
to slope off [Br.] [coll.] heimlich verschwinden [bes. um sich der Arbeit zu entziehen]
to slope upwardsansteigen
to slosh runterhauen
to slosh spritzen
to sloshschwappen
to slosh klatschen [platschen, spritzen]
to slosh überschwappen
to sloshplatschen
to slosh around verspritzen
to slosh through muddurch Matsch waten
to slot home / in einlochen [Fußball]
to slot home / ineinschieben [Fußball]
to slot in sich einfügen lassen
to slot in hineinstecken
to slot in / into sth.in etw. [Akk.] hineinpassen
to slot in / into sth.zu etw. [Dat.] passen
to slot sb. into a firmjdn. in einer Firma unterbringen
to slot sb./sth. in [fit in] jdn./etw. dazwischenschieben
to slot sth. in ahead etw. vorschalten
to slot sth. into sth. etw. in etw. [Akk.] stecken
to slot sth. together etw. ineinanderstecken
to slot together [parts, object] zusammenfügen
to slot together [pieces of mystery, etc.]zusammenpassen
to slouchkrumm dasitzen
to slouch in buckliger Haltung dastehen
to slouchschlottern
to slouchsich lümmeln [ugs.]
to slouch sich lässig hinstellen
to slouch [sprawl] sich fläzen [ugs.] [pej.]
to slouch (along) latschen [ugs.]
to slouch at the cornerlässig an der Ecke stehen
to slouch offweglatschen [ugs.]
to slouch on a bench sich auf eine Bank lümmeln [ugs.]
to slouch one's shouldersdie Schultern hängen lassen
to slough sich häuten
to slough off a bad habit eine schlechte Gewohnheit ablegen
to slough one's skin sich häuten
to slough one's skin seine Haut abstreifen
to slough sth. off [cast off] [also fig.] etw. abstreifen [auch fig.]
to slough sth. off [get rid of sth.] etw. loswerden
to Slovakiain die Slowakei
to slow [growth, etc.] sich abschwächen [Wachstum usw.]
to slow down abbremsen
to slow down verlangsamen
to slow downbremsen
to slow down das Tempo drosseln
to slow down langsamer fahren
to slow downnachlassen
to slow downstocken
to slow down [at running, driving, working etc.]langsamer machen [ugs.] [langsamer werden] [beim Laufen, Fahren, Arbeiten etc.]
to slow down [delay]verzögern
to slow down a project ein Projekt verzögern
to slow sb. downjdn. bremsen [ugs.]
to slow sb. down in sth. [e.g. in progress, work, getting ahead etc.] jdn. bei etw. [Dat.] aufhalten
to slow sb.'s momentumjdm. den Schwung nehmen [fig.]
to slow sth. etw. verlangsamen
to slow sth. downetw. bremsen [Gegenwind etc.]
to slow sth. down etw. verlangsamen
to slow sth. down etw. entschleunigen
to slow the accretion das Wachstum verlangsamen
to slow the downward slide die Talfahrt bremsen
to slow things down bremsen [hemmend wirken]
to slow to a crawl fast zum Stillstand kommen
to slow to a trickle [fig.] langsam (immer) weniger werden
to slowly kill sb.jdn. langsam umbringen
to slub sth.etw. (grob) vorspinnen
to slue [Am.] herumdrehen
to slue [Am.] schwenken [Kran]
to slue [Am.] [spv. of slew] sich drehen
to sluff sth. off [esp. Am.] [spv.] [slough off]etw. abstreifen
to slug [sl.] faulenzen
to slug down [Am.] [coll.] herunterschlucken
to slug sb. [coll.]jdn. schlagen
to slug sb. [esp. Am.] [coll.] jdn. verdreschen [ugs.]
to slug sth. back [swig]etw. hinunterstürzen [schnell trinken]
to slug sth. (down) [swig] etw. schlucken [bes. ugs.] [ein oft alkohol. Getränk in großen Zügen konsumieren]
to slug sth. (down) [swig] etw. hinunterstürzen [schnell trinken]
to slug sth. out etw. ausfechten
to slug sth. out etw. [Akk.] austragen [ugs.] [Kampf, Streit]
to sluice ausströmen
to sluiceabwaschen
to sluice auswaschen
to sluice abspritzen [reinigen]
to sluice [irrigate] bewässern [mit Bewässerungskanälen]
to sluice [rinse] ausspülen [mit Wasserstrahl]
to sluice downabfleihen [auch fleihen] [veraltend bzw. ugs.]
to sluice down auswaschen
« tosltosltosltosltosltosltosltosmtosmtosmtosn »
« backPage 1455 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden