Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1472 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to spread one's legs [coll.] [woman] die Beine breit machen [salopp] [Frau]
to spread one's tail (feathers) [peacock] ein Rad schlagen [Pfau]
to spread one's wings [fig.] versuchen, auf eigenen Beinen zu stehen
to spread one's wings [fig.]flügge werden [Kinder]
to spread oneself out sich ausbreiten
to spread oneself too thin [idiom]sich [Akk.] verzetteln
to spread oneself too thin [to do too many things at once] sich selbst überfordern [zu viele Dinge gleichzeitig tun]
to spread openaufspreizen
to spread out ausbreiten
to spread outsich ausbreiten
to spread outsich erstrecken
to spread out strecken
to spread out auseinanderspreizen
to spread outauseinander ziehen [alt]
to spread out auseinanderziehen
to spread out sich entbreiten [geh.] [z. B. Wälder]
to spread out a carpet einen Teppich ausbreiten
to spread out a map eine Karte ausbreiten
to spread out a tablecloth ein Tischtuch ausbreiten
to spread out sth. etw. ausspannen
to spread out the wings die Flügel ausbreiten
to spread (out) auftragen
to spread (out) ausbreiten
to spread (out) verschmieren
to spread (out) verteilen
to spread (out)ausstreichen [Teig etc.]
to spread paint Farbe auftragen
to spread panicPanik verbreiten
to spread payments over six months Zahlungen auf sechs Monate verteilen
to spread perfume Parfüm zerstäuben
to spread rumors [Am.] Gerüchte verbreiten
to spread rumors [Am.] kolportieren [geh.]
to spread rumours [Br.] kolportieren [geh.]
to spread rumours about sb./sth.Gerüchte über jdn./etw. verbreiten
to spread rumours about sb./sth. Gerüchte über jdn./etw. ausstreuen
to spread sb.'s ashes jds. Asche verstreuen [Beerdigung]
to spread sth. etw. beschmieren [bestreichen, z. B. Brot]
to spread sth.etw. bestreichen [z. B. Brot]
to spread sth. etw. breiten
to spread sth. [disease, bacteria, mud]etw. verschleppen [weiterverbreiten]
to spread sth. [disseminate] [rumours, joy etc.]etw. [Akk.] verbreiten
to spread sth. apart etw. spreizen
to spread sth. apart etw. auseinander spreizen [alt]
to spread sth. apart etw. auseinanderspreizen
to spread sth. aroundetw. herumerzählen [ugs.]
to spread sth. (out) [also fig.] etw. entfalten [auch fig.]
to spread sth. over sth.etw. über etw. [Akk.] decken [breiten]
to spread sth. over sth. [e.g. a tablecloth over a table] etw. mit etw. bedecken [z. B. einen Tisch mit einer Tischdecke]
to spread terrorSchrecken verbreiten
to spread terror Terror verbreiten
to spread the news die Nachricht verbreiten
to spread the risk das Risiko verbreiten
to spread the risk das Risiko verteilen
to spread the word es weitersagen
to spread the word (around) [coll.] es allen sagen [ugs.]
to spread throughout Germany in ganz Deutschland verbreiten
to spread to sich übertragen auf
to spread to sb./sth. [fire, epidemic, panic etc.]auf jdn./etw. übergreifen [Feuer, Epidemie, Panik usw.]
to spread with flowersmit Blumen bedecken
to spread with gravel kiesen
to (spread) gossip about sb./sth. über jdn./etw. klatschen [ugs.]
to (spread) gossip about sb./sth.über jdn./etw. tratschen [ugs.]
to spread-eagle den Adler machen [ugs.] [ostd.]
to spread-eagle sb./sth. [also spelled spreadeagle] [stretch out spread-eagled] jdn./etw. mit gespreizten Gliedern fixieren
to spread-eagle the fielddas Feld auseinanderreißen [Radsport etc.]
to sprig anheften
to springschnellen
to springfedern
to springspringen
to spring [game, e.g. partridges] aufjagen [Wild, z. B. Rebhühner]
to spring [liquid]quellen [Wasser, Blut etc.]
to spring [plants] sprießen
to spring [tower etc.] aufragen
to spring a leak leck werden
to spring a leak undicht werden [plötzlich]
to spring a leak [fig.] [cause or allow information to get out] etwas [Informationen] durchsickern lassen [fig.]
to spring a leak [gas or liquid containers]ein Leck bekommen
to spring a leak [ships etc.] leckschlagen
to spring a surprisefür eine Überraschung sorgen
to spring a surprise on sb. jdn. völlig überraschen
to spring a trap eine Falle zuschnappen lassen
to spring a trick on sb.jdn. überraschen [mit etw. Negativem]
to spring at sich stürzen auf
to spring back zurückschnellen
to spring back [e.g. a workpiece] zurückfedern [z. B. ein Werkstück]
to spring for sth. [Am.] [coll.] [to pay another's expenses]etw. spendieren
to spring from herrühren von
to spring from ausgehen von
to spring fromentspringen [+Dat.] [sich herleiten von]
to spring from sth.aus etw. [Dat.] erwachsen
to spring (from)herstammen (von)
to spring openaufspringen [Deckel]
to spring sb. [from a trap, prison etc.] jdn. rausholen [ugs.] [befreien]
to spring sth. [produce suddenly] etw. rausholen [ugs.] [herausholen]
to spring sth. on sb.jdn. mit etw. überfallen [fig.]
to spring sth. on sb. [confront with] jdn. mit etw. konfrontieren
to spring the trap [fig.] die Falle zuschnappen lassen [fig.]
to spring to one's feetaufspringen
to spring to sb.'s mind jdm. spontan in den Sinn kommen
to spring towards sb./sth. auf jdn./etw. zuspringen
« tosptosptosptosptosptosptosptosptosqtosqtost »
« backPage 1472 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden