Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1477 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to split the ticket [Am.] seine Stimmen auf mehrere Kandidaten verteilen
to split the ticket [Am.]panaschieren
to split upaufspalten
to split up aufteilen
to split up auseinanderreißen [auch fig.]
to split up aufgliedern
to split up aufsplittern
to split up (sich) auffächern [aufspalten]
to split up [with the intention of meeting again] auseinandergehen
to split up (from one another) sich verteilen
to split up into sth. [into groups etc.] sich in etw. teilen [in Gruppen etc.]
to split up with sb. [coll.]mit jdm. Schluss machen
to split up (with sb.) [coll.] sich (von jdm.) trennen
to split (up) sich aufteilen
to split with laughtervor Lachen bersten
to splotch sth. [coll.] etw. beklecksen
to splurge [coll.]protzen [ugs.]
to splurge [coll.]prassen [ugs.]
to splurge [coll.] Geld verschwenderisch ausgeben
to splurge (on sth.) [coll.]das Geld mit vollen Händen (für etw.) ausgeben
to splutter stottern
to splutter zischen [Feuer etc,]
to splutter spritzen
to splutter brutzeln [Geräusch]
to splutterprusten
to splutter [spit out]ausspucken
to spoilbehindern
to spoil beschädigen
to spoilverderben
to spoil berauben
to spoil plündern
to spoilrauben
to spoilvereiteln
to spoil verhageln [fig.]
to spoilvergällen
to spoil zerstören [fig.] [verderben, verunstalten]
to spoil spoilern [ugs.]
to spoil [a child] verwöhnen [verziehen]
to spoil [design, looks, landscape]verhunzen [ugs.]
to spoil [evening, good mood, landscape]versauen [ugs.]
to spoil [go bad] gammeln [ungenießbar werden]
to spoil [landscape, townscape, looks]verschandeln [ugs.]
to spoil a child ein Kind verziehen
to spoil by raining verregnen
to spoil for a fight Streit suchen
to spoil one's ballot eine ungültige Stimme abgeben
to spoil one's ballot seinen Stimmzettel ungültig machen
to spoil one's chances sich [Dat.] seine Chancen verderben
to spoil one's vote eine ungültige Stimme abgeben
to spoil sb.jdn. verderben
to spoil sb. jdn. verziehen
to spoil sb. [children]jdn. verhätscheln [ugs.] [Kinder]
to spoil sb. rotten [coll.] jdn. nach Strich und Faden verwöhnen
to spoil sb. rotten [coll.] jdn. total verwöhnen [ugs.]
to spoil sb. rotten [coll.]jdm. Puderzucker in den Hintern blasen [ugs.] [jdn. sehr verwöhnen]
to spoil sb.'s appetite jdm. den Appetit verderben
to spoil sb.'s character jdm. den Charakter verderben
to spoil sb.'s enjoyment of sth. jdm. den Spaß an etw. [Dat.] verderben
to spoil sb.'s funjdm. die Freude vergällen
to spoil sb.'s looks jds. Gesicht verunzieren
to spoil sth.etw. verpfuschen [ugs.]
to spoil sth.etw. ruinieren
to spoil sth. [landscape, by urbanisation, development] etw. [Akk.] zersiedeln [Gegend, Landschaft]
to spoil sth. [mood etc.] etw. verderben [Stimmung etc.]
to spoil sth. [the looks]etw. verunzieren
to spoil sth. for sb. jdm. etw. vermiesen [ugs.]
to spoil sth. for sb.jdm. etw. verleiden
to spoil sth. for sb. jdm. etw. verderben
to spoil sth. for sb. jdm. etw. vermasseln [ugs.]
to spoil sth. for sb. [sb.'s prospects for the future] jdm. etw. verbauen [fig.] [z. B. Zukunft]
to spoil sth. with power poles [landscape, region, etc.]etw. mit Strommasten verspargeln [pej.] [Landschaft, Gegend, etc.]
to spoil sth. with wind turbines [landscape, region, etc.] etw. mit Windrädern verspargeln [pej.] [Landschaft, Gegend, etc.]
to spoil the ending [by giving it away] das Ende verraten
to spoil the look of sth.etw. verunzieren
to spoil the party den Spaß verderben
to spoil the partyein Spaßverderber sein
to spoil things querschießen [ugs.]
to spoil things for sb. jdm. die Suppe versalzen [ugs.]
to spoil things with sb. [for oneself]es sich [Dat.] mit jdm. verscherzen
[to spoil a game by overblowing the whistle or pernickety refereeing]etw. zerpfeifen [ugs.] [z. B. ein Fußballspiel]
to spoliate sb. [formal] [rob] jdn. berauben
to spoliate sth. [formal] [pillage] etw. plündern
to sponge mit dem Schwamm waschen
to sponge abschwammen
to sponge [coll.] schmarotzen
to sponge downmit einem Schwamm abwaschen
to sponge (down)mit einem Schwamm abwischen
to sponge money off sb. [coll.] jdn. (um Geld) anpumpen [ugs.] [schnorren]
to sponge off mit einem Schwamm abwischen
to sponge offmit einem Schwamm abwaschen
to sponge off / on sb. [coll.] [obtain one's subsistence unjustifiably] jdm. auf der Tasche liegen [Idiom]
to sponge off sb. [coll.] bei jdm. nassauern [ugs.]
to sponge on sb. [coll.] jdn. ausnutzen
to sponge sth. [coll.]etw. abstauben [ugs.] [kostenlos bekommen]
to sponge sth. off of sb. [coll.] von jdm. etw. schnorren [ugs.]
to sponge sth. out of / from sb.von jdm. etw. schnorren
to sponge upaufsaugen
to sponsorprotegieren [Künstler, Persönlichkeit, Projekt etc.]
to sponsor befürworten
to sponsorfördern
« tosptosptosptosptosptosptosptosptosptosptosp »
« backPage 1477 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden