Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1488 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to split up (sich) auffächern [aufspalten]
to split up [with the intention of meeting again]auseinandergehen
to split up (from one another)sich verteilen
to split up into sth. [into groups etc.] sich in etw. teilen [in Gruppen etc.]
to split up with sb. [coll.] mit jdm. Schluss machen
to split up (with sb.) [coll.] sich (von jdm.) trennen
to split (up) sich aufteilen
to split with laughtervor Lachen bersten
to splotch sth. [coll.] etw. beklecksen
to splurge [coll.] protzen [ugs.]
to splurge [coll.]prassen [ugs.]
to splurge [coll.] Geld verschwenderisch ausgeben
to splurge (on sth.) [coll.]das Geld mit vollen Händen (für etw.) ausgeben
to splutter stottern
to splutterzischen [Feuer etc,]
to splutterspritzen
to splutterbrutzeln [Geräusch]
to splutter prusten
to splutter [spit out]ausspucken
to spoil behindern
to spoil beschädigen
to spoilverderben
to spoilberauben
to spoil plündern
to spoil rauben
to spoil vereiteln
to spoil verhageln [fig.]
to spoil vergällen
to spoilzerstören [fig.] [verderben, verunstalten]
to spoilspoilern [ugs.]
to spoil [a child] verwöhnen [verziehen]
to spoil [design, looks, landscape]verhunzen [ugs.]
to spoil [evening, good mood, landscape] versauen [ugs.]
to spoil [go bad]gammeln [ungenießbar werden]
to spoil [landscape, townscape, looks] verschandeln [ugs.]
to spoil a child ein Kind verziehen
to spoil by raining verregnen
to spoil for a fightStreit suchen
to spoil one's balloteine ungültige Stimme abgeben
to spoil one's ballot seinen Stimmzettel ungültig machen
to spoil one's chances sich [Dat.] seine Chancen verderben
to spoil one's vote eine ungültige Stimme abgeben
to spoil sb. jdn. verderben
to spoil sb. jdn. verziehen
to spoil sb. [children] jdn. verhätscheln [ugs.] [Kinder]
to spoil sb. rotten [coll.] jdn. nach Strich und Faden verwöhnen
to spoil sb. rotten [coll.]jdn. total verwöhnen [ugs.]
to spoil sb. rotten [coll.] jdm. Puderzucker in den Hintern blasen [ugs.] [jdn. sehr verwöhnen]
to spoil sb.'s appetitejdm. den Appetit verderben
to spoil sb.'s characterjdm. den Charakter verderben
to spoil sb.'s enjoyment of sth.jdm. den Spaß an etw. [Dat.] verderben
to spoil sb.'s funjdm. die Freude vergällen
to spoil sb.'s looksjds. Gesicht verunzieren
to spoil sth. etw. verpfuschen [ugs.]
to spoil sth. etw. ruinieren
to spoil sth. [landscape, by urbanisation, development]etw. [Akk.] zersiedeln [Gegend, Landschaft]
to spoil sth. [mood etc.] etw. verderben [Stimmung etc.]
to spoil sth. [the looks]etw. verunzieren
to spoil sth. for sb.jdm. etw. vermiesen [ugs.]
to spoil sth. for sb. jdm. etw. verleiden
to spoil sth. for sb.jdm. etw. verderben
to spoil sth. for sb.jdm. etw. vermasseln [ugs.]
to spoil sth. for sb. [sb.'s prospects for the future]jdm. etw. verbauen [fig.] [z. B. Zukunft]
to spoil sth. with power poles [landscape, region, etc.]etw. mit Strommasten verspargeln [pej.] [Landschaft, Gegend, etc.]
to spoil sth. with wind turbines [landscape, region, etc.] etw. mit Windrädern verspargeln [pej.] [Landschaft, Gegend, etc.]
to spoil the ending [by giving it away] das Ende verraten
to spoil the look of sth. etw. verunzieren
to spoil the party den Spaß verderben
to spoil the partyein Spaßverderber sein
to spoil things querschießen [ugs.]
to spoil things for sb. jdm. die Suppe versalzen [ugs.]
to spoil things with sb. [for oneself] es sich [Dat.] mit jdm. verscherzen
[to spoil a game by overblowing the whistle or pernickety refereeing] etw. zerpfeifen [ugs.] [z. B. ein Fußballspiel]
to spoliate sb. [formal] [rob]jdn. berauben
to spoliate sth. [formal] [pillage] etw. plündern
to sponge mit dem Schwamm waschen
to sponge abschwammen
to sponge [coll.]schmarotzen
to sponge down mit einem Schwamm abwaschen
to sponge (down) mit einem Schwamm abwischen
to sponge money off sb. [coll.]jdn. (um Geld) anpumpen [ugs.] [schnorren]
to sponge off mit einem Schwamm abwischen
to sponge offmit einem Schwamm abwaschen
to sponge off / on sb. [coll.] [obtain one's subsistence unjustifiably] jdm. auf der Tasche liegen [Idiom]
to sponge off sb. [coll.] bei jdm. nassauern [ugs.]
to sponge on sb. [coll.] jdn. ausnutzen
to sponge sth. [coll.] etw. abstauben [ugs.] [kostenlos bekommen]
to sponge sth. off of sb. [coll.]von jdm. etw. schnorren [ugs.]
to sponge sth. out of / from sb.von jdm. etw. schnorren
to sponge up aufsaugen
to sponsor protegieren [Künstler, Persönlichkeit, Projekt etc.]
to sponsorbefürworten
to sponsorfördern
to sponsorfinanzieren
to sponsor finanziell unterstützen
to sponsor a childdie Patenschaft für ein Kind übernehmen [Dritte Welt]
to sponsor sb. jdn. sponsern
to sponsor sb. under sb. [network marketing] jdn. unter jdn. einschreiben [Network-Marketing]
to sponsor sb./sth. für jdn./etw. bürgen
to sponsor sth. etw. als Geldgeber unterstützen
« tosptosptosptosptosptosptosptosptosptosptosp »
« backPage 1488 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten