Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1497 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to spring from sth. aus etw. [Dat.] erwachsen
to spring (from) herstammen (von)
to spring openaufspringen [Deckel]
to spring sb. [from a trap, prison etc.] jdn. rausholen [ugs.] [befreien]
to spring sth. [produce suddenly] etw. rausholen [ugs.] [herausholen]
to spring sth. on sb. jdn. mit etw. überfallen [fig.]
to spring sth. on sb. [confront with] jdn. mit etw. konfrontieren
to spring the trap [fig.] die Falle zuschnappen lassen [fig.]
to spring to one's feetaufspringen
to spring to sb.'s mind jdm. spontan in den Sinn kommen
to spring towards sb./sth. auf jdn./etw. zuspringen
to spring up aufkommen [Wind]
to spring up aus dem Boden schießen
to spring up entspringen
to spring up hervorquellen
to spring upsich erheben
to spring upemporschießen
to spring up(plötzlich) entstehen
to spring up hervorsprießen [geh.]
to spring up [person, animal]hochschnellen [von Personen, Tier]
to spring up [rash] aufblühen [Hautausschlag]
to spring up like mushroomswie Pilze aus der Erde schießen
to spring up like mushrooms wie Pilze aus dem Boden schießen
to spring-cleanFrühlingsputz machen
to springe in einer Schlinge fangen
to springeSchlingen legen
to sprinkle berieseln
to sprinkle besprengen
to sprinkle besprenkeln
to sprinkle besprühen
to sprinkle bestäuben
to sprinkle spritzen
to sprinklesprenkeln
to sprinklebefeuchten [Bügelwäsche]
to sprinkle überstreuen
to sprinklesprengen [Rasen, Straße etc.]
to sprinkle betropfen [besprenkeln]
to sprinkle [dust, powder]abstreuen
to sprinkle [with finely ground stuff like herbs etc.]bestreuen
to sprinkle spots of besprenkeln
to sprinkle spots of sprenkeln
to sprinkle sth. [water] etw. versprengen [Wasser]
to sprinkle sth. [words, examples, etc. into a talk, essay, etc.] etw. einstreuen [Worte, Beispiele etc. in Rede, Aufsatz etc.]
to sprinkle sth. on sth. etw. über etw. [Akk.] streuen
to sprinkle sth. with sth. etw. [Akk.] mit etw. [Dat.] beträufeln
to sprinkle with sugar anzuckern [österr.] [mit Zucker bestreuen]
to sprint rennen
to sprint sprinten
to sprint spurten
to sprintschnell laufen
to spritz spritzen
to sprog [Br.] [coll.] [hum.] ein Baby bekommen
to sprout sprießen [geh.]
to sprouttreiben [ausschlagen]
to sproutausschlagen
to sproutkeimen
to sproutaufkeimen
to sprout austreiben
to sprout wachsen [sprießen, aufkeimen]
to sproutauskeimen [Kartoffeln]
to sprout aufsprießen [geh.]
to sproutaufgehen [Samen]
to sprouthervorsprossen [veraltet]
to sprout angehen [ugs.] [aufgehen, Wurzeln schlagen]
to sprout [germinate] auflaufen [aufkeimen]
to sprout [of cereals]schossen [veraltet] [noch fachsprachlich]
to sprout shoots Keime treiben
to sprout shoots [also fig.] Triebe schlagen [auch fig.]
to sprout up [e.g. buildings] aus dem Boden schießen [z.B. Gebäude]
to spruce oneself up [coll.]sich fein machen
to spruce oneself up [coll.]sich in Schale werfen [ugs.]
to spruce oneself up [coll.]sich schön machen
to spruce oneself up [coll.] sich herausputzen
to spruce oneself up [coll.] sich aufbrezeln [ugs.]
to spruce oneself up [coll.]sich aufhübschen [ugs.]
to spruce oneself up [coll.] sich schniegeln [ugs.]
to spruce sb. up [coll.] [child] jdn. herausputzen
to spruce sth. up [coll.]etw. auf Vordermann bringen [ugs.]
to spruce up one's image [coll.] sein Image aufpolieren [ugs.]
to spruik [chiefly Aus.] [coll.] [to tout] anpreisen
to spudanbohren [Bohrloch]
to spumeschäumen
to spur anspornen
to spur beflügeln
to spur ankurbeln
to spur a horseeinem Pferd die Sporen geben
to spur on aufstacheln [anspornen]
to spur on anfeuern [fig.] [ermutigen]
to spur on anstacheln
to spur (on) spornen (an) [veraltend]
to spur (on)antreiben
to spur sb. into action jdn. zum Handeln auffordern
to spur sb. into actionjdn. zum Handeln bewegen
to spur sb. (on)jdn. aneifern [südd.] [österr.]
to spur sb./sth. (on)jdn./etw. vorwärtstreiben [fig.] [anspornen]
to spur speculation Spekulationen wecken
to spur to actionaktivieren
to spurnablehnen
to spurnverachten
to spurn von sich weisen
« tosptosptosptosptosptosptosptosqtosqtosttost »
« backPage 1497 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten