Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1513 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to state a problem ein Problem darstellen
to state a questioneine Frage stellen
to state a reasonbegründen
to state a reasoneinen Grund angeben
to state a rule eine Regel aufstellen
to state accounts Rechnung stellen
to state expressivelyausdrücklich erklären
to state howangeben wie
to state more precisely präzisieren
to state one's addressseine Adresse angeben
to state one's agesein Alter angeben
to state one's grievanceseine Beschwerde vortragen
to state one's grievance seine Beschwerden äußern
to state one's intention seine Absicht erklären
to state one's opinionseine Meinung ausdrücken
to state one's position on sth.Stellung zu etw. [Dat.] nehmen
to state one's profession seinen Beruf angeben
to state one's views seine Ansichten äußern
to state particularsEinzelheiten angeben
to state positively that ... eindeutig erklären, dass ...
to state reasons Gründe angeben
to state reasons for sth.etw. [Akk.] begründen
to state sth. etw. angeben [aussagen]
to state sth.etw. vortragen [darlegen]
to state sth.etw. nennen
to state sth. etw. ausführen [sagen, erläutern]
to state sth. [declare] etw. erklären [offiziell bekanntgeben]
to state sth. [declare] etw. feststellen [nachdrücklich aussprechen, bekanntgeben]
to state sth. [report]etw. melden
to state sth. explicitly etw. ausdrücklich angeben
to state that angeben, dass
to state the amount desired die gewünschte Menge angeben
to state the corporate assets Geschäftseigentum angeben
to state the discrepancies die Unstimmigkeiten nennen
to state the facts den Sachverhalt darstellen
to state the facts den Sachverhalt vortragen
to state the priceden Preis angeben
to state under oath unter Eid erklären
to state upon oathunter Eid aussagen
to state why angeben, weshalb
to station aufstellen
to stationpositionieren
to station stationieren
to station a sentry eine Wache aufstellen
to station troopsTruppen stationieren
to statutorially regulate sth. etw. verrechtlichen
to staunchBlut stillen
to staunch a bleedeine Blutung stillen
to staunch a wounddie Blutung einer Wunde stillen
to staunch sth. etw. stillen [Blutung]
to staunch sth. [the flow]etw. stauen
to staunch the flow / flood of sth. die Flut von etw. eindämmen
to staunch the flow of blood den Blutfluss stoppen
to staunch the flow of blood die Blutung stillen
to stave zusammenschlagen
to stave in sth. [head, teeth etc.] etw. [Akk.] einschlagen [Schädel, Zähne usw.]
to stave offabwehren
to stave off abwenden
to stave off [hit back]zurückschlagen
to stave off [hunger, boredom] lindern
to stave off hunger den Hunger stillen
to stave off sb. [put off] jdn. vertrösten
to stave off sth. [to delay] etw. hinauszögern
to stave off sth. [to delay] etw. aufschieben
to stave sb./sth. off [put off, stall] jdn./etw. hinhalten
to stay bleiben
to stay einstellen [Verfahren]
to staydurch den Wind wenden
to stay [archaic] [await]erwarten
to stay [archaic] [cease, desist] ablassen von
to stay [archaic] [stand firm]standhalten
to stay [at a place] sich aufhalten [Ort]
to stay [continue]verbleiben
to stay [halt, suspend] sistieren [geh.] [aussetzen]
to stay [live for a time] logieren
to stay [pause, wait]warten
to stay [reside for a time]wohnen [vorübergehend]
to stay [rest on a support] ruhen (auf)
to stay [Scot.] [S.Afr.] [live permanently] wohnen [seinen Wohnsitz haben]
to stay [spend some time] verweilen [geh.]
to stay [stop, halt] stehenbleiben
to stay [stop, halt] stehen bleiben
to stay [stop]stoppen
to stay [support, prop] stützen
to stay [sustain, strengthen, support]Halt geben
to stay [to wait, pause] innehalten
to stay / keep afloat [fig.]sich über Wasser halten [fig.]
to stay a legal actioneine Rechtshandlung hemmen
to stay abreast of changesder Entwicklung Rechnung tragen
to stay (abroad)sich (im Ausland) aufhalten
to stay ahead of the pack [fig.]der Konkurrenz immer (um) eine Nasenlänge voraus sein
to stay alight durchbrennen [Ofen, Feuer, Licht]
to stay alive am Leben bleiben
to stay aloof from sth. sich über etw. erheben [geh.]
to stay at a hotel in einem Hotel übernachten
to stay at arm's length from sb./sth. [coll.] von jdm./etw. (den) gebührenden Abstand halten
to stay (at) homezu Hause bleiben
to stay away ausbleiben [fortbleiben, wegbleiben]
to stay away wegbleiben
to stay away fernbleiben
« tosttosttosttosttosttosttosttosttosttosttost »
« backPage 1513 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten