Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1519 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to suffer an epileptic fiteinen Epilepsieanfall bekommen
to suffer burnout völlig ausgebrannt sein [ugs.]
to suffer damage Schaden erleiden
to suffer damage Schaden leiden
to suffer death den Tod erleiden
to suffer death at the hands of one's enemies durch die Hand seiner Feinde den Tod erleiden
to suffer defeat eine Niederlage erleiden
to suffer financiallyfinanzielle Verluste erleiden
to suffer for one's sins für seine Sünden büßen
to suffer from a binge-eating disordervon Fressattacken / Essanfällen heimgesucht werden
to suffer from addiction süchtig sein
to suffer from concussion eine Gehirnerschütterung erleiden
to suffer from cramps an Muskelkrämpfen leiden
to suffer from currency devaluation unter Geldentwertung leiden
to suffer from dementia demenzkrank sein
to suffer from depressive episodes an depressiven Episoden leiden
to suffer from diarrhea of the mouth [Am.] [coll.](einen) Dünnschiss {m} reden [vulg.]
to suffer from dizzy spellsunter Schwindelanfällen leiden
to suffer from fatigue unter Erschöpfung leiden
to suffer from flatulence an Blähungen leiden
to suffer from headaches Kopfschmerzen haben
to suffer from lapses of memoryan Gedächtnisschwäche leiden
to suffer from leprosy an Lepra erkrankt sein
to suffer from malnutrition an Unterernährung leiden
to suffer from memory lapses an Gedächtnisschwäche leiden
to suffer from nervesnervös sein
to suffer from paranoia unter Verfolgungswahn leiden
to suffer from poor healthkränkeln
to suffer from sensory overload (due to unfiltered perception)unter (einer ungefilterten) Reizüberflutung leiden
to suffer from sth. an etw. [Dat.] leiden
to suffer from sth. unter etw. [Dat.] leiden
to suffer from sth. an etw. [Dat.] kranken
to suffer from strain an Überanstrengung leiden
to suffer from tunnel vision [also fig.]einen / den Tunnelblick haben [auch fig.]
to suffer from tunnel vision [fig.]betriebsblind sein [den Blick für das Ganze verlieren]
to suffer from vertigo an Höhenangst leiden
to suffer (from) frostbiteErfrierungen haben
to suffer (from) frostbiteErfrierungen erleiden
to suffer hardships unter Schwierigkeiten leiden
to suffer hell on earth die Hölle auf Erden haben
to suffer in silencestill vor sich [Akk.] hinleiden
to suffer losses Verluste erleiden
to suffer no wantkeinen Mangel leiden
to suffer pain Schmerzen haben
to suffer pain unter Schmerzen leiden
to suffer pecuniary lossVermögensschaden erleiden
to suffer post-war traumaan einem Kriegstrauma leiden
to suffer retaliation unter Vergeltungsmaßnahmen leiden
to suffer sb. jdn. ausstehen
to suffer sb./sth. [archaic for: permit] jdn./etw. zulassen
to suffer severe injuriesschwer verunglücken
to suffer shipwreck [also fig.] Schiffbruch erleiden [auch fig.]
to suffer sth. etw. durchleiden
to suffer sth. [disease, loss, etc.] an etw. [Dat.] leiden [Krankheit, Verlust usw.]
to suffer sth. [experience]etw. durchmachen [ugs.] [ertragen, durchleiden]
to suffer the same fate dasselbe Schicksal erleiden
to suffer (the) consequencesdie Konsequenzen tragen
to suffer to be conducted dulden, dass etw. geschieht
to suffer torment Qualen leiden
to suffer torments Qualen leiden
to suffer traumaein Trauma erleiden
to suffer verbal abusebeschimpft werden
to suffer vicariously with sb.mit jdm. mitleiden
to suffer want darben [geh.]
to suffer want (and hardship) Not leiden
to suffer wrong Unrecht erleiden
to suffice ausreichen
to suffice genügen
to suffice hinreichen
to suffice reichen [ausreichen]
to suffice hinlangen [ugs.] [ausreichen]
to suffice ausreichend sein
to suffixsuffigieren
to suffix anhängen
to suffocate drosseln
to suffocatewürgen
to suffocate sb. jdm. die Luft abschnüren
to suffocate (sb./sth.)(jdn./etw.) ersticken
to suffumigate [to fumigate from below] desinfizieren von unten
to suffuseüberziehen
to suffuse [light] durchfluten [Licht]
to suffuse sb./sth. [with light, happiness etc.]jdn./etw. erfüllen [mit Licht, Freude etc.]
to suffuse sth. [spread] etw. bedecken [Himmel, Land etc.]
to sugar zuckern
to sugar überzuckern [mit Zucker, Zuckerguss bedecken]
to sugar [also fig.]verzuckern [auch fig.]
to sugar [sweeten] süßen
to sugar sth. [cover (and mix) with sugar] etw. einzuckern [mit Zucker bestreuen (und vermengen)]
to sugar the pill [fig.] [to make something bad seem less unpleasant]die Pille versüßen [fig.]
to sugar-coat verzuckern
to sugar-coat überzuckern
to sugar-coat dragieren
to sugar-coat [spv.] sth. [fig.] etw. beschönigen
to sugarcoat sth. [Am.]etw. beschönigen
to sugarcoat sth. [fig.] etw. schönreden
to sugar-coat the pill [Am.] [fig.] [to make something bad seem less unpleasant] die Pille versüßen [fig.]
to suggestandeuten
to suggest empfehlen
to suggestsuggerieren
to suggest vorschlagen
« tosttosutosutosutosutosutosutosutosutosutosu »
« backPage 1519 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden