Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1528 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to sweat like a pig [coll.]wie ein Affe schwitzen [ugs.]
to sweat like a pig / like pigs [coll.]tierisch schwitzen [ugs.]
to sweat like hell [fig.] [coll.] sich [Dat.] einen abschwitzen [ugs.]
to sweat like mad [fig.] [coll.]sich [Dat.] einen abschwitzen [ugs.]
to sweat out ausschwitzen
to sweat out sth. [Am.] [sl.]etw. mit Angst erwarten
to sweat (over sth.) [fig.] [coll.]sich (mit etw.) abrackern [ugs.]
to sweat sth. etw. anschwitzen
to sweat sth. off etw. abschwitzen [Gewicht]
to sweep entlangstreichen
to sweep kippen [Strahl, Signal]
to sweeplöschen
to sweepabtasten
to sweep [move in a confident and stately manner] rauschen [z. B.: durch den Saal rauschen]
to sweep [move swiftly]dahinsausen
to sweep [wind, glance]streichen [über etw.] [fegen, gleiten]
to sweep [with a broom] ausfegen
to sweep [with a broom]kehren
to sweep [with a broom] [also move fast] fegen
to sweep a curtsy einen Knicks machen
to sweep across sth. [storm etc.] über etw. fegen [Sturm etc.]
to sweep across sth. [storm, hurricane, etc.] über etw. [Akk.] hinwegfegen [Sturm, Orkan etc.]
to sweep an office for bugs [fig.] [electronic countersurveillance] ein Büro auf Wanzen filzen [fig.] [ugs.] [elektronische Gegenüberwachung]
to sweep aside [fig.] beiseitewischen [fig.]
to sweep awaywegfegen
to sweep away erfassen [mit sich reißen - Strömung etc.]
to sweep away [by tide, flood etc.] fortschwemmen
to sweep forabsuchen nach
to sweep mines Minen räumen
to sweep out sth. [the kitchen etc.] etw. auskehren [die Küche etc.] [bes. südd.]
to sweep over sth. [storm, hurricane etc.]über etw. hinwegfegen [Sturm, Orkan etc.]
to sweep sb. along [fig.] jdn. fortreißen [begeistern]
to sweep sb. off his / her feet [fig.] jdn. umhauen [fig.] [ugs.]
to sweep sb. off his / her feet [fig.]jds. Herz im Sturm erobern
to sweep sb. off sb.'s feet [fig.]jdn. von den Beinen reißen [fig.]
to sweep sb. to his / her deathjdn. in den Tod reißen [Lawine etc.]
to sweep sb./sth. out of the way jdn./etw. aus dem Weg räumen
to sweep sth. [with a broom] etw. abkehren [bes. südd.]
to sweep sth. [with a broom] etw. abfegen [bes. nordd.]
to sweep sth. away [fig.]etw. hinwegfegen [fig.] [geh.]
to sweep sth. away [to remove sth.] etw. [Akk.] wegkehren [besonders südd.] [wegfegen]
to sweep sth. under the carpet [also fig.]etw. unter den Teppich kehren [auch fig.]
to sweep sth. under the carpet [also fig.]etw. unter den Teppich fegen [auch fig.]
to sweep sth. under the mat / rug etw. unter den Teppich kehren
to sweep sth. under the table etw. unter den Tisch kehren
to sweep the board alles abräumen [ugs.] [alle Preise gewinnen, überall Erster sein]
to sweep the chimneyden Schornstein fegen
to sweep the leaves [e.g. from the lawn] das Laub kehren [z. B. vom Rasen]
to sweep the marketden Markt leerfegen
to sweep the market den Markt leer fegen
to sweep the opposition into office die Opposition ans Ruder bringen
to sweep the stakes alles einstecken
to sweep the streetdie Strasse wischen [schweiz.] [Straße fegen, kehren]
to sweep toward [Am.]jdm./etw. entgegenfegen
to sweep towards sb./sth. [Br.]jdm./etw. entgegenfegen
to sweep up auffegen [bes. nordd]
to sweep up / together zusammenfegen [bes. nordd.]
to sweep up / together zusammenkehren [bes. südd.]
to sweep (up)aufkehren [österr.] [südd.]
to sweeten süßen
to sweeten sth.etw. absüßen [veraltend für etw. süß machen bzw. fachspr. im Hüttenwesen]
to sweeten sth. [also fig.: make more agreeable] etw. versüßen [selten: süß machen; meist fig.: angenehmer machen]
to sweeten sth. [fig.] [make more agreeable] etw. angenehmer machen
to sweeten the pill [fig.] [to make something bad seem less unpleasant] die Pille versüßen [fig.]
to sweeten to taste nach Belieben nachsüßen
to sweet-talkjdm. schmeicheln [mit Worten]
to sweet-talk sb. jdm. schöntun
to sweet-talk sb. [coll.] jdn. becircen [ugs.] [charmant überreden]
to sweet-talk sb. [coll.]jdn. bezirzen [ugs.] [charmant überreden]
to sweet-talk sb. [coll.] jdm. um den Bart gehen [ugs.]
to sweet-talk sb. into doing sth. [coll.] jdn. mit Schmeicheleien dazu bringen, etw. zu tun
to sweet-talk sb. into doing sth. [coll.]jdn. beschwatzen, etw. zu tun [ugs.]
to swell anschwellen
to swellschwellen
to swell quellen
to swell verquellen
to swell out einen Bauch haben
to swell sth.etw. blähen
to swell up anschwellen
to swell (up) aufquellen
to swell (up) aufschwellen
to swell (up)sich blähen
to swelter verschmachten
to swelter vor Hitze umkommen
to swelter (vor Hitze) vergehen
to swelter [in the heat] schmoren [fig.] [in der Hitze]
to swerve plötzlich abweichen
to swerve sich (plötzlich) seitwärts wenden
to swerveausweichen [auch fig.]
to swerve (seitlich) ausscheren
to swerve einen Schlenker machen [ugs.]
to swerveschlingern
to swerve abschwenken
to swerve [archaic] [from truth] abweichen [fig.] [von der Wahrheit]
to swerve about (in) Schlangenlinien fahren
to swerve back and forth [of a car]hin und her schlingern [eines Autos]
to swerve from sth. [duty, subject, etc.] von etw. abschweifen
to swift-boat [Am.] [coll.] [pej.] [angreifen mit Schmutzkampagnen]
to swig [coll.] (gierig) saufen
to swig [coll.] [alcoholic beverages]schlucken [ugs.] [Alkohol trinken, hier bes. in großen Zügen]
« tosutosutosutosutoswtoswtoswtoswtosytotatota »
« backPage 1528 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden