Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1533 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to strangle sb. jdn. würgen
to strangle sb. to death jdn. erwürgen
to strangulate abschnüren
to strangulate strangulieren
to strapschnallen
to strapbeweglich verbinden
to strap festschnallen
to strapverprügeln
to strap down festschnallen
to strap onanschnallen [Rucksack]
to strap sb. injdn. anschnallen
to strap sth. onetw. festschnallen
to strap sth. on [belt] etw. umlegen
to strap sth. on [rucksack]etw. aufschnallen
to strap sth. on [rucksack]etw. schultern
to strap sth. on [skis, rucksack, etc.]etw. anschnallen [Skier, Rucksack etc.]
to strap sth. on [watch, belt] etw. anlegen [Uhr etc.]
to strap up anschnallen [Person]
to strategizeeine Strategie entwerfen
to stratify schichten
to stratifyin Schichten liegen
to stratify Schichten bilden
to stratify stratifizieren
to stratify for sth. unterteilen nach etw.
to stravaig [Scot.] [N. Engl.]umherwandern
to stray abirren
to strayherumirren
to stray herumstreunen
to stray sich verirren
to stray umherirren
to strayumherwandern
to stray sich verlaufen [in die Irre gehen]
to stray abschweifen
to stray [e.g. from the path] irren [herumirren]
to stray [esp. of animals, also of vagabonds etc.] streunen
to stray [have an affair] fremdgehen [ugs.]
to stray [rove around, tramp] vagabundieren [umherstreifen]
to stray [to go astray, deviate]abweichen [vom rechten Weg]
to stray from sth. [become distracted] von etw. abschweifen
to stray from the path of duty vom Pfad der Pflicht abweichen
to stray from the right path [fig.]vom rechten Weg abkommen [fig.]
to stray from the straight and narrow [idiom]vom rechten Weg abgehen [fig.] [Redewendung]
to stray from the straight and narrow [idiom] von der rechten Bahn abkommen [Redewendung]
to stray from the straight and narrow [idiom] vom rechten Weg abkommen [fig.] [Redewendung]
to stray from the track vom Weg abweichen
to stray into sth. sich [Akk.] in etw. [Akk.] verirren
to stray offabirren
to stray sth. [obs.] [strew] etw. [Akk.] streuen
to streak streifen [mit Streifen versehen]
to streak zucken [Blitz]
to streak [coll.] flitzen [ugs.] [nackt herumlaufen]
to streak [coll.] [to run naked in public] blitzen [veraltend] [unbekleidet in der Öffentlichkeit schnell über belebte Straßen usw. laufen]
to streak along entlangflitzen
to streak one's hairsich [Dat.] die Haare strähnen [selten]
to streak pastvorbeiflitzen
to streak past vorüberflitzen
to streak sth. [spread]etw. ausstreichen [verteilen]
to streamflattern [Haare, Bänder etc. im Wind]
to stream strömen
to streamfließen
to stream laufen [Tränen]
to stream quellen
to stream rinnen
to streamstreamen
to stream away [fig.] [crowds of people]abströmen [fig.] [von Menschenmengen]
to stream from sth.aus etw. hervorquellen
to stream outausströmen
to stream out herausströmen
to stream out [crowd] entströmen [geh.]
to stream past vorbeiströmen
to stream toward / towardszuströmen auf [Menschen]
to streamlinedurchrationalisieren
to streamlinein Stromlinienform bringen
to streamline rationalisieren
to streamlinewindschlüpfig machen
to streamline eine Stromlinienform geben
to streamlineoptimieren [Prozesse, Abläufe]
to streamline sanieren [rationalisieren]
to streamline [product portfolio] straffen
to streamline a product ein Produkt elegant gestalten
to streamline production modernisieren
to streamline productiondie Produktion rationalisieren
to streetwalk [also: street-walk] [prostitute]strichen [ugs.] [auf den Strich gehen]
to strengthen bestärken
to strengthen sich verstärken
to strengthenstärken
to strengthenstärker werden
to strengthenverstärken
to strengthenan Kraft zunehmen
to strengthen kräftigen
to strengthen vermehren
to strengthenaufwerten
to strengthen verfestigen
to strengthen one's healthdie Gesundheit stärken
to strengthen one's nerves die Nerven stärken
to strengthen one's position seine Stellung stärken
to strengthen one's suspicion den Argwohn bekräftigen
to strengthen sanctionsSanktionen verschärfen
to strengthen sb.'s resolve jdn. in seinem Vorsatz bestärken
to strengthen sth. etw. festigen
« tosttosttosttosttosttosttosttosttosttosttost »
« backPage 1533 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden