Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1536 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to suffer pecuniary lossVermögensschaden erleiden
to suffer post-war traumaan einem Kriegstrauma leiden
to suffer retaliation unter Vergeltungsmaßnahmen leiden
to suffer sb.jdn. ausstehen
to suffer sb./sth. [archaic for: permit] jdn./etw. zulassen
to suffer severe injuries schwer verunglücken
to suffer shipwreck [also fig.] Schiffbruch erleiden [auch fig.]
to suffer sth.etw. durchleiden
to suffer sth. [disease, loss, etc.]an etw. [Dat.] leiden [Krankheit, Verlust usw.]
to suffer sth. [experience]etw. durchmachen [ugs.] [ertragen, durchleiden]
to suffer the same fate dasselbe Schicksal erleiden
to suffer (the) consequencesdie Konsequenzen tragen
to suffer to be conducted dulden, dass etw. geschieht
to suffer torment Qualen leiden
to suffer torments Qualen leiden
to suffer traumaein Trauma erleiden
to suffer verbal abuse beschimpft werden
to suffer vicariously with sb.mit jdm. mitleiden
to suffer wantdarben [geh.]
to suffer want (and hardship)Not leiden
to suffer wrong Unrecht erleiden
to sufficeausreichen
to suffice genügen
to suffice hinreichen
to suffice reichen [ausreichen]
to sufficehinlangen [ugs.] [ausreichen]
to suffice ausreichend sein
to suffice [for sb./sth.]Auslangen finden [österr.]
to suffix suffigieren
to suffix anhängen
to suffocate drosseln
to suffocate würgen
to suffocate sb.jdm. die Luft abschnüren
to suffocate (sb./sth.) (jdn./etw.) ersticken
to suffumigate [to fumigate from below]desinfizieren von unten
to suffuse überziehen
to suffuse [light] durchfluten [Licht]
to suffuse sb./sth. [with light, happiness etc.] jdn./etw. erfüllen [mit Licht, Freude etc.]
to suffuse sth. [spread] etw. bedecken [Himmel, Land etc.]
to sugarzuckern
to sugar überzuckern [mit Zucker, Zuckerguss bedecken]
to sugar [also fig.]verzuckern [auch fig.]
to sugar [sweeten] süßen
to sugar sth. [cover (and mix) with sugar]etw. einzuckern [mit Zucker bestreuen (und vermengen)]
to sugar the pill [fig.] [to make something bad seem less unpleasant]die Pille versüßen [fig.]
to sugar-coat verzuckern
to sugar-coat überzuckern
to sugar-coat dragieren
to sugar-coat [spv.] sth. [fig.]etw. beschönigen
to sugarcoat sth. [Am.]etw. beschönigen
to sugarcoat sth. [fig.] etw. schönreden
to sugar-coat the pill [Am.] [fig.] [to make something bad seem less unpleasant] die Pille versüßen [fig.]
to suggest andeuten
to suggest empfehlen
to suggestsuggerieren
to suggest vorschlagen
to suggestanregen
to suggest hindeuten
to suggesthinweisen
to suggest a plan einen Plan vorschlagen
to suggest a possibility eine Möglichkeit andeuten
to suggest a price einen Preis empfehlen
to suggest an ideaeine Idee einbringen
to suggest genetic susceptibilityauf genetisch bedingte Anfälligkeit hindeuten
to suggest going swimming vorschlagen, schwimmen zu gehen
to suggest itself nahe liegen [alt]
to suggest oneself [question, problem] sich aufdrängen [Frage, Problem]
to suggest sth. etw. vorstellen [vorschlagen, nahelegen]
to suggest sth. auf etw. hindeuten
to suggest sth.etw. nahelegen
to suggest sth. [allege] etw. behaupten
to suggest sth. to sb.jdm. etw. nahe legen [alt]
to suggest sth. to sb. jdm. etw. nahelegen
to suggest sth. to sb. jdm. etw. vorschlagen
to suggest (that) meinen (, dass)
to suggest (that) ... den Schluss nahelegen, dass ...
to suggest the assumptiondie Vermutung nahe legen [alt]
to suggest the assumption die Vermutung nahelegen
to suggest to sb. that he/she (should) do sth.jdm. vorschlagen, etw. zu tun
to suicide(sich) suizidieren
to suicide [intentionally kill oneself] Suizid begehen
to suitsich eignen für
to suit gelegen kommen
to suit sich eignen
to suit [match] übereinstimmen
to suit a childkindgerecht [entwickeln, ausrichten]
to suit as sth.als etw. taugen
to suit children kindgerecht [entwickeln, ausrichten]
to suit each other zueinander passen [Menschen]
to suit one another zueinander passen [Menschen]
to suit sb.jdm. dienlich sein
to suit sb. jdm. passen [gut stehen, recht sein, genehm sein]
to suit sb.jdm. liegen
to suit sb.jdn. kleiden [jdm. stehen]
to suit sb. [to look good on] jdm. stehen
to suit sb. [to please]jdm. behagen
to suit sb. just fine [be very convenient for] jdm. sehr zupass kommen [alt] [geh.]
to suit sb. just fine [be very convenient for]jdm. sehr zupaß kommen [alt] [geh.]
to suit sb. just fine [be very convenient for] jdm. sehr zupasskommen [geh.]
to suit sb. (right) down to the groundjdm. perfekt in den Kram passen [ugs.]
« tosttosutosutosutosutosutosutosutosutosutosu »
« backPage 1536 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten