|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1552 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to send sth. down etw. [Akk.] herabsenden [geh.]
to send sth. off [dispatch, post] etw. [Akk.] absenden
to send sth. off [dispatch, post] etw. [Akk.] abschicken
to send sth. on [to forward sth.] etw. [Akk.] weiterbefördern
to send sth. sb.'s way jdm. etw. [Akk.] zukommen lassen
to send sth. to sb.jdm. etw. überschicken [veraltet] [übersenden]
to send sth. to sb.jdm. etw. zusenden
to send sth. to sb./sth. etw. an jdn./etw. senden
to send sth. to sb./sth. jdm./etw. etw. zuschicken
to send sth. to sb./sth.etw. [Akk.] an jdn./etw. schicken
to send sth. up [e.g. rocket, space ship]etw. hochschicken [ugs.] [z. B. Rakete, Raumfähre]
to send sth. up [e.g. rocket, space ship] etw. nach oben schicken [ugs.] [z. B. Rakete, Raumfähre]
to send sth. with sb./sth. etw. [Akk.] mit jdm./etw. mitschicken
to send the ball into the net den Ball ins Netz schlagen
to send the blood pressure soaring den Blutdruck in die Höhe treiben
to send the draft back die Tratte zurücksenden
to send the goods on todie Ware weitersenden an
to send things flying Sachen umherwerfen
to send to richten an [adressieren]
to send to an address an eine Anschrift senden
to send to school zur Schule schicken
to send to the slaughterverheizen [fig.] [Soldaten]
to send up weiterleiten
to send uphinaufschicken
to send up in die Höhe treiben
to send up hochschicken
to send up [coll.] [satirize]verhohnepipeln [ugs.]
to send up a prayer ein Gebet emporsenden [geh.]
to send up a rocket eine Rakete steigen lassen
to send up the temperaturedie Temperatur in die Höhe treiben
to send word to sb.jdn. benachrichtigen
to senesce alt werden [älter werden]
to senesce [deteriorate with age] sich [Akk.] mit dem Alter verschlechtern
to senesce [grow old] altern [alt werden]
to sensate sth. [rare]etw. wahrnehmen
to sensationalise [Br.] sensationalisieren
to sensationalize sensationalisieren
to sensationalize boulevardisieren
to senseabfühlen
to senseabtasten
to sense fühlen
to sense wahrnehmen [spüren]
to sense herausfühlen
to sense spüren [intuitiv erfassen]
to sense [intuit] ahnen
to sense a dangereine Gefahr spüren
to sense sb./sth. jdn./etw. erfühlen [geh.]
to sense sth. etw. [Akk.] empfinden
to sense sth. [become aware of]etw. [Akk.] wittern [fig.] [ahnen]
to sense sth. [intuitively]etw. erspüren [geh.]
to sense sth. might happen [have a (negative) foreboding; e.g.: He sensed something bad might happen.] etw. schwanen [oft hum.] [nur unpersönlich; z. B. Ihm schwante (etwas) Schlechtes. / Es schwante ihm nichts Gutes.]
to sense (that) ...das Gefühl haben, dass ...
to sense the meaning den Sinn / die Bedeutung verstehen
to sensitise [Br.] sensibilisieren
to sensitise sth. [esp. Br.] etw. lichtempfindlich machen
to sensitize sb. jdn. sensibilisieren
to sensitize sth. etw. lichtempfindlich machen
to sensualise sth. [Br.] etw. [Akk.] versinnlichen
to sensualize sinnlich machen
to sensualize sth. etw. [Akk.] versinnlichen
to sentence bestrafen
to sentence verurteilen [zu Strafe]
to sentence sb.jdn. verknacken [ugs.] [gerichtlich verurteilen]
to sentence sb. to be burned to deathjdn. zum Flammentod verurteilen
to sentence sb. to be hangedjdn. zum Tod durch den Strang verurteilen
to sentence sb. to death by ... jdn. zum Tode durch ... verurteilen
to sentence sb. (to go) to gaol [Br.] jdn. mit Zuchthaus bestrafen
to sentence sb. to sth.jdn. zu etw. [Dat.] verdonnern [ugs.] [gerichtlich verurteilen]
to sentence sb. to sth. jdn. zu etw. [Dat.] verurteilen
to sentence sb. to sth. jdn. zu etw. [Dat.] verknacken [ugs.] [gerichtlich verurteilen]
to sentence sb. to the gallows jdn. zum Tod durch den Strang verurteilen
to sentimentalise sth. [pej.] etw. [Akk.] verschnulzen [ugs.] [pej.] [verkitschen, zur Schnulze machen]
to sentimentalizeverkitschen [Lied]
to sentimentalizesentimental gestalten
to sentinelbewachen
to separate trennen
to separateabspalten
to separate sich trennen
to separate auseinander gehen [alt]
to separateseparieren
to separateauseinandergehen
to separate auftrennen
to separatesondern [geh.]
to separate sich [Akk.] abtrennen [abscheiden]
to separateabscheiden [trennen, filtern]
to separate [go separate ways] auseinandertreten
to separate [singularize] vereinzeln
to separate (and live apart) auseinander ziehen [alt]
to separate (and live apart)auseinanderziehen
to separate by a bulkheadabschotten
to separate by freezing ausfrieren
to separate cream from milk Milch und Sahne trennen
to separate egg yolks (from egg whites) Eier trennen
to separate eggsEier trennen
to separate fact from fable Dichtung von Wahrheit unterscheiden
to separate for certain reasonsaus bestimmten Gründen trennen
to separate forcibly gewaltsam trennen
to separate from absondern
to separate fromtrennen von
to separate from abtrennen
« tosetosetosetosetosetosetosetosetosetosetose »
« backPage 1552 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung