Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1567 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to tell sb. about sth. petzen [etwas weitersagen / verraten]
to tell sb. about sth.etw. bei jdm. herumerzählen
to tell sb. about sth.jdm. etw. über etw. [Akk.] erzählen
to tell sb. lies jdm. etwas vorlügen
to tell sb. not to comejdn. abbestellen
to tell sb. not to do sth.jdn. auffordern, etw. nicht zu tun
to tell sb. offjdn. rüffeln [ugs.]
to tell sb. off jdm. aufs Dach steigen [ugs.] [fig.] [zurechtweisen]
to tell sb. off [as for a special duty]jdn. einteilen [zu einer Sonderaufgabe etc.]
to tell sb. off [coll.]jdn. ausschimpfen
to tell sb. off [coll.] [scold or reprimand] jdn. schelten [geh. oder regional] [schimpfen, tadeln]
to tell sb. off [coll.] [to reprimand]jdm. heimleuchten [ugs.] [tadeln]
to tell sb. off (for sth.) [assign sb.]jdn. (zu etw.) abkommandieren
to tell sb. porkies [Br.] [coll.] jdn. anlügen
to tell sb. quite clearly that ...jdm. klar zu verstehen geben, dass ...
to tell sb. sth. [as a message] jdm. etw. bestellen [ausrichten]
to tell sb. sth. [give a message, pass on] jdm. etw. ausrichten
to tell sb. sth. in no uncertain terms jdm. etw. unmissverständlich zu verstehen geben
to tell sb. sth. outright jdm. etw. auf den Kopf zusagen
to tell sb. sth. over the phonejdm. etw. telefonisch mitteilen
to tell sb. sth. to his facejdm. etw. [Akk.] ins Gesicht sagen
to tell sb. sth. under the rose [archaic] [idiom] jdm. etw. im Vertrauen sagen
to tell sb. sth. with the utmost politeness jdm. etw. mit aller Höflichkeit sagen
to tell sb. the plain truthjdm. reinen Wein einschenken
to tell sb. the wayjdm. den Weg erklären
to tell sb. to do sth. jdm. etw. befehlen
to tell sb. to do sth. jdn. heißen, etw. zu tun [geh.]
to tell sb. to do sth.jdm. etw. auftragen [weisen]
to tell sb. to do sth.jdm. etw. anschaffen [bayer., österr.]
to tell sb. to do sth. jdn. etw. heißen [befehlen]
to tell sb. to do sth. jdm. sagen, er solle etw. tun
to tell sb. to do sth. jdm. etw. vorschreiben
to tell sb. what they want to hear jdm. nach dem Mund reden
to tell sb. what to do jdm. hineinreden [fig.]
to tell sb. where to get off [coll.] [idiom] jdm. ordentlich Bescheid sagen [die Meinung sagen]
to tell sb. where to get off [coll.] [idiom] jdm. gründlich Bescheid stoßen [ugs.] [Redewendung]
to tell sb./sth. apart jdn./etw. auseinander halten [alt]
to tell sb./sth. apart jdn./etw. auseinanderhalten
to tell sb.'s fortune jdm. wahrsagen
to tell sth. [a story etc.]etw. erzählen
to tell sth. [a story etc.] etw. vertellen [Ruhrgebiet] [nordd.] [ugs.] [erzählen]
to tell sth. [a story etc.] etw. verzählen [südd.] [schweiz.] [österr.] [ugs.] [erzählen]
to tell sth. [count] etw. abzählen
to tell sth. [determine]etw. feststellen [sehen, erkennen]
to tell sth. [determine] etw. sehen [feststellen]
to tell sth. [give an account]etw. berichten
to tell sth. [indicate]etw. anzeigen [erkennen lassen]
to tell sth. [list, enumrate] etw. aufzählen
to tell sth. [nonverbal] aus etw. sprechen [fig.] [zeigen, ausdrücken]
to tell sth. [see, understand] etw. erkennen [ausmachen]
to tell sth. [spread around, broadcast] etw. verbraten [ugs. selten: erzählen]
to tell sth. at great lengthetw. weit ausholend erzählen [in allen Einzelheiten]
to tell sth. down to the last detail etw. klitzeklein erzählen [ugs.] [etw. ganz genau, in allen Details erzählen]
to tell sth. from sth.etw. von etw. unterscheiden
to tell sth. like it isetw. sagen, wie es ist
to tell (sth.) (etw.) sagen
to tell storiesGeschichten erzählen
to tell tales Geschichten erzählen
to tell talespetzen [ugs.]
to tell tales about sb. (to sb.)jdn. (bei jdm.) verpetzen [ugs.]
to tell tales about sth. etw. petzen [ugs.]
to tell tales out of school [Br.] [coll.]aus der Schule plaudern
to tell tall stories Lügen erzählen
to tell the difference den Unterschied erkennen
to tell the good from the badden / die Guten von dem / den Bösen unterscheiden können
to tell the good from the bad das Gute vom Bösen unterscheiden
to tell the truth die Wahrheit sagen
to tell the truth and shame the devil [also: to shame the devil and tell the truth] [cf. Shakespeare, Henry IV, Part 1] auf Teufel komm raus die Wahrheit sagen
to tell the truth flat out die Wahrheit geradeheraus sagen
to tell you the truth offen gestanden
to teller sth. out [coll.] [Am.] [rare] [to pay sth. out] etw. auszahlen
to temp [coll.] Zeitarbeit machen
to temp [coll.] als Aushilfskraft arbeiten
to temp [coll.] jobben [ugs.]
to temp [coll.]aushilfsweise arbeiten
to temper mischen [Farbe,Mörtel,Ton]
to temper mäßigen
to temperhärten
to tempermildern
to temperanlassglühen
to temperspannungsfrei machen [innere Spannungen von Metallen oder Kunststoffen beseitigen]
to temper temperieren
to temper tempern
to temper [archaic] temperieren [veraltet]
to temper [blend] mischen
to temper [enthusiasm etc.] zügeln
to temper [harden] abhärten
to temper delight die Freude trüben
to temper justice with mercy Gnade vor Recht ergehen lassen
to temper sth. [enthusiasm, hope] etw. dämpfen [Enthusiasmus, Vorfreude]
to temper sth. [metal] etw. [Metall] vergüten [tempern]
to temper sth. [paint, mortar, clay] etw. anmachen [Farbe, Mörtel, Ton]
to temper sth. with sth. etw. durch etw. ausgleichen
to temper the wind to the shorn lambdas schwächste Glied in der Kette berücksichtigen
to temporalize sth. etw. verzeitlichen
to temporise [Br.]abwarten
to temporizeabwarten
to temporizeZeit herausschinden [ugs.] [Verzögerunstaktiken anwenden]
to temporize Zeit gewinnen
to temporizeausweichen (um Zeit zu gewinnen)
« totatotatotatotetotetotetotetotetotetothtoth »
« backPage 1567 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden