Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1603 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to understand children sich mit Kindern auskennen
to understand customers' needsdie Wünsche der Kunden erkennen
to understand from sb.'s behaviour [Br.]jds. Benehmen entnehmen
to understand from sb.'s wordsjds. Worten entnehmen
to understand how to run a business wissen, wie man ein Geschäft führt
to understand mathematics Mathematik begreifen
to understand one's business sein Geschäft verstehen
to understand one's business seiner Aufgabe gewachsen sein
to understand oneselfsich selbst erkennen
to understand sb. to be a relation verstehen, jd. sei ein Verwandter
to understand sth. etw. einsehen
to understand sth.etw. auffassen [erfassen]
to understand sth.sich [Dat.] etw. erklären (können)
to understand sth.etw. raffen [ugs.]
to understand sth. [comprehend sympathetically] sich in etw. [Akk.] einfühlen
to understand sth. [to be fully aware or cognizant of sth.] sich über etw. im Klaren sein
to understand sth. [to infer or regard as plausible] etw. (fest) annehmen
to understand sth. as sth. etw. als etw. auffassen [interpretieren]
to understand sth. from a letter etw. einem Brief entnehmen [daraus ersehen]
to understand sth. from sb.'s words etw. aus jds. Worten entnehmen
to understand that ... [to take as agreed or settled] davon ausgehen, dass ...
to understand the difficulties die Schwierigkeiten erkennen
to understand the problem das Problem erkennen
to understand the riskswissen, worauf man sich einlässt
to understateabschwächen
to understate untertreiben
to understate unterbewerten
to understate zu wenig angeben
to understate one's case untertreiben
to understate sth. etw. herunterspielen [kleinreden]
to understate sth. etw. kleinreden
to understate the casetiefstapeln
to understeeruntersteuern
to understock zu geringe Vorräte halten
to undersubscribe an issueeine Emission nicht voll zeichnen
to undersupply zu wenig liefern
to undertake unterfangen
to undertake sich verbürgen
to undertakesich verpflichten
to undertake [Br.] [coll.] links überholen [im Linksverkehr]
to undertake [examination / search / test]vornehmen
to undertake a commitmenteine Verpflichtung eingehen
to undertake a commitmenteine Verpflichtung übernehmen
to undertake a currency reformeine Währungsreform durchführen
to undertake a duty eine Pflicht übernehmen
to undertake a function eine Funktion übernehmen
to undertake a jobeine Arbeit in die Hand nehmen
to undertake a journeyeine Reise unternehmen
to undertake a programme [Br.] [esp. training or educational] ein Programm absolvieren
to undertake a project sich mit einem Projekt befassen
to undertake a research project sich an einem Forschungsprojekt versuchen
to undertake a responsibility eine Verantwortung übernehmen
to undertake a riskein Risiko übernehmen
to undertake a task eine Aufgabe übernehmen
to undertake a walkeinen Spaziergang machen
to undertake additional study ein Zusatzstudium aufnehmen
to undertake an expeditionauf eine Expedition gehen
to undertake an expedition eine Expedition wagen
to undertake an experimentein Experiment wagen
to undertake for sb.'s behaviour [Br.] für jds. Benehmen bürgen
to undertake for sth. sich für etw. verbürgen
to undertake for the functioning garantieren für das Funktionieren
to undertake responsibility Verantwortung auf sich nehmen
to undertake responsibilityVerantwortung übernehmen
to undertake sth. etw. unternehmen
to undertake sth.etw. auf sich nehmen
to undertake sth. etw. in Angriff nehmen
to undertake sth.sich [Dat.] etw. zumuten
to undertake sth. etw. ausführen
to undertake sth.durchführen
to undertake sth. abwickeln
to undertake sth. [investigation] etw. anstellen [Untersuchung]
to undertake sth. [promise]etw. versprechen
to undertake sth. [task, duties, etc.] etw. übernehmen [Aufgabe, Pflichten etc.]
to undertake that versprechen, dass
to undertake that sth. will work garantieren, dass etw. funktionieren wird
to undertake the conveyancedie Beförderung übernehmen
to undertake the management die Leitung übernehmen
to undertake to acceptsich zur Annahme verpflichten
to undertake to accept the damages versprechen, den Schaden zu übernehmen
to undertake to compensate sich verpflichten auszugleichen
to undertake to do sth.sich erbieten, etw. zu tun
to undertake to do sth.sich verpflichten, etw. zu tun
to undertake to do sth. sich zu etw. verpflichten
to undertake to do sth. sich anheischig machen, etw. zu tun [geh.]
to undertake to ensuresich verpflichten, dafür Sorge zu tragen
to undertake to helpversprechen zu helfen
to undertake to leave sth. alonesich verpflichten, etw. zu lassen
to undertake to solve the problem sich erbieten, das Problem zu lösen
to undertake to stay awakeversprechen, wach zu bleiben
to undertake to stay sober geloben, nüchtern zu bleiben
to undertake too muchsich übernehmen
to underthrust sth. [earth's plate]sich [Akk.] unter etw. [Akk.] schieben [Erdplatte etc.]
to underutilise sth. [Br.]zu wenig Gebrauch machen von etw.
to underutilize sth.etw. zu wenig nutzen
to undervalueunterbewerten
to undervalue zu gering einschätzen
to undervalue sth. etw. unterschätzen
to undervalue sth.etw. zu gering schätzen [den Wert einer Ware etc.]
to underwash sth. [e.g. road] etw. unterspülen
« totutotwtoumtountountountountountountountoun »
« backPage 1603 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden