Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1610 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to vindicate rechtfertigen
to vindicate verteidigen
to vindicate verfechten
to vindicate [support, of a theory]sich bewahrheiten
to vindicate a point of view eine Ansicht vertreten
to vindicate a point of view eine Ansicht verfechten
to vindicate a right ein Recht beanspruchen
to vindicate a right ein Recht verfechten
to vindicate oneself sich rechtfertigen
to vinegar sth.etw. mit Essig würzen
to vinifyvinifizieren
to violatevergewaltigen
to violateverletzen [übertreten]
to violate missachten
to violate übertreten
to violate entehren
to violate [desecrate]schänden
to violate a contract einen Vertrag verletzen
to violate a lawgegen ein Gesetz verstoßen
to violate a patentein Patent missachten
to violate a provision eine Vorschrift missachten
to violate a regulation eine Regel übertreten
to violate a right ein Recht verletzen
to violate a rule eine Regel missachten
to violate a sanctuary ein Heiligtum entweihen
to violate an agreementeine Vereinbarung verletzen
to violate an oatheinen Eid brechen
to violate international law gegen das Völkerrecht verstoßen
to violate one's probation seine Bewährungsauflagen verletzen
to violate sb.'s honour [Br.]jdn. in der Ehre kränken
to violate sb.'s privacyjdn. in seiner Ruhe stören
to violate sb.'s turf jdm. ins Gehege kommen
to violate the lawgegen das Gesetz verstoßen
to virtualise sth. [Br.]etw. virtualisieren
to virtualize sth. etw. virtualisieren
to virtually ceasebeinahe aufhören
to viscerate ausweiden
to viscerate die Eingeweide herausnehmen
to vision in der Fantasie erleben
to vision sth. [rare] sich [Dat.] etw. vorstellen (können)
to visit gastieren in [Mannschaft]
to visit [inspect] visitieren [förmlich, veraltend] [z. B. einen Amtsbezirk]
to visit a faireine Messe besuchen
to visit a museum ein Museum besichtigen
to visit friendsFreunde besuchen
to visit patientsPatienten besuchen
to visit relations Verwandte besuchen
to visit relativesauf Verwandtenbesuch sein
to visit Rome Rom besuchen
to visit Rome sich in Rom aufhalten
to visit sb. (regularly) bei jdm. verkehren
to visit sb./sth.jdn./etw. besuchen
to visit sb./sth.jdn./etw. aufsuchen
to visit sb./sth. [archaic] [to comfort] [of God] jdm./etw. Trost bringen [göttlicherseits]
to visit sb./sth. [assail, afflict] jdn./etw. heimsuchen
to visit sth. [for a particular purpose] [business, sightseeing, etc.] etw. besichtigen
to visit sth. [inspect] etw. in Augenschein nehmen [inspizieren]
to visit sth. [inspect] etw. inspizieren
to visit sth. [tour a country, cities, etc.]etw. bereisen
to visit sth. on / upon sb. jdn. mit etw. heimsuchen
to visit sth. on sb. / sth. etw. über jdn./etw. kommen lassen
to visit the scene of the crime den Tatort besichtigen
to visit the Tower (of London) den Tower (of London) besichtigen
to visit the troops die Truppe besichtigen
to visit with sb. [Am.]mit jdm. plaudern
to visit with sb. [Am.]mit jdm. schwatzen
to visualise [Br.] (sich [Dat.]) vor Augen führen
to visualise [Br.] sich ein Bild machen von
to visualise [Br.] veranschaulichen
to visualise [Br.]visualisieren
to visualise [Br.]sichtbar machen
to visualise sb./sth. [Br.] [form a mental image of sb./sth.] sich [Dat.] jdn./etw. vorstellen [bildlich]
to visualise sb./sth. [Br.] [form a mental image of sb./sth.] sich [Dat.] jdn./etw. bildlich vorstellen
to visualise sth. [Br.] sich [Dat.] etw. vergegenwärtigen [sich vorstellen]
to visualise sth. [Br.] etw. verbildlichen
to visualise sth. [Br.] sich [Dat.] etw. (vor seinem geistigen Auge) vorstellen
to visualise sth. [Br.] sich [Akk.] an etw. bildhaft erinnern
to visualise sth. [Br.] [form a mental image of sth.] sich [Dat.] etw. lebhaft vor Augen stellen
to visualise sth. [Br.] [form a mental image of sth.]sich [Dat.] etw. lebhaft vor Augen führen
to visualizeveranschaulichen
to visualizevisualisieren
to visualize sb./sth. [form a mental image of sb./sth.] sich [Dat.] jdn./etw. vorstellen [bildlich]
to visualize sb./sth. [form a mental image of sb./sth.]sich [Dat.] jdn./etw. (vor seinem geistigen Auge) vorstellen
to visualize sth. sich [Dat.] ein Bild machen von etw.
to visualize sth. sich [Dat.] etw. vergegenwärtigen [sich etw. vorstellen]
to visualize sth. sich an etw. bildhaft erinnern
to visualize sth. (sich [Dat.]) etw. vor Augen führen
to visualize sth. sich [Dat.] etw. bildlich vorstellen
to visualize sth. [form a mental image of sth.]sich [Dat.] etw. lebhaft vor Augen stellen
to visualize sth. [form a mental image of sth.]sich [Dat.] etw. lebhaft vor Augen führen
to visualize sth. [make sth. visible to the eye]etw. sichtbar machen
to vitalise [Br.] aktivieren
to vitalise [Br.] beleben
to vitalize beleben
to vitalize aktivieren
to vitalize kräftigen
to vitalizestärken
to vitaminise [Br.] vitaminisieren
to vitaminizevitaminisieren
to vitiate beeinträchtigen
« tovatovatovatovetovetovitovitovotowatowatowa »
« backPage 1610 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden