Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1614 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to underinsure unterversichern
to under-insure unterversichern
to underlay unterlegen
to underlease untervermieten
to underlet untervermieten
to underlet unterverpachten
to underlieunterliegen
to underlie zu Grunde liegen
to underlie zugrundeliegen [alt]
to underlie zugrunde liegen
to underline unterstreichen
to underlinebetonen
to underline herausstellen
to underline sth.etw. hervorheben [unterstreichen, auch fig.]
to underman zu gering besetzen
to undermine unterminieren
to undermineaushöhlen
to undermine [fig.]unterhöhlen
to undermine [weaken]schwächen
to undermine a position eine Stellung unterlaufen
to undermine confidence (das) Vertrauen untergraben
to undermine sb.'s positionan jds. Stuhl sägen
to undermine sth. etw. [Akk.] aufweichen [Standard etc.]
to undermine sth. [fig.] [e.g. sb.'s reputation] etw. untergraben [z. B. jds. Ruf]
to undermine sth. [fig.] [e.g. trust]etw. zersetzen [fig.] [z. B. Vertrauen]
to undermine sth. [with flowing water]etw. unterwaschen [z. B. Straße]
to undermine sth. and expose it to attack etw. sturmreif schießen [fig.]
to undermine sth. (by water) etw. unterspülen
to undermine sth. (completely) [e.g. system] etw. durchlöchern [schwächen] [z. B. System]
to undernourish [underfeed]unterernähren
to underpayunterbezahlen
to underpay schlecht bezahlen
to underpay ungenügend bezahlen
to underperform die Erwartungen nicht voll erfüllen
to underperform zu wenig leisten
to underperformhinter den Erwartungen zurückbleiben
to underperform [compared to average performance] unterdurchschnittlich abschneiden
to underpin untermauern
to underpin unterfangen
to underpin a foundation ein Fundament unterfüttern
to underpin sth.etw. stützen
to underpin sth.etw. unterstützen
to underpin sth.etw. abstützen
to underplay unterspielen
to underplay sth. [significance, role, etc.] etw. herunterspielen [ugs.] [kleinreden]
to underpredict sth. etw. zu gering einschätzen
to underpredict sth. [underestimate] etw. unterschätzen
to underpriceunter Preis anbieten
to underpriceunterbewerten
to underprice unterbieten
to underprice sth.etw. preislich zu niedrig ansetzen
to underprizeunter Wert ansetzen
to underquote unterbieten
to underrate unterschätzen
to underrateunterbewerten
to underrate zu gering bewerten
to underratezu gering einschätzen
to underrate sth. [problems, risks, etc.] etw. verkennen [Probleme, Risiken etc.]
to underreactunterreagieren [selten]
to underreport zu geringe Angaben machen
to underrepresent unterrepräsentieren
to under-represent sth.etw. unterrepräsentieren
to underrun auslaufen
to underrununterlaufen
to undersaturateuntersättigen
to undersave zu wenig sparen
to underscore unterstreichen
to underscore [emphasize]hervorheben
to underscore sth. [emphasize] etw. betonen [bekräftigen]
to undersecure sth. etw. unzureichend absichern
to undersellunterbieten
to undersellbilliger verkaufen
to undersell unter Wert verkaufen
to undersell (others) wohlfeiler verkaufen (als andere) [veraltend]
to underserve sb./sth. jdn./etw. unterversorgen
to undershoot unterschwingen
to undershoot a runway vor Erreichen der Landebahn landen
to undersignunterschreiben
to undersignunterzeichnen
to underspend zu wenig ausgeben
to understaff zu gering besetzen
to understaffunterbesetzen
to understand begreifen
to understand durchblicken [verstehen] [ugs.]
to understandnachvollziehen
to understandverstehen
to understand erfassen [begreifen]
to understandkapieren [ugs.]
to understand erkennen [einsehen]
to understand nachempfinden [nachvollziehen]
to understand mitkommen [ugs.] [verstehen, begreifen]
to understand gneißen [ugs.] [österr.] [bayer.] [verstehen, kapieren]
to understand überreißen [österr.] [ugs.] [begreifen]
to understand [have heard] gehört haben
to understand [supply mentally] hinzudenken
to understand about sth.Bescheid wissen über etw.
to understand about sth. über etw. informiert sein
to understand childrensich mit Kindern auskennen
to understand customers' needsdie Wünsche der Kunden erkennen
to understand from sb.'s behaviour [Br.] jds. Benehmen entnehmen
« totutotutotwtountountountountountountountoun »
« backPage 1614 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten