Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1618 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to unbuttonaufknöpfen
to unbutton sth. etw. abknöpfeln [österr.] [abknöpfen]
to unbutton sth. etw. [Akk.] abknöpfen [z. B. Kapuze, Kragen]
to uncagebefreien [aus einem Käfig lassen, auch fig.]
to uncap [bottle]öffnen [Flasche]
to uncap sth. [a bottle] etw. aufmachen [leicht ugs.] [eine Flasche]
to uncase sth.etw. herausnehmen [aus Kiste, Schachtel etc.]
to unchainlosketten
to unchainentketten
to unchain [also fig.] befreien [auch fig.: von den Ketten, Beschränkungen etc. lösen]
to uncheck (a checkbox)Markierung aufheben [Kontrollkästchen "abwählen"]
to uncheck (a checkbox) Auswahl aufheben [Kontrollkästchen "abwählen"]
to uncheck (a checkbox)abwählen [Kontrollkästchen]
to unclamp lösen [Verbindung trennen, lockern]
to unclamp ausspannen [Werkzeug]
to unclamp abspannen [Werkzeug]
to unclasploslassen
to unclasp sth. [a bra, a necklace, etc.]etw. aufmachen [leicht ugs.] [einen BH, eine Halskette etc.]
to unclasp the braden BH aufhaken
to unclasp the bra den BH öffnen [betont: Hakenverschluss]
to unclenchsich öffnen [Faust]
to unclench sth. [one's fist] etw. [Akk.] öffnen [die Faust]
to unclip sth.etw. öffnen [entriegeln]
to uncloak enthüllen
to unclogfrei machen [von Verstopfungen]
to uncloseeröffnen
to uncloseöffnen
to unclose sth. etw. aufschließen [öffnen]
to unclothesich entkleiden
to unclothe sb.jdn. entkleiden [geh.]
to unclutter sth. [also fig.] etw. entrümpeln [auch fig.]
to uncock entspannen
to uncodeentschlüsseln
to uncoilabspulen
to uncoil [sth. from a roll or bobbin] abwickeln [z. B. von einer Rolle oder Spule]
to uncoil sth. etw. auswickeln
to uncoil sth. etw. abhaspeln [abwickeln, abspulen (Garn, Wolle etc.)]
to uncoil sth. etw. [Akk.] loswickeln
to uncompress auseinanderziehen
to uncompressauseinanderziehen [alt]
to uncompressdekomprimieren
to unconceal [esp. Heidegger] entbergen [geh.]
to unconfigure herauskonfigurieren
to unconfuse sb. [coll.]jdn. aufklären [jds. Irritationen / Unklarheiten beseitigen]
to uncorkentkorken
to uncork sth. [a bottle, etc.] etw. aufkorken [ugs.] [entkorken]
to uncoupleauskuppeln
to uncoupleausschalten
to uncouple loskoppeln
to uncouple abkuppeln
to uncoupletrennen
to uncouple abkoppeln
to uncouple loslösen
to uncoupleentkoppeln
to uncouple sth. (from sth.) etw. abhängen (von etw. [Dat.]) [abkuppeln (Kurswagen, Schlafwagen)]
to uncover abdecken [Decke entfernen]
to uncover enthüllen
to uncover freigeben
to uncoverfreilegen
to uncover sichtbar machen
to uncover abräumen [Bergbau]
to uncoveraufdecken
to uncover dekuvrieren [geh.]
to uncover [expose]enttarnen
to uncover [to fall partially or totally dry at ebbtime] trockenfallen [bei Ebbe ganz oder teilweise trockenfallen]
to uncover an arm einen Arm entblößen
to uncover sth. etw. bloßlegen
to uncover the truthdie Wahrheit ans Licht bringen
to uncrate sth. etw. [Akk.] aus einer Kiste auspacken [herausnehmen]
to uncross geradelegen
to uncuff sb.jdm. die Handschellen abnehmen
to uncurl entkräuseln
to undam [fig.]freilassen
to undarken sth.etw. [Akk.] entdunkeln
to undeceive sb. jdn. aufklären
to undeck entdecken
to undecorate sth. [coll.]etw. entschmücken [ugs.]
to undecorate sth. [coll.] etw. abschmücken. [ugs.]
to undelete sth.etw. wiederherstellen [Text]
to undemocratize entdemokratisieren
to underachieve sein Potenzial nicht ausnutzen
to underachievehinter den Erwartungen zurückbleiben
to underachieve weniger leisten als erwartet
to underactunterspielen
to underappreciate sth. etw. [Akk.] unterschätzen
to underbid unterbieten
to underbillzu wenig berechnen
to underbuyzu wenig kaufen
to underchargezu wenig fordern
to undercharge (sb.) (jdm.) zu wenig berechnen
to underclock sth. [processor or hardware component]etw. [Akk.] untertakten [Prozessoren, Hardware-Komponenten]
to undercoat grundieren
to undercollateralizeunterbesichern
to undercool unterkühlen [Flüssigkeit, Metall, Gas]
to undercredit zu wenig gutschreiben
to undercut unterbieten
to undercut unterätzen
to undercut untergraben
to undercut unterhöhlen
to undercut hinterschneiden
« totutotutotutotwtotwtountountountountountoun »
« backPage 1618 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden