|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1624 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to sow a lawn einen Rasen ansäen
to sow a seed into sth. [fig.] einen Samen in etw. [Akk.] senken [fig.] [poet.]
to sow one's wild oats [fig.] sich [Akk.] austoben
to sow one's wild oats [idiom] sich [Dat.] die Hörner abstoßen [ugs.] [Redewendung]
to sow seeds Saat ausbringen
to sow sth.etw. [Akk.] einsäen
to sow sth.etw. [Akk.] ansäen
to sow sth. with grass seed [a piece of land] etw. eingrünen [eine Fläche (mit Grassamen)]
to sow the seed / seeds of discord [idiom]Zwietracht säen [geh.]
to sow the seeds [fig.]den Boden bereiten [fig.]
to sow the seeds [idiom] die Saat legen [Redewendung]
to sow the seeds of sth. in sb.'s heart [fig.] jdm. etw. [Akk.] ins Herz senken [fig.] [dichterisch]
to sow (the seeds of) enmity between sb. Feindschaft säen zwischen jdm.
to spacebeabstanden
to space out ausschließen [Typographie, Satz]
to space out sperren
to space out [idiom] [mentally] abdriften [fig.]
to space out payment Zahlung hinstrecken
to space out sth.etw. in Abständen verteilen
to space sb. out [stupefy or disorient, as if or from a drug]jdn. (geistig) abdriften lassen [(wie) unter Drogeneinfluss]
to space sth. [separate] [esp. in print]etw. trennen [auch bei Schrift, Druck]
to space sth. automatically etw. automatisch spationieren
to space sth. out etw. verteilen [räumlich, zeitlich]
to space sth. outetw. gesperrt setzen
to space sth. (out)etw. durchschießen
to space sth. (out) etw. spationieren
to space sth. (out) etw. austreiben [beim Bleisatz]
to spacewalk einen Raumspaziergang machen
to spackle zuspachteln
to spackle spachteln
to spackle verspachteln
to spademit dem Spaten graben
to spade spaten [regional] [sonst veraltet] [mit einem Spaten umgraben]
to spadereuten [veraltet] [roden]
to spade sth. [disconnect, esp. pipeline]etw. abstecken [provisorisches Trennen, bes. Rohrleitung]
to spade sth. [rare]etw. [Akk.] roden
to spaff [Br.] [slang] [vulg.] [ejaculate]abspritzen [ugs.] [ejakulieren]
to spall absplittern
to spall zerbröckeln
to spallabplatzen
to spall abspalten
to spall [to chip or crumble, paint e.g.] abblättern [abplatzen, abbröckeln, Farbanstrich z. B.]
to spall sth.etw. [Akk.] zerstückeln [Erz]
to spam mit unerwünschten Mitteilungen [E-Mails, Chat- und Forenbeiträge] bombardieren
to spam spammen [ugs.]
to spam [coll.] zumüllen [ugs.]
to spam sb. jdm. unerwünschte E-Mails zusenden
to span a distanceeine Entfernung messen
to span a river einen Fluss überspannen
to span sth.etw. [Akk.] umfassen
to span sth.sich [Akk.] über etw. [Akk.] erstrecken
to span sth. etw. [Akk.] spannen
to span sth. etw. [Akk.] überspannen
to span sth. etw. [Akk.] aufspannen
to span sth.etw. [Akk.] erzeugen
to span sth. etw. [Akk.] überbrücken [eine Distanz, z. B. Graben, Träger, Fluss mit Brücke]
to span sth. etw. [Akk.] umspannen
to spancel sth.etw. [Akk.] an den Füßen fesseln [z. B. eine Kuh]
to spangle schmücken
to spangle sth.etw. mit Pailletten besetzen
to spankverhauen [ugs.] [schlagen]
to spank(den Hintern) versohlen
to spank one's monkey [coll.] [vulg.] [male masturbation] wichsen [vulg.] [onanieren]
to spank one's monkey [vulg.] sich [Dat.] einen runterholen [vulg.]
to spank sb. jdn. aushauen [ugs.] [regional] [versohlen]
to spank sb.'s arse [Br.] [vulg.] jdm. den Arsch versohlen [vulg.]
to spank sb.'s ass [Am.] [vulg.]jdm. den Arsch versohlen [vulg.]
to spank sb.'s bottom jdm. den Po versohlen [ugs.]
to spank sb.'s botty [Br.] [coll.] jdm. den Popo versohlen [ugs.]
to spank sb.'s bum [Br.] [coll.] jdm. den Popo versohlen [ugs.]
to spank sb.'s butt [Am.] [coll.] jdm. den Po versohlen [ugs.]
to spank the monkey [vulg.] [masturbate]sich [Dat.] einen runterholen [vulg.]
to sparsparren [boxen]
to spar [argue] (sich) zanken
to spar [argue] (sich [Akk.]) streiten
to spar (about) [argue]sich kabbeln (um) [ugs.] [bes. nordd.]
to spare [archaic] sparen
to spare [be merciful]Gnade walten lassen [geh.]
to spare [scrimp]knausern [ugs.]
to spare [use sparingly] sparsam umgehen
to spare a prisoner einen Gefangenen schonen
to spare an hour to do sth. eine Stunde für etw. freimachen
to spare money Geld erübrigen
to spare neither trouble nor expenseweder Mühe noch Kosten scheuen
to spare no effortnichts unversucht lassen
to spare no effort keine Mühen scheuen
to spare no effort to do sth.alles daransetzen, etw. zu tun
to spare no expensekeine Kosten scheuen
to spare no painskeine Mühen scheuen
to spare no-onevor niemandem Halt machen
to spare oneself sth.sich [Dat.] etw. [Akk.] schenken [ersparen]
to spare sb. jdn. aussparen
to spare sb. [refrain from bothering]jdn. auslassen [österr.] [südd.] [ugs.] [in Ruhe lassen]
to spare sb. [refrain from doing harm] jdn. schonen [verschonen]
to spare sb. a finejdm. eine Buße erlassen
to spare sb. a minuteeine Minute für jdn. freimachen
to spare sb. sth. jdm. etw. ersparen
to spare sb. sth. jdn. mit etw. [Dat.] verschonen
to spare sb. sth. jdn. etw. [Gen.] entübrigen [veraltet] [befreien, verschonen]
to spare sb. sth. [leave sth. for sb.]jdm. etw. übrig lassen
« tosotosotosotosotosotosotosptosptosptosptosp »
« backPage 1624 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung