|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   NO   RU   SQ   FI   IT   RO   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1664 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to tame inflation die Inflation bremsen
to tame sth. [a wild animal] etw. [Akk.] bezähmen [veraltet] [zahm machen: (wildes) Tier]
to tamp zustopfen
to tamp stampfen [Boden, Untergrund]
to tamp [pipe]stopfen
to tamp down on sth. [fig.]etw. unterdrücken
to tamper fälschen
to tamper herumhantieren
to tamper [meddle] sich [Akk.] einmischen
to tamper with a document ein Dokument fälschen
to tamper with a documenteine Urkunde fälschen
to tamper with a witness einen Zeugen bestechen
to tamper with accounts Konten frisieren [ugs.]
to tamper with nature sich an der Natur zu schaffen machen
to tamper with sth. sich mit etw. [Dat.] zu schaffen machen
to tamper with sth. sich an etw. [Dat.] zu schaffen machen [um Schaden anzurichten oder um etw. zu manipulieren]
to tamper with sth.etw. manipulieren [Blutkonserven etc.]
to tamper with sth.an etw. [Dat.] herumdoktern [ugs.]
to tamper with sth. an etw. [Dat.] herumbasteln [ugs.] [um Schaden anzurichten oder um etw. zu manipulieren]
to tamper with sth. etw. verfälschen
to tamper with sth.an etw. [Dat.] herumpfuschen [ugs.] [manipulieren]
to tamper with sth. etw. betrügerisch ändern
to tamper with sth.unerlaubte Änderungen an etw. [Dat.] vornehmen
to tamper with the balance die Bilanz frisieren [ugs.]
to tamper with the books die Bücher frisieren [ugs.]
to tamper with the books die Bücher fälschen
to tamper with the fundssich an der Kasse vergreifen
to tamper with the records die Aufzeichnungen frisieren
to tamper with witnesses Zeugen beeinflussen
to tampon sth.etw. [Akk.] tamponieren
to tamponade tamponieren
to tan gerben [Tierhaut, Fell]
to tanbräunen [durch Sonne etc.]
to tansich bräunen lassen
to tan [hides etc. with tanbark] lohen
to tan oneself [get a suntan]sich [Akk.] bräunen [sich sonnen]
to tan sb.'s hide [coll.] jdm. das Fell gerben [ugs.]
to tan sb.'s hide [coll.] jdm. das Fell versohlen [ugs.]
to tangledurcheinander kommen [alt]
to tangledurcheinanderkommen
to tanglesich verheddern [verwickeln]
to tangle sich verwirren
to tangle verwirren
to tanglesich verwickeln
to tangle updurcheinander kommen [alt]
to tangle up durcheinanderkommen
to tangle upverheddern
to tangle up verwirren
to tangle withaneinander geraten [alt]
to tangle with one another aneinandergeraten
to tangle with sb. sich mit jdm. anlegen
to tango Tango tanzen
to tank [coll.] [crash] abstürzen [Markt]
to tank [coll.] [crash]zusammenbrechen [z. B. Volkswirtschaft]
to tank along [coll.]dahinbrettern [ugs.]
to tank along [coll.]dahinsausen
to tank sth. [coll.] [do less well than one could have done]etw. [Akk.] vergeigen [ugs.] [verbocken, verpatzen]
to tank up [vehicle]tanken [Fahrzeug]
to tank up (on) sich volllaufen lassen (mit) [ugs.]
to tanker sth. [transport in a tanker] etw. im Tanker transportieren
to tantalise [Br.] reizen [quälen]
to tantalise [Br.]sticheln
to tantalise [Br.] (with) aufreizen
to tantalise [Br.] (with) hinhalten (mit)
to tantalise sb. [Br.] [e.g. questions, the idea of sth.]jdn. peinigen [geh.] [z. B. Fragen, die Vorstellung von etw.]
to tantalise sb. [Br.] [e.g. questions, the idea of sth.] jdn. quälen [z. B. Fragen, die Vorstellung von etw.]
to tantalize aufreizen
to tantalizehinhalten (mit)
to tantalize peinigen
to tantalizequälen
to tantalize reizen
to tantalize sticheln
to tap abgreifen
to tapanschließen
to tapFass anstechen
to tap klopfen
to tappunktieren
to tapSchlacke abstechen
to tapSpannung abgreifen
to tap leicht anklopfen
to tap leicht klopfen
to tap leicht schlagen
to tap pochen [leise]
to tapantippen
to tap steppen
to tap Stepp tanzen
to tap [barrel] anstechen
to tap [beer, wine] zapfen
to tap [strike gently] tippen [antippen, leicht und kurz berühren]
to tap [to cut a female screw thread] Gewinde schneiden [Innengewinde]
to tap / knock out a pipe [smoking] eine Pfeife ausklopfen [Rauchen]
to tap a caskein Fass anzapfen
to tap a line ein Telefon abhören
to tap a marketeinen Markt erschließen
to tap a telephone line eine Telefonleitung anzapfen [ugs.]
to tap a wireein Telefon anzapfen
to tap at the doorleicht an die Tür klopfen
to tap away at the keysauf den Tasten rumdrücken [ugs.]
to tap gentle at / on the doorsachte an die Tür klopfen
to tap (in)einschlagen [z. B. Stifte]
« totatotatotatotatotatotatotatotatotatotetote »
« backPage 1664 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung