Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 170 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The day is breaking. Der Morgen dämmert.
The day is dawning. Der Morgen dämmert.
The Day of the Jackal [novel: Frederick Forsyth, film: Fred Zinneman]Der Schakal
The Day of the Locust [Nathanael West]Der Tag der Heuschrecke
The Day of the Triffids [John Wyndham] Die Triffids
The Day of the Triffids [Steve Sekely]Blumen des Schreckens
the day one leaves schoolder Tag {m} der Schulentlassung
the day the cows come home [coll.]Sankt-Nimmerleins-Tag {m} [ugs.] [hum.]
the day the eagle shits [Am.] [vulg.] Zahltag {m}
The Day the Earth Stood Still [1951: Robert Wise, 2008: Scott Derrickson]Der Tag, an dem die Erde stillstand
The Day the World Ended [Terence Gross] The Day the World ended – Tod aus dem All
The Day Time Ended [John "Bud" Cardos]Invasion aus dem All
The day turned out to be a fine one. Es wurde ein strahlender Tag.
the day when he arrivedder Tag, als / wo er ankam
The day will dawn when ... [fig.]Der Tag wird kommen, wo ...
the day-after pill (die) Pille {f} (für den Morgen) danach [ugs.]
The Daydreamer [Ian McEwan] Der Tagträumer
The days are over.Die Zeiten sind vorüber.
the days either side of Easterdie Tage {pl} um Ostern (herum)
The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years. [Psalm 90:10; KJV]Unser Leben währet siebzig Jahre, und wenn's hoch kommt, so sind's achtzig Jahre. [Psalm 90,10; Luther 1984]
The Days Run away Like Wild Horses over the Hills [Charles Bukowski] Western Avenue
the dead {pl} die Toten {pl}
The Dead Next Door [J. R. Bookwalter]The Dead Next Door
The Dead Pit [Brett Leonard]Dead Pit
The Dead Pool [Buddy Van Horn]Das Todesspiel
The Dead ZoneDead Zone
The Dead Zone [David Cronenberg]Dead Zone – Der Attentäter
The Dead Zone [Stephen King]Dead Zone. Das Attentat
The deadline has lapsed. Die Frist ist verstrichen.
The deadline is coming closer. Der Termin rückt näher.
The deal is off.Das Geschäft ist geplatzt.
The Dean's December [Saul Bellow] Der Dezember des Dekans
the dear departed {pl} die lieben Verstorbenen {pl}
the dear departed [female] die liebe Verstorbene
the dear departed [male] der liebe Verstorbene
The Death and Life of Bobby Z [Don Winslow] Die Auferstehung des Bobby Z
The Death Cure [James Dashner]Die Auserwählten – In der Todeszone
the death knell das Läuten {n} der Sterbeglocke
The death knell sounded.Das Totenglöckchen läutete.
The Death of Faith / [US] Quietly in Their Sleep [Donna Leon]Sanft entschlafen. Commissario Brunettis sechster Fall
The Death of Ivan Ilyich [Leo Tolstoy]Der Tod des Iwan Iljitsch [Leo / Lew Nikolajewitsch Tolstoi]
The Death of Jack Hamilton [Stephen King] Der Tod des Jack Hamilton
The Death of Marat [Jacques-Louis David] Der Tod des Marat
The Death of Superman Der Tag, an dem Superman starb
The Death of the Little Hen [Grimm Brothers]Von dem Tode des Hühnchens [Brüder Grimm]
The Death of Virgil Der Tod des Vergil [Hermann Broch]
The Death Ship: The Story of an American Sailor [B. Traven]Das Totenschiff. Die Geschichte eines amerikanischen Seemanns [B. Traven]
The death toll is soaring. Die Zahl der Todesopfer steigt rapide.
the debauched one der Verdorbene {m}
The Debt Paid Late Die spät bezahlte Schuld [Stefan Zweig]
the Decalogue {sg} die Zehn Gebote {pl}
The Decameron [Giovanni Boccaccio] Das Dekameron
the deceaseddie Entseelten {pl} [geh.]
the deceased {pl}die Verstorbenen {pl}
the deceased [female] die Verstorbene {f}
the deceased [female]die Entschlafene {f} [Verstorbene]
the deceased [female] die Entseelte {f} [geh.]
the deceased [male]der Verstorbene {m}
the deceased [male] der Entschlafene {m} [Verstorbene]
the deceased [male] der Verlebte {m} [veraltet]
the deceased [male] der Entseelte {m} [geh.]
the deceased [plural]die Abgeschiedenen {pl} [geh.]
The Deceiver [Frederick Forsyth] McCreadys Doppelspiel
the deceptiveness das Täuschende {n}
The Decision [also: The Measures Taken] Die Maßnahme [Bertolt Brecht]
The decision was made sub rosa.Die Entscheidung wurde im Geheimen getroffen.
The decisive factor is ... Das Entscheidende dabei ist ...
The Decline and Fall of the Roman Empire [Edward Gibbon]Verfall und Untergang des römischen Imperiums
The Decline of the West Der Untergang des Abendlandes [Oswald Spengler]
The deed is done.Es ist vollbracht.
The Deep [Peter Yates]Die Tiefe
The Deep Blue Good-by [John D. MacDonald] Abschied in Dunkelblau [früherer Titel: Tausend blaue Tränen]
The Deep Dark Sleep [Craig Russell]Der dunkle Schlaf
The Deep End [Joy Fielding]Ein mörderischer Sommer
The Deep End [Scott McGehee / David Siegel]The Deep End – Trügerische Stille
The deeper meaning remained obscure to me. Der tiefere Sinn verschloss sich mir.
The Deer at Our House [Erskine Caldwell] Unser Gast, das kleine Reh
The deer bounded past.Das Reh sprang vorbei.
The Deer Hunter [Michael Cimino]Die durch die Hölle gehen
The Deer Leap [Martha Grimes] Inspektor Jury spielt Katz und Maus
The Deer Park [Norman Mailer] Der Hirschpark
The Deerslayer; or, The First War-Path [James Fenimore Cooper] Der Wildtöter
The defect has been rectified. Der Fehler ist behoben worden.
The defect was corrected. Der Fehler wurde behoben.
the defendant party die beklagte Partei {f}
The Defenders Preston & Preston
The Defiant Ones [Stanley Kramer]Flucht in Ketten
the Deity die Gottheit {f}
the Deity Gott {m}
the delights of love die Wonnen der Liebe
The Delta Factor [Tay Garnett] Der Delta Faktor
The Delta Force [Menahem Golan]Delta Force
The Delta Star [Joseph Wambaugh] Der Delta-Stern
the Demon DrinkKönig Alkohol {m}
the demon of sth. [agent of evil] der Ungeist {m} [+ Gen.]
The Denmead Inheritance [Janet Edmonds] Intrigen um Lord Charlbury
the departed [deceased] die Verstorbenen {pl}
The Departed [Martin Scorsese] Departed – Unter Feinden
the department of medicine die medizinische Fakultät {f} [heilkundlich]
The department was answerable to him.Ihm unterstand die Abteilung.
« theCTheCthecTheCTheCThedTheDthedTheDTheeThee »
« backPage 170 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden