Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1734 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
tooth-preservingzahnerhaltend
Tooth's atrophyTooth-Muskelatrophie {f}
tooth-shaped dentoid
tooth-shaped wear sägezahnförmige Abnutzung {f}
toothsome schmackhaft
toothsome köstlich
toothsomely schmackhaft
toothsomeness Schmackhaftigkeit {f}
tooth-specific zahnspezifisch
toothstick Zahnhölzchen {n}
toothstick Zahnstäbchen {n}
toothsticksZahnhölzchen {pl}
toothsticks Zahnstäbchen {pl}
tooth-supported bridge zahngestützte Brücke {f}
tooth-to-tooth distanceZahnabstand {m}
tooth-wheel drive Zahntrieb {m}
toothwort [genus Lathraea]Schuppenwurz {f}
toothy grinbreites Grinsen {n}
toothy pegs Beißerchen {pl} [Kindersprache für Zähne]
toothypeg [child's talk] Beißerchen {n} [Kindersprache]
toothypegsBeißerchen {pl} [Kindersprache für Zähne]
tootingblasend
tooting tutend
tooting Gehupe {n}
tootlingGedudel {n} [ugs.]
too-too [coll.]affig [ugs.]
toots [sl.]Schätzchen {n}
tootsie [coll.] [foot]Füßchen {n}
tootsie [esp. Am.] [coll.]Flittchen {n} [ugs.]
tootsie [sl.]Süße {f} [ugs.]
tootsie [sl.] Schnuckelchen {n} [ugs.]
tootsie [sl.] [prostitute] Nutte {f} [ugs.]
Tootsie [Sydney Pollack]Tootsie
tootsies [coll.] [feet] Füßchen {pl}
toot-sweet [coll.] [tout de suite] sofort
tootsy [coll.] [foot]Füßchen {n}
tootsy-wootsy Füßchen {n} [Kinderspr.]
Toowoomba brown trapdoor [Hadronyche infensa] Toowoomba-Spinne {f}
Toowoomba canary grass [Aus.] [Phalaris aquatica]Knolliges Glanzgras {n}
Toowoomba funnel-web spider [Hadronyche infensa]Toowoomba-Spinne {f}
topAnfang {m}
topGipfel {m}
topKopfende {n}
top Kraut {n} [das Grüne]
top Kreisel {m}
top Oberteil {n}
top Spitze {f}
top erstklassig
top Oberseite {f}
topoberstes Ende {n}
top toll [ugs.]
topTriesel {m} [Kreisel] [regional]
top Verdeck {n}
topTop {n}
topobere
topDecke {f} [Saiteninstrument]
topMars {m} {f} [Plattform über dem Untermast]
top [attr.] [e.g. athlete, club, condition, earner, executive, favourite] Top- [ugs.] [z. B. Athlet, Club, Zustand, Verdiener, Manager, Favorit]
top [attr.] [e.g. athlete, club, earner, match, orchestra]Spitzen- [z. B. Sportler, Verein, Verdiener, Spiel, Orchester]
top [attr.] [first-class, best]beste [attr.] [erstklassige] [z. B. beste Qualität, bester Wein, bestes Hotel]
top [e.g., at the top of the page etc.] oberer Rand {m} [+Gen.] [z. B. am oberen Rand der Seite etc.]
top [e.g. of a rectangular pulse]Dach {n} [z. B. eines Rechteckpulses]
top [surface] Oberfläche {f}
top [upper surface]obere Seite {f}
top / bottom end of (the) flagpole oberes / unteres Ende {n} der Fahnenstange
top 10Top Ten {pl} [ugs.]
top accounts umsatzstärkste Konten {pl}
top adviser Spitzenberater {m}
top adviser [female] Spitzenberaterin {f}
top agency Spitzenagentur {f}
top agency model Spitzenmodell {n}
top and bottom blade [for sheep shearing] [with plural verb]Ober- und Untermesser [für Schafschur] [ein Obermesser und ein Untermesser] [mit Verb im Plural]
top and bottom blades [for sheep shearing] Ober- und Untermesser [für Schafschur] [ein Obermesser und ein Untermesser; oder jeweils mehrere] [immer mit Verb im Plural]
top athleteSpitzensportler {m}
top athlete Hochleistungssportler {m}
top athleteSpitzenathlet {m}
top athlete Topathlet {m}
top athlete Top-Athlet {m}
top athlete [female]Spitzensportlerin {f}
top athlete [female] Hochleistungssportlerin {f}
top athlete [female]Spitzenathletin {f}
top athlete [female] Topathletin {f}
top athlete [female] Top-Athletin {f}
top attack [e.g. in football (soccer)] Spitzenangriff {m} [z. B. im Fußball]
top banana [Am.] [coll.]Obermacker {m} [ugs.]
top basket Aufsatzkorb {m}
top bladeObermesser {n} [einer Schere]
top board Deckbrett {n}
top bootStulpstiefel {m}
top bootsStulpstiefel {pl}
top bracket Spitzengruppe {f}
top brass [coll.] [high-ranking military officer] Lamettahengst {m} [ugs.] [pej.]
top bunk obere Koje {f} [Etagenbett]
top bunkoberes Bett {n} [eines Etagenbetts]
top bunk (bed)oberes Etagenbett {n}
top buttonoberster Knopf {m}
top C hohes C {n}
top C dreigestrichenes C {n}
top candidate Spitzenkandidat {m}
top candidate Spitzenbewerber {m}
« tooltooltoottoottoottoottopctopgtopotopstop- »
« backPage 1734 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten