Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1771 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
transition year [optional one-year school programme in Ireland] Übergangsjahr {n} [optional; Besonderheit im irischen Bildungssystem]
transition zoneÜbergangszone {f}
transition zoneÜbergangsgebiet {n}
transition zone Transitionszone {f}
transition zoneWechselzone {f}
transitional vorübergehend
transitional übergangsweise
transitionalÜbergangs-
transitional [crossing over] durchquerend
transitional [provisional] vorläufig
transitional accommodationvorübergehende Unterkunft {f}
transitional allowance Überbrückungsgeld {n}
transitional arrangement Übergangsregelung {f}
transitional ballistics Abgangsballistik {f}
transitional ballistics Zwischenballistik {f}
transitional ballistics Übergangsballistik {f}
transitional cell carcinoma [dated] [urothelial carcinoma] Übergangszellkarzinom {n} [Urothelkarzinom]
transitional colilargo [Microakodontomys transitorius] Brasilia-Ratte {f}
transitional councilÜbergangsrat {m}
transitional countryÜbergangsstaat {m}
transitional decadeÜbergangsjahrzehnt {n}
transitional denture [partial denture which is to serve as a temporary prosthesis] provisorische Übergangsprothese {f} [Teilprothese]
transitional economies Übergangswirtschaften {pl}
transitional electoral law Übergangswahlrecht {n}
transitional epitheliumÜbergangsepithel {n}
transitional formÜbergangsform {f}
transitional governmentÜbergangsregierung {f}
transitional grooveÜbergangsnut {f}
transitional measure Übergangsmaßnahme {f}
transitional object Übergangsobjekt {n}
transitional objectsÜbergangsobjekte {pl}
transitional paymentÜbergangszahlung {f}
transitional period Übergangszeit {f}
transitional period Übergangsfrist {f}
transitional periodÜbergangsperiode {f}
transitional period Übergangszeitraum {m}
transitional period Übergangsphase {f}
transitional phase Übergangsphase {f}
transitional phase Durchgangsstadium {n}
transitional plan Übergangsplan {m}
transitional processÜbergangsprozess {m}
transitional prosthesisInterimsprothese {f} [provisorische Prothese]
transitional prosthesisProvisorium {n} [Interimsprothese]
transitional prosthesis Übergangsprothese {f}
transitional provision Übergangsbestimmung {f}
transitional provision Übergangsvorschrift {f}
transitional provisions Übergangsbestimmungen {pl}
transitional provisionsÜbergangsvorschriften {pl}
transitional regulation Übergangsvorschrift {f}
transitional regulationsÜbergangsbestimmungen {pl}
transitional ruleÜbergangsregel {f}
transitional solutionÜbergangslösung {f}
transitional stabilityÜbergangsstabilität {f}
transitional stage Übergangsstadium {n}
transitional stagesÜbergangsstadien {pl}
transitional statusÜbergangsstatus {m}
transitional theology Übergangstheologie {f}
transitional type Übergangstyp {m}
transitional zone Übergangszone {f}
transitionally vorübergehend
transitionally übergangsweise
transitionally ineffectiveschwebend
transition-free [e.g. connection] übergangslos
transitioning überleitend
transitionsÜbergänge {pl}
transitions, interlocking and permeability of educational domains Übergänge, Verzahnung und Durchlässigkeit der Bildungsbereiche
transitivetransitiv
transitive zielend [transitiv]
transitive closure transitive Hülle {f}
transitive dependency [in databases]transitive Abhängigkeit {f} [in Datenbanken]
transitive relationtransitive Relation {f}
transitive verb Transitivum {n}
transitive verb Transitiv {n}
transitive verb transitives Verb {n}
transitively transitiv
transitivelyvorübergehend
transitivityTransitivität {f}
transit-mix concreteLieferbeton {m}
transit-mix concrete Transportbeton {m}
transit-mixed concreteTransportbeton {m}
transitorilyvorübergehend
transitoriness Vergänglichkeit {f}
transitoryvorbeigehend
transitory vorübergehend
transitorytransitorisch
transitory vergänglich
transitory flüchtig
transitory kurzlebig
transitoryÜbergangs-
transitory unbeständig [vorübergehend]
transitory account Durchlaufkonto {n}
transitory credit durchlaufender Kredit {m}
transitory figure Übergangsfigur {f}
transitory hyperthermia paroxysmale Hyperthermie {f}
transitory itemDurchlaufposten {m}
transitory itemstransitorische Posten {pl}
transitory natureKurzlebigkeit {f}
transitory periodvorübergehender Zeitraum {m}
transitory period Überbrückungszeitraum {m}
transitory provisions Übergangsbestimmungen {pl}
« TrantrantrantrantrantrantrantrantranTrantran »
« backPage 1771 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden