Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 181 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
the good guys [Am.] [coll.] die Guten {pl}
the good news {sg} die gute Nachricht {f}
The good news is that ... Glücklicherweise ...
the good of the whole das Wohl {n} des Ganzen
the good old days die guten alten Zeiten {pl}
the good old days {pl} die gute alte Zeit {f}
The good ones go into the pot, the bad ones go into your crop. [Cinderella] Die guten ins Töpfchen, die schlechten ins Kröpfchen. [Aschenputtel. Grimms Märchen]
The good relations between us ...Die guten beiderseitigen Beziehungen ...
The good relations will continue.Die guten Beziehungen werden fortdauern.
The Good Shepherd [Robert De Niro] Der gute Hirte
The Good Soldier [Ford Madox Ford]Die allertraurigste Geschichte
The Good Soldier Schweik [Jaroslav Hašek]Der brave Soldat Schwejk
The Good Soldier Svejk and His Fortunes in the World War [Jaroslav Hašek] Die Abenteuer des braven Soldaten Schwejk
The Good Son [Joseph Ruben] Das zweite Gesicht
The Good, the Bad and the Ugly [Sergio Leone] Zwei glorreiche Halunken
The Good Thief [Neil Jordan]Der Dieb von Monte Carlo
the good thing [Br.] das Gute {n}
The Good Woman of Setzuan [original English title] Der gute Mensch von Sezuan [Bertolt Brecht]
The Goodbye Girl [Herbert Ross] Der Untermieter
the goodies against the baddies die Guten gegen die Bösen
the goodies and the baddies [coll.] die Guten und die Bösen
the goods {pl} in questiondie betreffende Ware {f}
the goods {pl} you desiredie Ware {f}, die Sie wünschen
The goods are not in our line. Wir führen die gewünschte Ware nicht.
The goods are placed on board. Die Ware wird an Bord des Schiffes verbracht.
The goods differ from ...Die Ware weicht ab von ...
The goods have been dispatched.Die Ware wurde abgesandt.
The goods have been placed.Die Waren wurden verbracht.
The goods have been shipped. Die Ware wurde verschifft.
The goods have been shipped by truck. Der Versand ist per LKW erfolgt.
The goods have greatly suffered.Die Ware hat stark gelitten.
The goods in the case are broken.Die Ware in der Kiste ist zerbrochen.
The goods must reach us by ...Die Ware muss bis ... bei uns sein.
The goods shall be presented to customs. Die Waren sind den Zollbehörden zu gestellen. [fachsprachlich]
The goods were properly packed. Die Ware wurde ordentlich verpackt.
The goods were shortshipped.Die Ware kam zu spät zur Verschiffung.
The goods will be discharged.Die Ware wird gelöscht werden.
The goods would be unsaleable. Die Ware wäre unverkäuflich.
The goods would have to be stored. Die Waren müssten gelagert werden.
The Goonies [Richard Donner] Die Goonies
The Goose Girl [Grimm Brothers] Die Gänsemagd [Brüder Grimm]
The Goose-Girl at the Well [Grimm Brothers]Die Gänsehirtin am Brunnen [Brüder Grimm]
The Gorgon [Terence Fisher] Die brennenden Augen von Schloss Bartimore
The Gospel According to Judas (by Benjamin Iscariot) [Jeffrey Archer] Das Evangelium nach Judas von Benjamin Ischkariot
The Gospel According to the Son [Norman Mailer] Das Jesus-Evangelium
the gospel truthdie reine Wahrheit {f}
The gossip factory is working overtime. Die Gerüchteküche brodelt.
the Gothic agedas Zeitalter {n} der Gotik
The Governess Die Gouvernante [Stefan Zweig]
The Government are ... [Br.]Die Regierung ist ...
The government has done a U-turn over pensions.Die Rentenpolitik der Regierung hat sich um 180 Grad gedreht.
The Government Inspector [also; The Inspector General] [Nikolai Gogol] Der Revisor
The Graduate [novel: Charles Webb, film: Mike Nichols] Die Reifeprüfung
The Grail MovementDie Gralsbewegung {f}
The grain is ready for harvest.Das Korn ist reif für den Schnitt. [Getreide]
The grain tastes spicy in a well-rounded manner. Das Korn hat einen abgerundet würzigen Geschmack.
The Grand Budapest Hotel [Wes Anderson]Grand Budapest Hotel
the Grand Duchy of Luxembourg das Großherzogtum {n} Luxemburg
the granddaddy of sth. [Am.] [coll.] der Älteste / einer der Ältesten von etw.
The Grande Bouffe [Marco Ferreri]Das große Fressen
The Grange [Am.] [The National Grange of the Order of Patrons of Husbandry]The Grange [Gesellschaft zur Förderung von Landwirtschaft und Gemeindeaufbau (USA)]
The Grapes of Wrath [novel: John Steinbeck, film: John Ford]Früchte des Zorns
The grass is always greener on the other side. Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer.
The grass is always greener on the other side of the fence. Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer ein bisschen süßer.
The Grass Is Greener [play: Hugh Williams and Margaret Vyner; film: Stanley Donen]Vor Hausfreunden wird gewarnt
The Grauniad [also abbreviated as: Graun] [nickname of the British newspaper The Guardian] [Spitzname der britischen Tageszeitung The Guardian]
The Grave Maurice [Martha Grimes] Auferstanden von den Toten
The Grave-Mound [Grimm Brothers] Der Grabhügel [Brüder Grimm]
the gravity of the situationder Ernst {m} der Situation
the gravity of the situation der Ernst {m} der Lage
The Gray Lady [Am.] [coll.] [nickname for The New York Times][Spitzname der The New York Times]
the Gray Men [Momo] [Am.] die Grauen Herren
the Great der Große
The Great Adventure [Frank G. Carroll / Paul Elliotts, pseudonyms of Gianfranco Baldanello]Die Spur des Wolfes
The Great and Secret Show: The First Book of "The Art" [Clive Barker]Jenseits des Bösen
the Great Bear [constellation] der Große Wagen {m} [Sternbild]
The Great Beauty [Paolo Sorrentino] La Grande Bellezza – Die große Schönheit
The Great Caruso [Richard Thorpe]Der große Caruso
the great chain of beingdie große Kette {f} der Wesen
The Great Chain of Being: A Study of the History of an Idea [Arthur O. Lovejoy] Die große Kette der Wesen - Geschichte eines Gedankens
The Great Commandment [Irving Pichel] Die Zehn Gebote
The Great Dictator [Charles Chaplin] Der große Diktator
The Great Divorce [C. S. Lewis]Die große Scheidung / Zwischen Himmel und Hölle
The Great Ecstasy of Woodcarver SteinerDie Große Ekstase des Bildschnitzers Steiner [Werner Herzog]
The Great Escape [John Sturges]Gesprengte Ketten
The Great Game [Dave Duncan] Das große Spiel
The Great Gatsby [novel: F. Scott Fitzgerald, film: Francis Ford Coppola] Der große Gatsby
The Great God Brown [Eugene O'Neill] Der große Gott Brown
the Great Helmsman [Mao Zedong] der Große Steuermann {m} [Mao Zedong]
The Great K & A Train Robbery [Lewis Seiler]Räuber der Königsschlucht
The Great Lie [Edmund Goulding]Vertauschtes Glück [auch: Die große Lüge]
the great mortality [Br.] [the Black Death] das große Sterben {n} [die Pest im Mittelalter]
The Great Mouse Detective [Walt Disney] Basil, der große Mäusedetektiv
The Great MultiplicationDas große Einmaleins [Vicki Baum]
The Great Muppet Caper [Jim Henson] Der große Muppet Krimi
the great outdoors(die) freie Natur {f}
the great pox [dated] [syphilis] Franzosenkrankheit {f} [veraltet] [Syphilis]
the great pox [dated] [syphilis] Maselsucht {f} [veraltet] [Syphilis]
the Great Red Spot [Jupiter] der Große Rote Fleck {m} [Jupiter]
The Great Santini [novel: Pat Conroy, film: Lewis John Carlino] Der große Santini
« TheFThefthefThefTheGthegTheGtheHTheHThehTheI »
« backPage 181 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden