|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 188 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The Collector [Éric Rohmer]Die Sammlerin
The Collector Collector [Tibor Fischer] Die Voyeurin
The color drained / disappeared from her cheeks. [Am.] Die Farbe wich aus ihren Wangen.
The Color of Money [novel: Walter Tevis, film: Martin Scorsese]Die Farbe des Geldes
The Color Purple [Steven Spielberg] Die Farbe Lila
The Colorado Kid [Stephen King] Colorado Kid
The Colossus of Maroussi [Henry Miller] Der Koloss von Maroussi
The Colour [Rose Tremain] Die Farbe der Träume
The colour faded. [Br.]Die Farbe verblasste.
The Colour of Blood [Brian Moore] Die Farbe des Blutes
The Colour of Revenge Die Farbe der Rache [Cornelia Funke]
The colours do not match. [Br.]Die Farben passen nicht zusammen.
The Comancheros [Michael Curtiz, Cliff Lyons, John Wayne] Die Comancheros
The Comedians [novel: Graham Greene, film: Peter Glenville]Die Stunde der Komödianten
The Comedy of Errors [Shakespeare]Die Komödie der Irrungen
The Comedy of SeductionKomödie der Verführung [Arthur Schnitzler]
The Comedy of Terrors [Jacques Tourneur] Ruhe Sanft GmbH
The Comfort of Strangers [Ian McEwan]Der Trost von Fremden
The Comforters [Muriel Spark] Die Tröster
The Coming DaysDie kommenden Tage [Lars Kraume]
The Coming Insurrection [The Invisible Committee]Der kommende Aufstand [Unsichtbares Komitee]
The Coming of Wisdom [Dave Duncan] Die Ankunft des Wissens [Heyne]
The Coming of Wisdom [Dave Duncan] Die Wiege des Wissens [Bastei-Lübbe]
the coming week (die) kommende Woche {f}
the coming year das kommende Jahr {n}
the comings and goings {pl} das Kommen und Gehen [als Singular behandelt]
The Command Authority [Tom Clancy with Mark Greany] Command Authority: Kampf um die Krim
The Commish Der Polizeichef
The Commissioner [George Sluizer]Der Commissioner
The committee is / are ... Das Komitee ist ...
The Commodore [Patrick O'Brian]Der Triumph des Kommodore
the common man der Mann {m} von der Straße
the Common Market der gemeinsame Markt {m}
the common peoplegewöhnliche Leute {pl}
the common people {pl}das gemeine Volk {n}
the common runDurchschnitt {m}
the common run of mankinddie (breite) Masse {f}
the common touch Volkstümlichkeit {f}
the Commons {pl} [House of Commons] das (britische) Unterhaus {n}
the communistic life of bees Zusammenleben {n} der Bienen
The commuters are demanding a more frequent train service.Die Pendler fordern eine dichtere Zugfolge.
the companies includeddie einbezogenen Unternehmen {pl}
The Company [Robert Altman] The Company – Das Ensemble
the company in question(die) besagte Firma {f}
The company is bogged down by bureaucratic inertia.Die Bürokratie ist ein Hemmschuh für die Firma.
The company is flying high.Die Firma will hoch hinaus.
The company is gummed up by bureaucratic inertia.Die Bürokratie ist ein Hemmschuh für die Firma.
The company is headquartered in ... Die Firma hat ihre Zentrale in ...
The company is headquartered in ...Die Firma hat ihren Hauptsitz in ...
The company is headquartered in ...Das Unternehmen hat seinen Hauptsitz in ...
The company is headquartered in ... Das Unternehmen hat seine Zentrale in ...
The company is mired in bureaucratic inertia. Die Bürokratie ist ein Hemmschuh für die Firma.
The company is stifled by bureaucratic inertia. Die Bürokratie ist ein Hemmschuh für die Firma.
The Company of Wolves [Neil Jordan]Die Zeit der Wölfe
The comparison is misleading.Der Vergleich hinkt. [Redewendung]
The comparison limps. Der Vergleich hinkt. [Redewendung]
the competent authorities [East German jargon]die zuständigen Organe {pl} [DDR]
The competition never sleeps. Die Konkurrenz schläft nicht.
The Complaint of Peace [Erasmus of Rotterdam] [Querela pacis]Die Klage des Friedens [Erasmus von Rotterdam]
The Complaints [Ian Rankin] Ein reines Gewissen
The Compleat Motherfucker: A History of the Mother of All Dirty Words [Jim Dawson]Motherfucker: Die Geschichte der Mutter aller schmutzigen Wörter
the complete works sämtliche Werke {pl} <SW>
the complete works sämtliche Schriften {pl}
the complete works of HesseHesses sämtliche Werke {pl}
the Compromise [1867 between Greater Austria and Greater Hungary]Ausgleich {m} [1867 zwischen Österreich und Ungarn]
The compromise was a face-saver for all concerned. Durch den Kompromiss konnten alle Beteiligten ihr Gesicht wahren.
The computer (has) hung up. [idiom] Der Computer hat sich aufgehängt. [ugs.] [Redewendung]
The Comrade [Cesare Pavese]Der Genosse
The Concept of Anxiety [Sören Kierkegaard] Der Begriff Angst
The Concept of Mind [Gilbert Ryle] Der Begriff des Geistes
The Concept of the PoliticalDer Begriff des Politischen [Carl Schmitt]
The concert was a sellout. Das Konzert war ausverkauft.
the concluding stages of the tournamentdie letzten Durchgänge {pl} des Turniers
The conclusion was climactic in the extreme.Der Schluss war ein absoluter Höhepunkt.
The Concorde: Airport '79 [David Richmond-Peck] Airport '80 – Die Concorde
The Concrete Blonde [Michael Connelly] Die Frau im Beton
The condemned live longer. Totgesagte leben länger.
The Condition of the Working Class in England in 1844 Die Lage der arbeitenden Klasse in England [Friedrich Engels]
The conditions are complied with. Die Bedingungen sind erfüllt.
the conditions there die dortigen Verhältnisse {pl}
The Confession [John Grisham] Das Geständnis
The Confessions of Nat Turner [William Styron] Die Bekenntnisse des Nat Turner
the confidence you showed in usdas uns gewährte Vertrauen {n}
The Confidence-Man, His Masquerade [Herman Melvile] Maskeraden, oder Vertrauen gegen Vertrauen
The Confidential Agent [Graham Greene] Jagd im Nebel
the confusing thing about sb./sth. das Verwirrende {n} bei jdm./etw.
the confusing thing about sb./sth. das Verwirrende {n} an jdm./etw.
The Confusions of Young TörlessDie Verwirrungen des Zöglings Törleß [Robert Musil]
The Congress Dances Der Kongreß tanzt [alt] [Eric Charell]
The Conjuring [James Wan] Conjuring - Die Heimsuchung
The connection is up. Die Verbindung steht.
The connection keeps going down. Die Verbindung wird immer wieder unterbrochen.
the connotations of this worddie mit diesem Wort verbundenen Assoziationen {pl}
The Conqueror [Dick Powell] Der Eroberer
The Conquistadors [Hammond Innes] Die Konquistadoren
the conscious (mind) das Bewusste {n} [Freud]
..., the consequence being that ... ... mit der Konsequenz, dass ...
..., the consequence being that ... ..., was zur Folge hat, dass ...
The consequences were such that... Die Folgen waren derart, dass...
The Conservationist [Nadine Gordimer] Der Besitzer
« the(TheBthectheCTheCTheCThecThectheDthedTheD »
« backPage 188 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung