Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 217 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The stairs are steep.Die Treppe ist steil.
The stakes are too high. Das Risiko ist (mir) zu groß / hoch.
The stakes could not be higher. Es könnte nicht mehr auf dem Spiel stehen.
The Stalin Epigram [Robert Littell] Das Stalin-Epigramm
the Stalingrad Cauldron / cauldronder Kessel {m} [ugs.] [der Kessel von Stalingrad]
The Stand [Mick Garris]Stephen Kings The Stand – Das letzte Gefecht
The Stand [Stephen King] The Stand. Das letzte Gefecht
The Star Above the Forest Der Stern über dem Walde [Stefan Zweig]
The Star Money [Grimm Brothers]Die Sterntaler [Brüder Grimm]
The Stargazey [Martha Grimes]Die Frau im Pelzmantel
the Stars and Stripes Sternenbanner {n}
the Stars and Stripes [treated as sg.] [flag of the United States]die Stars and Stripes {pl} [Sternenbanner, Nationalflagge der USA]
The Stars Are Singing [Norman Taurog] Ein Lied, ein Kuß, ein Mädel
The Star-Spangled Banner [national anthem of the U.S.] [offizielle Nationalhymne der USA]
The starting gun has been fired. [also fig.] Der Startschuss ist gefallen.
the StateVater Staat {m} [hum.]
the state of affairs der Stand {m} der Dinge
(the state of) being a child of God Gotteskindschaft {f}
The State Within Die Schattenmacht – The State Within
the stated valueder angegebene Wert {m}
The state-of-the-art electronics technology yields ...Die heutige moderne Elektronik bietet ...
the Statesdie Staaten {pl} [USA]
(the state's) monopoly on the use of force Gewaltmonopol {n} (des Staates)
the stations in betweendie dazwischenliegenden Bahnhöfe {pl}
the Stations of the Crossdie Stationen des Kreuzwegs
The stats speak for themselves. [coll.] Die Statistiken sprechen für sich.
the status quodas Bestehende {n}
The Steadfast Tin Soldier [Hans Christian Andersen]Der standhafte Zinnsoldat
The steak is just superb. Das Steak ist ein Gedicht. [ugs.] [fig.]
The Stechlin [novel] Der Stechlin [Theodor Fontane]
The Steel Helmet [Samuel Fuller] Die Hölle von Korea
The stench is like a breath from the tomb. [Aeschylus, Agamemnon] Der Gestank ist wie Grabeshauch.
The Stepfather [Joseph Ruben]The Stepfather - Kill, Daddy, Kill
The Stepford Wives [novel: Ira Levin, films: Bryan Forbes, Frank Oz] Die Frauen von Stepford
the steps necessarydie erforderlichen Schritte
the stigma of having been in prison das Stigma, im Gefängnis gewesen zu sein
the still of the night [literary]die Stille {f} der Nacht
the still small voicedie leise Stimme des Gewissens
The Sting [George Roy Hill] Der Clou
the stirrup holders of sb. [fig.] [those who advance the career of sb.]die Steigbügelhalter {pl} für jdn. [fig.] [oft pej.]
the stirrup holders of sb. [fig.] [those who advance the career of sb.]jds. Steigbügelhalter {pl} [fig.] [oft pej.]
The stock has been on a rollercoaster ride for weeks. Die Aktie fährt seit Wochen Achterbahn.
The Stoic [Theodore Dreiser] Der Stoiker
The Stolen Farthings [Grimm Brothers]Der gestohlene Heller [Brüder Grimm]
The Stone Bridal Bed [Harry Mulisch]Das steinerne Brautbett
The Stone Killer [Michael Winner] Ein Mann geht über Leichen
The Stooge [Norman Taurog] Der Prügelknabe
The Stories of Eva Luna [Isabel Allende]Die Geschichten der Eva Luna
The storm ceases.Der Sturm lässt nach.
The storm will blow over. Der Sturm wird vorübergehen.
the storming of Dybbøl redoubts [April 18th, 1864] der Sturm {m} auf die Düppeler Schanzen [18. April 1864]
The story amused me. Die Geschichte amüsierte mich.
The story goes ...Es wird erzählt ...
The story is a long one. Das ist eine lange Geschichte.
The Story of a Mother [Hans Christian Andersen] Die Geschichte von einer Mutter
The Story of a Seagull and the Cat Who Taught Her to Fly [Luis Sepúlveda]Wie Kater Zorbas der kleinen Möwe das Fliegen beibrachte
The Story of Caliph Stork Die Geschichte von Kalif Storch [Wilhelm Hauff]
The Story of Cruel FrederickDie Geschichte vom bösen Friederich [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of Fidgety PhilipDie Geschichte vom Zappel-Philipp [Struwwelpeter, Heinrich Hoffmann]
The Story of Flying Robert Die Geschichte vom fliegenden Robert [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of Jacob and Joseph [Michael Cacoyannis]Jakob und Joseph
The Story of Kaspar Who Did Not Have Any Soup / The Story of Augustus Who Would Not Have Any Soup Die Geschichte vom Suppen-Kaspar [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of Little Mook Die Geschichte vom kleinen Muck [Märchen: Wilhelm Hauff; Film: Wolfgang Staudte]
The Story of Little Suck-a-Thumb Die Geschichte vom Daumenlutscher [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of Mr Sommer Die Geschichte von Herrn Sommer [Patrick Süskind]
The Story of O [Pauline Réage (orig.: Histoire d'O)] Geschichte der O
The Story of Qiu Ju [Zhang Yimou] Die Geschichte der Qiu Ju
The Story of Schlauraffen Land [Grimm Brothers]Das Märchen vom Schlauraffenland [Brüder Grimm]
The Story of Sin [USA] [Walerian Borowczyk] Die Geschichte einer Sünde
The Story of the Inky BoysDie Geschichte von den schwarzen Buben [Struwwelpeter, Heinrich Hoffmann]
The Story of the Lost Special [Arthur Conan Doyle] Der verschollene Zug
The Story of the Man with the Watches [Arthur Conan Doyle]Die Geschichte des Mannes mit den Uhren
The Story of the Night [Colm Tóibín]Die Geschichte der Nacht
The Story of the Stone [Cao Xueqin]Der Traum der roten Kammer
The Story of the Wild Huntsman / The Story of the Man Who Went Out ShootingDie Geschichte von dem wilden Jäger [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of the Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was [Grimm Brothers] Märchen von einem, der auszog das Fürchten zu lernen [Brüder Grimm]
The Story of Us [Rob Reiner] An deiner Seite
The Storyteller [Mario Vargas Llosa]Der Geschichtenerzähler
the straight and narrow Pfad {m} der Tugend
the straight dopeder richtige Tipp {m}
The Straight Story [David Lynch]Eine wahre Geschichte – The Straight Story
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde [Charles Jarrott] Die Geschichte des Dr. Jekyll & Mr. Hyde
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde [Robert Louis Stevenson]Der seltsame Fall des Dr. Jekyll und Mr. Hyde
The Strange Land [Hammond Innes] Es begann in Tanger
The Stranger [Orson Welles]Die Spur des Fremden
the strangest thing yet die bisher seltsamste Sache {f}
The Stranglers of Bombay [Terence Fisher]Die Würger von Bombay
The Strasburger [Textbook of Botany]Der Strasburger [Lehrbuch der Botanik (für Hochschulen)] [Eduard Strasburger]
The Strasburger [Textbook of Botany] Bonner Lehrbuch {n} [auch: Viermännerlehrbuch] [Eduard Strasburger]
The strategy will pay off. Die Strategie wird sich auszahlen.
The Straw, the Coal, and the Bean [Grimm Brothers]Strohhalm, Kohle und Bohne [Brüder Grimm]
the straw to break the camel's back der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt
The Strawberry Blonde [Raoul Walsh] Schönste der Stadt
The Strawberry Blonde [Raoul Walsh] Rotblond ist Trumpf
The Strawberry Blonde [Raoul Walsh] Die Tizianblonde
The Strawberry Tree [Ruth Rendell]Das Haus der geheimen Wünsche
The street ended in a field.Die Straße endete in einem Feld.
The Street Lawyer [John Grisham] Der Verrat
The Street Window Das Gassenfenster [Franz Kafka]
The Streetfighter [UK title] [Walter Hill] Ein stahlharter Mann
« ThestheSTheSTheSTheSThesThesTheTTheTTheTThe( »
« backPage 217 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden