Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 224 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The Trial of Fallen Angels [James Kimmel Jr.] Was danach geschah
The Trials of LifeSpiele des Lebens
The Triangle [Craig R. Baxley] Bermuda Dreieck – Tor zu einer anderen Zeit
The Triangle Factory Fire Scandal [Mel Stuart] Feuerfalle
The Tribe The Tribe – Eine Welt ohne Erwachsene
the tried and trusted Altbewährtes {n}
The Trigger Effect [David Koepp] Der große Stromausfall – Eine Stadt im Ausnahmezustand
The Trip to Panama [children's book] Oh, wie schön ist Panama [Janosch]
The Triple Nickles [WWII, nickname of the US Army 555th Parachute Infantry Battalion] Die drei Fünfer {pl} [2. WK, Spitzname des 555. Fallschirm Infanterie Bataillons der U.S. Armee]
The Tripods [TV series]Die dreibeinigen Herrscher
The Tristan Betrayal [Robert Ludlum] Der Tristan-Betrug
The Triumph of the Sun [Wilbur Smith]Der Stolz des Nubiers
the Triune Godder dreieinige Gott {m}
the Triune Godder trinitarische Gott {m}
the Triune God der dreieine Gott {m}
the trivial round of an uninspiring office lifedas geisttötende Einerlei des Bürolebens
the Troad Troas {f}
The Trojan Women [Euripides] Die Troerinnen [Euripides]
The Trollenberg Terror / The Crawling Eye [Quentin Lawrence] Die Teufelswolke von Monteville
the trots [coll.] Dünnpfiff {m} [ugs.]
the trots [coll.] Flitzeritis {f} [ugs.] [hum.] [Durchfall]
the trots [coll.] Durchmarsch {m} [ugs.] [Durchfall]
The trouble is ... Das Problem ist ...
The trouble is ...Das Dumme ist nur, dass ...
The Trouble with Harry [Alfred Hitchcock]Immer Ärger mit Harry
The Trouble With Magic [Patricia Rice] Zwischen Magie und Leidenschaft
The Troubled Air [Irwin Shaw]Die Verschwörung
The TroublesNordirlandkonflikt {m}
the Troubles [Northern Ireland] die Unruhen {pl} in Nordirland
The truck jackknifed on the icy road. Der Lastwagen stellte sich auf der vereisten Straße quer.
the true das Wahre {n}
The True Bride [Grimm Brothers]Die wahre Braut [Brüder Grimm]
the true facts {pl} of the matterder wahre Sachverhalt {m}
The True History of the Kelly Gang [Peter Carey]Die wahre Geschichte von Ned Kelly und seiner Gang
the true scale of sth. das wahre Ausmaß {n} von etw. [Dat.]
The True Story of Jesse James [Nicholas Ray]Rächer der Enterbten
The Truman Show [Peter Weir]Die Truman Show
The trumpets call. Die Trompeten schallen.
The Trunchbull [Roald Dahl - Matilda] Fräulein Knüppelkuh
The Truth [Henri-Georges Clouzot] Die Wahrheit
The Truth [Terry Pratchett] Die volle Wahrheit
the truth [the true] das Wahre {n} [die Wahrheit]
The Truth About Love [Stephanie Laurens]Hauch der Verführung
The truth broke in upon him. [obs.]Plötzlich erkannte er die Wahrheit.
The truth dawned upon him. Es dämmerte ihm.
The truth dawned upon him. Es wurde ihm bewusst.
The truth dawned upon him.Es ging ihm ein Licht auf.
The truth is much more disturbing.Die Wahrheit ist sehr viel beunruhigender.
The truth lies in the fact that ...Die Wahrheit besteht darin, dass ...
the truth of the matter is im Grunde genommen [geh.]
The truth of the matter is ... In Wirklichkeit ...
The truth sometimes hurts.Ratschläge sind auch Schläge.
the truth that hardly anybody knows die Wahrheit, die kaum jemand kennt
the truth, the whole truth and nothing but the truth die Wahrheit, die reine Wahrheit und nichts als die Wahrheit
The truth will out.Die Wahrheit wird herauskommen.
The truth will out. Die Sonne wird es an den Tag bringen.
The truth will out. Die Wahrheit wird ans Licht kommen.
The truth will out.Die Sonne bringt es an den Tag.
the tube [Am.] [coll.] Fernsehen {n}
the tube [Am.] [coll.](der) Fernseher {m} [ugs.] [Fernsehgerät]
the tube [Am.] [coll.]Glotze {f} [ugs.]
the tube [Am.] [coll.](der) Fernseh {m} [ugs.] [regional] [Fernsehgerät]
the Tube [Br.] [coll.] Londoner Untergrundbahn {f}
the tubs [gay slang] [regional] [gay bathhouses] schwule Saunen {pl}
The Tudors Die Tudors – Mätresse des Königs
The TunnelDer Tunnel [Friedrich Dürrenmatt]
The Tunnel of Love [Gene Kelly]Babys auf Bestellung
The Turn of the Screw [Henry James] Das Durchdrehen der Schraube
The Turn of the Screw [Henry James] Die Unschuldsengel
The Turn of the Screw [Henry James] Das Geheimnis von Bly
The Turnabout Twins [Barbara Hazard]Die ungleichen Schwestern
the turnaround [1990, German reunification] die Wende {f} [1990, Wiedervereinigung Deutschlands]
The Turnip [Grimm Brothers]Die Rübe [Brüder Grimm]
The Turquoise Lament [John D. MacDonald] Mord in Türkis
the Twelve Zwölferkreis {m}
the twelve apostles die zwölf Apostel
the Twelve Apostles [Australia, South Africa]die Zwölf Apostel {pl} [Australien, Südafrika]
The Twelve Apostles [Grimm Brothers] Die zwölf Apostel [Brüder Grimm]
The Twelve Brothers [Grimm Brothers]Die zwölf Brüder [Brüder Grimm]
The Twelve Chairs [Ilja Ilf and Jewgeni Petrow]Zwölf Stühle
The Twelve Days of Christmas [English Christmas carol] Die Zwölf Weihnachtstage [traditionelles Weihnachtslied]
The Twelve Huntsmen [Grimm Brothers] Die zwölf Jäger [Brüder Grimm]
The Twelve Idle Servants [Grimm Brothers] Die zwölf faulen Knechte [Brüder Grimm]
the twelve labours of Hercules [Br.]die zwölf Arbeiten {pl} des Herkules
The Twelve Tasks of Asterix Asterix erobert Rom
The Twelve Tribes Die Zwölf Stämme {pl} [Glaubensgemeinschaft]
the twenties <1920s>die Zwanzigerjahre {pl}
The Twenty-Seventh City [Jonathan Franzen] Die 27ste Stadt
The Twilight Saga: Breaking Dawn [Bill Condon] Breaking Dawn – Bis(s) zum Ende der Nacht
The Twilight Saga: Eclipse [David Slade]Eclipse – Bis(s) zum Abendrot
The Twilight Saga: New Moon [Chris Weitz] New Moon – Bis(s) zur Mittagsstunde
The Twilight Zone [2002-2003] Twilight Zone
the Twin Cities [Minneapolis-Saint Paul] [Spitzname für die Metropolregion Minneapolis-Saint Paul]
The Twins <♊> [Gemini] Zwillinge {pl} <♊> [Sternbild, Sternzeichen]
The twins are completely unlike each other. Die Zwillinge ähneln sich / einander überhaupt nicht.
The twins are the spitting image of each other. Die Zwillinge gleichen sich aufs Haar.
The twins were as alike as Tweedledum and Tweedledee. Die Zwillinge glichen sich wie ein Ei dem anderen.
The Twisted Root [Anne Perry]In feinen Kreisen
the Twitters [sl.] [Twitter ®] Twitter ® {n}
the two beide
« ThestheStheTThetTheTTheTthettheuthevtheWTheW »
« backPage 224 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden