Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 384 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to affect sth. [like] etw. gerne haben
to affect sth. [like] [archaic] etw. mögen
to affect sth. [negatively] etw. in Mitleidenschaft ziehen
to affect sth. [negatively] [mood, health, etc.] sich auf etw. [Akk.] schlagen [Stimmung, Gesundheit etc.]
to affect sth. [occur] etw. bewohnen [besiedeln, vorkommen in etw.]
to affect sth. [prefer]etw. bevorzugen
to affect sth. [prefer] [obs.]eine Vorliebe für etw. haben
to affect sth. [pretend] etw. vorheucheln
to affect sth. [pretend] etw. vortäuschen
to affect sth. [pretend] etw. vorgeben [vorspiegeln]
to affect sth. [pretend] etw. affektieren [veraltet] [vorgeben, vortäuschen]
to affect sth. [tend to sth.] zu etw. [Dat.] neigen
to affect the balance of powerdas Kräftegleichgewicht beeinflussen
to affect the braindas Gehirn schädigen
to affect the company das Unternehmen benachteiligen
to affect the conditionsdie Bedingungen beeinflussen
to affect the head in den Kopf gehen
to affect the lower echelons die niederen Ränge betreffen
to affect the market den Markt beeinflussen
to affect the marketsich auf den Markt auswirken
to affect the market [detrimentally] den Markt beeinträchtigen
to affect the old patternsdie alten Verhaltensmuster berühren
to affect the performance sich auf die Leistung auswirken
to affect the quality of lifedie Lebensqualität beeinträchtigen
to affect the results sich auf die Ergebnisse auswirken
to affect the results [negatively]das Ergebnis beeinträchtigen
to affect the right of succession sich auf das Recht der Nachfolge auswirken
to affect the security die Sicherheit betreffen
to affect the stabilitydie Stabilität in Frage stellen
to affect the styleden Stil beeinflussen
to affect the supply of aiddie Hilfelieferungen beeinträchtigen
to affect the talks on reformdie Reformgespräche tangieren
to affect the taxpayerden Steuerzahler betreffen
to affect the team spirit den Teamgeist beeinträchtigen
to affect the well-being of us all unser aller Wohlbefinden beeinträchtigen
to affect to be ... sich [Dat.] den Anschein geben, ... zu sein
to affect to be surprisedvorgeben, erstaunt zu sein
to affect young people junge Leute betreffen
to affiance sich verloben
to affiance sb. [to sb.] [literary] jdn. verloben [mit jdm.]
to affiance sb. to sb. [literary] jdn. jdm. anverloben [veraltet]
to affiliateaufnehmen [in einen Verband, als Mitglied]
to affiliatebeifügen
to affiliate herleiten
to affiliatezusammenschließen
to affiliateals Kind annehmen
to affiliateangliedern
to affiliate anschließen
to affiliatesich [Dat.] angliedern
to affiliate sich eingliedern
to affiliatezuschreiben
to affiliatesich anschließen
to affiliatebeitreten
to affiliate seinem Bereich angliedern
to affiliate onangliedern
to affiliate oneself to a party sich einer Partei anschließen
to affiliate oneself to sth.sich mit etw. [Dat.] verbinden
to affiliate oneself with sb./sth. sich mit jdm./etw. verbinden
to affiliate sb. jdn. als Mitglied aufnehmen
to affiliate sb./sth.jdn./etw. in einen Verband aufnehmen
to affiliate sth.etw. verbinden [angliedern]
to affiliate sth. to sth. etw. an etw. [Dat.] angliedern
to affiliate sth. to sth. etw. auf etw. zurückführen
to affiliate to sth. [esp. Br.] sich etw. [Dat.] anschließen
to affiliate withzusammengehen mit
to affiliate with sb./sth.sich. [Akk.] mit jdm./etw. affiliieren [geh.]
to affiliate with sth. [esp. Am.] sich etw. [Dat.] anschließen
to affirman Eides statt versichern
to affirm behaupten
to affirm bejahen
to affirm bekräftigen
to affirm bestätigen
to affirmvergewissern
to affirm versichern
to affirm beteuern
to affirm zustimmen
to affirm affirmieren [selten]
to affirman Eides Statt versichern [alt]
to affirm a contract einen Vertrag bestätigen
to affirm a contract einen Vertrag als richtig anerkennen
to affirm a judgment ein Urteil bestätigen
to affirm and improve relationships Beziehungen bestätigen und verbessern
to affirm by oath unter Eid erklären
to affirm delivery Lieferung zusichern
to affirm multicultural differences multikulturelle Differenzen bejahen
to affirm on oath unter Eid erklären
to affirm on oathunter Eid versichern
to affirm solemnly feierlich erklären
to affirm sth. by oath etw. durch einen Eid bekräftigen
to affirm sth. on many occasionsetw. bei vielen Gelegenheiten bestätigen
to affirm sth. to sb. jdm. etw. feierlich erklären
to affirm that the time has come bestätigen, dass die Zeit gekommen ist
to affirm the identity die Identität bestätigen
to affirm the importancedie Wichtigkeit beteuern
to affirm the plan dem Plan zusagen
to affirm the right den Anspruch bestätigen
to affirm the truth die Wahrheit beschwören
to affirm the truthdie Wahrheit bestätigen
to affirm upon oath unter Eid bekräftigen
to affix anbringen
« toadtoadtoadtoadtoadtoaftoaftoagtoagtoagtoai »
« backPage 384 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden