Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 385 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to affix anfügen
to affixanheften
to affix anstecken
to affixbefestigen
to affixbeifügen
to affix a label ein Etikett anbringen
to affix a sealein Siegel anbringen
to affix a seal ein Siegel anfügen
to affix a sealsiegeln
to affix a seal to a documentein Dokument mit einem Siegel versehen
to affix a signature to a document ein Dokument unterzeichnen
to affix a stamp eine Marke aufkleben
to affix a stampeinen Stempel aufdrücken
to affix a tax stampeine Steuermarke anbringen
to affix any necessary stampsnotwendige Stempelmarken anbringen
to affix on anheften an
to affix one's signaturemit der Unterschrift versehen
to affix one's signatureseine Unterschrift anbringen
to affix one's signatureseine Unterschrift setzen
to affix one's signature to sth. etw. mit seiner Unterschrift versehen
to affix ridicule to sb. jdn. lächerlich machen
to affix sth.etw. aufkleben
to affix sth. [to attach sth.]etw. hinzufügen
to affix sth. to a postetw. an einem Pfosten anbringen
to affix sth. to sth.etw. [Akk.] an etw. [Akk.] heften
to affix sth. to sth. etw. [Akk.] an etw. [Akk.] anflicken [ugs.] [anfügen]
to affix the number plate [Br.] das Nummernschild anbringen
to afflictplagen
to afflict zusetzen
to afflict befallen
to afflict quälen
to afflict damage to sth.etw. [Dat.] Schaden zufügen
to afflict sb.jdn. betrüben
to afflict sb.jdn. prüfen [geh.] [durch Schicksal etc.]
to afflict sb./sth. jdn./etw. heimsuchen [plagen, befallen]
to afford [have the money for] sich leisten können
to afford [have the money for]erschwingen
to afford [provide] liefern [Schatten etc.]
to afford a car sich ein Auto leisten können
to afford a holidaysich einen Urlaub leisten können
to afford adequate protectionum ausreichend Schutz zu gewähren
to afford an opportunityeine Gelegenheit bieten
to afford an opportunity eine Möglichkeit bieten
to afford free passage freien Durchgang gewähren
to afford little protectionkaum Schutz bieten
to afford pleasureFreude gewähren
to afford pleasure Vergnügen bereiten
to afford pleasure Vergnügen gewähren
to afford protection against sb./sth. gegen jdn./etw. Schutz bieten
to afford reliefErleichterung bieten
to afford sb. an opportunityjdm. eine Gelegenheit bieten
to afford sb. every facility jdm. in jeder Hinsicht entgegenkommen
to afford sb. much pleasure [give much pleasure] jdm. zur Freude gereichen [geh.] [jdm. Freude bereiten]
to afford sb. sth. [allow, provide]jdm. etw. ermöglichen [bieten, gestatten]
to afford sth. [furnish, give]etw. gewähren [Einblick etc.]
to afford sth. [produce]etw. erzeugen
to afford sth. [provide] etw. bieten [Schutz, Aussicht etc.]
to afford sth. [shade] etw. spenden [Schatten]
to afford surprises Überraschungen bieten
to afford the opportunity eine Gelegenheit bieten
to afford the passagesich [Dat.] die Überfahrt leisten können
to afford too little protectionzu wenig Schutz bieten
to afforest aufforsten
to afforest a mountain einen Berg aufforsten
to affranchisebefreien
to affranchise slavesSklaven befreien
to affreight befrachten
to affreight chartern
to affricateaffrizieren
to affright sb./sth. [archaic] jdn./etw. erschrecken
to affrontbeleidigen
to affront beschimpfen
to affront das Gesicht zuwenden
to affrontdie Stirn bieten
to affront dangers Gefahren die Stirn bieten
to affront dangers Gefahren trotzen
to affront sb. jdn. angreifen [beleidigen]
to affront sb.jdm. trotzen
to Africanise [Br.]afrikanisieren
to Africanizeafrikanisieren
to after-ripennachreifen
to aftertreat sth. etw. [Akk.] nachbehandeln
to ageablagern lassen
to agealt werden
to age altern
to age reifen lassen
to ageveralten
to agevergüten
to age wintern
to ageVerbindlichkeiten nach Alter gliedern
to age ablagern [reifen]
to age altmachen
to age [population] vergreisen
to age an animal [determine the age]das Alter eines Tieres bestimmen
to age prematurely voraltern
to age prematurely vorzeitig altern
to age prematurelyvor der Zeit altern
to age sb. jdn. alt machen
to age sb. jdn. älter machen [älter wirken lassen]
to age sth. [to store wet ceramic bodies (raw materials)] etw. mauken [keramische Massen (Rohmaterialien) feucht lagern]
« toadtoadtoadtoadtoaftoaftoagtoagtoagtoaitoal »
« backPage 385 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden