Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 396 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to align alignieren
to align angleichen
to align anpassen
to aligngleichrichten
to align in eine Linie bringen
to alignin eine Reihe bringen
to alignin Linie stellen
to align koordinieren
to alignsich in die Linie einordnen
to alignzur Deckung bringen
to align fluchten
to align einfluchten
to align / adjust sth. centrallyetw. mittig justieren [z. B. Strahlenfeld]
to align oneself sich einordnen
to align oneself [with]sich anschließen [an]
to align oneself to sth.sich an etw. anpassen
to align oneself with sb.sich jdm. anschließen
to align oneself with sb. sich mit jdm. in die Reihe stellen
to align oneself with sb. [side] sich auf jds. Seite stellen
to align oneself (with sb.) [ally, confederate] sich (mit jdm.) verbünden
to align oneself with sth. sich mit etw. decken
to align oneself with sth. sich etw. [Dat.] anpassen
to align sb. (to sth.) [e.g. staff]jdn. (auf etw.) einschwören [strategisch ausrichten]
to align sth.etw. abgleichen
to align sth. etw. ausrichten [in eine Richtung bringen]
to align sth. horizontally etw. [Akk.] horizontieren [fachspr., sonst selten] [waagerecht ausrichten]
to align sth. with sth.etw. an etw. angleichen
to align sth. with sth.etw. mit etw. [Dat.] in Einklang bringen
to align the sights and bull's eye das Gewehr richten
to align the wheels die Räder ausrichten
to align with themrangieren
to aliment ernähren
to aliment nähren
to aliment Unterhalt zahlen
to aliment [financial] unterhalten [finanziell]
to aliquot aliquotieren
to alkalify alkalisch werden
to alkalify alkalisieren
to alkalify sth. etw. alkalisch machen
to alkalise [Br.]alkalisieren
to alkalise sth. [Br.] etw. alkalisch machen
to alkalizealkalisieren
to alkalize sth.etw. alkalisch machen
to alkylate alkylieren
to all appearance dem Anschein nach
to all appearances allem Anschein nach
to all appearancesdem Schein nach
to all appearances zum Schein
to all intents and purposes im Grunde
to all intents and purposes praktisch [in jeder Hinsicht]
to all intents and purposes eigentlich
to all intents and purposesin jeder Hinsicht
to all intents and purposes im Großen und Ganzen
to all intents and purposes faktisch
to all of you [regards, love etc.] an euch alle
to all whom it may concern an alle, die es angeht
to allayberuhigen
to allay verringern
to allay zerstreuen [Bedenken, Ängste etc.]
to allay bannen
to allaybeschwichtigen
to allay lindern
to allay dämpfen [verringern]
to allay vermindern
to allaymildern
to allay fears Ängste beseitigen
to allay fearsBefürchtungen zerstreuen
to allay grief Kummer mindern
to allay griefKummer vertreiben
to allay inflammation Entzündung mindern
to allay painSchmerz lindern
to allay painSchmerzen lindern
to allay sb.'s fears jds. Angst beschwichtigen
to allay sb.'s hungerjds. Hunger stillen
to allay sb.'s suspicionsjds. Argwohn beschwichtigen
to allay sb.'s suspiciousness / alertness jdn. einlullen [ugs.] [jemanden in falscher Sicherheit wiegen]
to allay sb.'s thirstjds. Durst stillen
to allay suspicionArgwohn beschwichtigen
to allay suspicionVerdacht beseitigen
to allay wrathZorn beschwichtigen
to allege behaupten
to allegeanführen
to allege eine Behauptung aufstellen
to allege geltend machen
to allege unterstellen
to allege vorbringen
to allege vorwerfen
to allege a web of deceit ein Netz von Täuschungen unterstellen
to allege an exampleein Beispiel anführen
to allege an exampleein Beispiel bringen
to allege as excuse zur Entschuldigung vorbringen
to allege conspiracy eine Verschwörung unterstellen
to allege reasons Argumente vorbringen
to allege sth. as a pretext etw. als Vorwand vorbringen
to allege sth. as an excuseetw. als Entschuldigung vorbringen
to allege that sb. has been seenbehaupten, jd. sei gesehen worden
to allegorise [Br.] darstellen
to allegorise [Br.] in Gleichnissen reden
to allegorise [Br.] allegorisieren
to allegorise [Br.] versinnbildlichen
« toaftoagtoagtoaitoaitoaltoaltoaltoaltoaltoam »
« backPage 396 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten