Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 410 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to arouse hatred Hass wecken
to arouse hatred Hass erwecken
to arouse indignationEntrüstung erregen
to arouse interestInteresse erregen
to arouse interestInteresse wecken
to arouse jealousyEifersucht erregen
to arouse laughter Gelächter hervorrufen
to arouse opposition Widerstand hervorrufen
to arouse pityMitleid erregen
to arouse sb. jdn. aufreizen [sexuell]
to arouse sb.jdn. auflocken [ugs.]
to arouse sb. from sleepjdn. aus dem Schlaf wecken
to arouse sb.'s anger jds. Zorn entfachen
to arouse sb.'s concern bei jdm. Bedenken hervorrufen
to arouse sb.'s curiosity jds. Neugier wecken
to arouse sb.'s envybei jdm. Neid erzeugen
to arouse sb.'s envy bei jdm. Neid erwecken
to arouse sb.'s envy bei jdm. Neid hervorrufen
to arouse sb.'s interestjds. Interesse wecken
to arouse sb.'s pity jdn. erbarmen [österr., sonst selten] [jds. Mitleid erregen]
to arouse sb.'s pityjdn. barmen [regional, veraltet: erbarmen]
to arouse sb.'s suspicions jds. Argwohn erregen
to arouse sb.'s suspicionsjds. Verdacht erregen
to arouse sth. etw. zum Leben erwecken
to arouse sth.etw. auslösen
to arouse sth. [provoke, engender] etw. hervorrufen
to arouse suspicion Argwohn wecken
to arouse suspicion Verdacht erregen
to arpeggiatearpeggieren
to arraign anklagen
to arraign vor Gericht bringen
to arraign a statementeine Erklärung angreifen
to arraign an opinioneine Meinung angreifen
to arraign for a crime wegen eines Verbrechens anklagen
to arraign sb.jdn. beschuldigen
to arraign sb.jdn. zur Anklage vernehmen
to arraign sb.jdn. vor (ein) Gericht stellen
to arraign sb. for murderjdn. des Mordes anklagen
to arraign sb. for sth. jdn. wegen etw. [meist Gen., ugs. auch Dat.] (vor Gericht) belangen
to arraign sb. for sth. jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] vor Gericht ziehen
to arraign sb. on a charge of murderjdn. wegen Mordes anklagen
to arraign sb. on a charge of theft jdn. des Diebstahls anklagen
to arraign sb./sth. jdn./etw. anfechten [anschuldigen, kritisieren]
to arrangeabmachen
to arrange arrangieren
to arrange einfädeln
to arrange hinstellen
to arrange musikalisch ausgestalten
to arrangeordnen
to arrange sich einigen
to arrangesortieren
to arrange vereinbaren
to arrangeübereinkommen
to arrangeabschließen
to arrange aufstellen
to arrangeeinteilen
to arrangegruppieren
to arrange herrichten
to arrange organisieren
to arrangeregeln
to arrangesich einrichten
to arrange systematisieren
to arrange verabreden
to arrange veranstalten
to arrange verteilen
to arrange vorbereiten
to arrangevorsehen
to arrangezusammenstellen
to arrangesorgen für
to arrangeaufbauen
to arrange veranlassen
to arrangebearbeiten
to arrangehinrichten [südd. für: herrichten]
to arrangegestalten [organisieren, präsentieren]
to arrange [hotel room]nachweisen [vermitteln] [Amtsspr.]
to arrange [make plans]planen
to arrange a ball einen Ball veranstalten
to arrange a battuekesseln [ein Kesseltreiben veranstalten]
to arrange a bazaareinen Bazar veranstalten [Rsv.]
to arrange a bazaar einen Basar veranstalten
to arrange a celebration ein Fest aufziehen [ugs.] [arrangieren]
to arrange a competitioneinen Wettbewerb veranstalten
to arrange a composition ein Musikstück bearbeiten
to arrange a demonstrationeine Vorführung vereinbaren
to arrange a dinner-party ein Essen geben
to arrange a flateine Wohnung einrichten
to arrange a loan ein Darlehen aushandeln
to arrange a loanein Darlehen vermitteln
to arrange a marriage eine Heirat arrangieren
to arrange a marriage eine Ehe arrangieren
to arrange a meeting ein Treffen veranstalten
to arrange a meeting ein Treffen ausmachen
to arrange a meeting ein Treffen verabreden
to arrange a meeting ein Treffen vereinbaren
to arrange a program [Am.] ein Programm aufstellen
to arrange a quarrel einen Streit beilegen
to arrange a regular service geregelten Dienst einrichten
to arrange a sceneeine Szene stellen
to arrange a timeeine Zeit vereinbaren
to arrange a timetable einen Zeitplan aufstellen
« toaptoaptoaptoaptoartoartoartoartoartoastoas »
« backPage 410 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden