Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 459 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be beside one's self wirr sein
to be beside one's self verworren sein
to be beside oneself with joy völlig / ganz aus dem Häuschen sein [ugs.] [vor Freude]
to be beside oneself (with sth.) außer sich [Dat.] sein (vor etw.)
to be beside oneself (with sth.) [with rage, fury, excitement, joy, etc.] (vor etw. [Dat.]) außer sich [Akk.] geraten [vor Wut, Zorn, Aufregung, Freude etc.]
to be beside the pointam Thema / an der Sache vorbeigehen
to be besotted with sb. völlig in jdn. vernarrt sein
to be best explored on foot sich am besten zu Fuß erkunden lassen
to be best placed to do sth. [EU usage]am besten in der Lage sein, etw. zu tun
to be best placed to do sth. [EU usage] am besten geeignet sein, etw. zu tun
to be bestowed on sb./sth. jdm./etw. zuteil werden [geh.] [alt]
to be bestowed on sb./sth. jdm./etw. zuteilwerden [geh.]
to be betrothed (to)verlobt sein (mit)
to be better sich wieder besser fühlen
to be better able to do sth. besser befähigt sein, etw. zu tun
to be better off finanziell besser gestellt sein
to be better offin besseren Verhältnissen sein
to be better offes besser haben
to be better off than sb./sth.bessergehen als jdm./etw. [nur unpersönlich: es geht mir/dir/usw./der Firma besser als ...]
to be better off with sb./sth.besser mit jdm./etw. wegkommen [ugs.]
to be better than besser sein als
to be better than one's reputation (suggests) besser als sein Ruf sein
to be better than one's word über sein Versprechen hinausgehen
to be between a rock and a hard place weder ein noch aus wissen
to be between jobs zurzeit arbeitslos sein
to be between Scylla and Charybdis zwischen Szylla und Charybdis sein / stehen
to be between the devil and the deep blue seadie Wahl zwischen Hölle und Fegefeuer haben
to be beyond (all) question außer Frage stehen
to be beyond discussion außer Debatte stehen [unbestritten sein]
to be beyond dispute außer Frage stehen
to be beyond doubt außer Zweifel stehen
to be beyond judgement sich der Beurteilung entziehen
to be beyond one's capabilitiesseine Fähigkeiten übersteigen
to be beyond salvationnicht mehr zu retten sein
to be beyond sb. [mentally] über jds. Verstand gehen
to be beyond sb.'s kenüber jds. (geistigen) Horizont hinausgehen
to be beyond sb.'s wildest dreamsjds. kühnste Träume übertreffen
to be beyond the pale [idiom] als völlig inakzeptabel gelten [Verhalten, Ausdrucksweise etc.]
to be beyond the scope of sth. über etw. hinausgehen
to be biased [Br.] Partei sein [fig.]
to be biased against sb./sth.gegenüber jdm./etw. voreingenommen sein
to be big / well racked [Am.] [sl.] [large bosomed] viel Holz vor der Hütte haben [ugs.]
to be big boned [coll.]schwere Knochen haben [ugs.]
to be big in publishing [coll.] eine Größe im Verlagswesen sein
to be big in sth. [Am.] [coll.] [plastic, software etc.] erfolgreich sein mit etw. [Kunststoffen, Software etc.]
to be big on sth. [coll.]etw. total mögen [ugs.]
to be big-eared [coll.] [eavesdrop] lauschen
to be biliteratezwei Sprachen in Wort und Schrift beherrschen
to be billed at ... cents zu ... Cent abgerechnet werden
to be billeteduntergebracht werden
to be billeted [soldiers]einquartiert werden
to be binding on sb. jdn. binden [fig.]
to be bitchy [sl.] rumzicken [ugs.] [gehässig sein]
to be bitten [fig.]hereingefallen sein
to be bitten by the bug [coll.] [fig.]vom Virus erfasst worden sein [ugs.] [fig.]
to be black and blue grün und blau sein
to be blamelesssich nichts vorzuwerfen haben
to be blazing fiercelylichterloh brennen
to be bled whitebis zum Weißbluten zahlen müssen
to be blessed with sth. etw. [Gen.] teilhaftig sein [veraltend]
to be blessed with sth. mit etw. gesegnet sein
to be blessed with the gift of foresightmit der Gabe der Prophetie gesegnet sein
to be blest [archaic or literary] gesegnet sein
to be blind Tomaten auf den Augen haben [ugs.]
to be blindKlappen vor den Augen haben [ugs.]
to be blind in the right eye [fig.] [to ignore fascist occurrences]auf dem rechten Auge blind sein [fig.] [faschistische Phänomene verkennen]
to be blind to sth. [fig.] für etw. blind sein [fig.]
to be blinded geblendet sein
to be blindedmit Blindheit geschlagen sein [wie verblendet sein]
to be blissfully unaware sich zum Glück nicht bewusst sein
to be blissfully unaware of sth. in seliger Unwissenheit von etw. sein
to be blitzed with sth. mit etw. zugeschüttet werden
to be blockedzum Stehen kommen
to be blocked upverstopft sein
to be blocking out aussperren
to be blown anzublasen
to be blown [coll.]futsch sein [ugs.] [verspieltes Geld etc.]
to be blown acrossherüberwehen
to be blown away by sth. [coll.]von etw. umgehauen werden [ugs.]
to be blown over umstürzen
to be blown over herüberwehen
to be blown upin die Luft fliegen
to be boggedim Morast versinken
to be bogged down im Morast versinken
to be bogged down nicht weiterkommen
to be boggled [coll.] komplett daneben sein [ugs.] [mental]
to be bohemian nach Art der Boheme sein [geh.]
to be boiling madGift und Galle spucken
to be bon ton zum guten Ton gehören
to be bone idle arbeitsscheu und faul sein
to be bone idlevor Faulheit stinken
to be bone idle [Br.] stinkfaul sein [ugs.]
to be boned [sl.]am Arsch sein [vulg.]
to be bone-deepbis auf die Knochen gehen
to be bone-idle [Br.] stinkfaul sein [ugs.]
to be bonkers [Br.]übergeschnappt sein [ugs.]
to be bonkers [Br.] [coll.] spinnen [ugs.]
to be bonkers [coll.] nicht mehr ganz dicht sein [ugs.]
to be bookended [fig.] [coll.]eingerahmt sein [fig.]
to be boozed (up) [coll.]besoffen sein [ugs.]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 459 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden