Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 468 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be borderline sich im Grenzbereich befinden
to be bored sich langweilen
to be bored gelangweilt sein
to be boredsich fadisieren [österr.] [ugs.]
to be boredsich mopsen [ugs.] [sich langweilen]
to be bored beyond belief [coll.] sich schrecklich langweilen
to be bored beyond belief [coll.]sich unendlich langweilen
to be bored out of one's brains zu Tode gelangweilt sein
to be bored out of one's brains sich fürchterlich langweilen
to be bored out of one's brains [coll.]schrecklich gelangweilt sein
to be bored out one's wits zu Tode gelangweilt sein
to be bored shitless [vulg.]unendlich gelangweilt sein
to be bored shitless [vulg.]sich schrecklich langweilen
to be bored shitless [vulg.] sich unendlich langweilen
to be bored silly zu Tode gelangweilt sein
to be bored stiff sich zu Tode langweilen
to be bored to death [idiom]sich [Akk.] tödlich langweilen [ugs.]
to be bored to death with sth. sich mit etw. zu Tode langweilen
to be boring eine Schlaftablette sein [fig.]
to be borngeboren werden
to be born an actor zum Schauspieler geboren
to be born and bred in the country vom Land kommen / stammen
to be born and raised in the country vom Land kommen / stammen
to be born by Caesarean durch Kaiserschnitt geboren
to be born by Cesarean [Am.] durch Kaiserschnitt geboren
to be born in the gutter aus der Gosse kommen
to be born into a life of hardshipin ein beschwerliches Leben hineingeboren werden
to be born into a positionin eine Position hineingeboren werden
to be born into the worldauf die Welt kommen
to be born into the world zur Welt kommen
to be born lucky ein Sonntagskind sein
to be born out of wedlock unehelich geboren sein
to be born under a lucky starein Glückskind sein
to be born under a lucky star unter einem glücklichen Stern geboren sein
to be born under a lucky star [idiom] ein Sonntagskind sein [fig.] [Redewendung]
to be born with a caulmit einer Glückshaube geboren werden
to be born with a silver spoon in one's mouthmit dem goldenen Löffel im Mund geboren sein
to be born with a silver spoon in one's mouth(das) Kind reicher Eltern sein
to be born with a silver spoon in one's mouthmit einem silbernen Löffel im Mund geboren worden sein
to be borne by getragen werden von
to be borne by sb.zu jds. Lasten gehen
to be bothered about sth.über etw. beunruhigt sein
to be bothered about sth. sich an etw. [Dat.] stören
to be bottle-fed [baby]die Flasche bekommen [Säugling]
to be bottom of the classder Klassenschwächste sein
to be bottom of the classKlassenschwächster sein
to be bottom of the group Gruppenletzter sein
to be bottom-line oriented gewinnorientiert sein
to be boundgebunden sein
to be bound and determined fest entschlossen sein
to be bound by a contract vertraglich verpflichtet sein
to be bound by official secrecydem Amtsgeheimnis unterliegen
to be bound by sth. [e.g. contract, offer] sich an etw. gebunden halten [z. B. Vertrag, Angebot]
to be bound by sth. to sb./sth. [e.g. contract, offer] durch etw. an jdn./etw. gebunden sein [z. B. Vertrag, Angebot]
to be bound for ...unterwegs nach ... sein
to be bound for Frankfurt auf dem Weg nach Frankfurt sein
to be bound for home auf dem Heimweg sein
to be bound over fest verpflichtet sein
to be bound to do sth. verpflichtet sein, etw. zu tun
to be bound to do sth. etw. bestimmt tun werden
to be bound to occur sich zwangsläufig ergeben
to be bound to occur praktisch vorprogrammiert sein
to be bound to professional secrecy zur Wahrung des Berufsgeheimnisses verpflichtet sein
to be bound to secrecyzur Verschwiegenheit verpflichtet sein
to be bound to socage service robotpflichtig [österr.] [fronpflichtig] sein
to be bound under oath unter Eid sein
to be bound up with verbunden sein mit
to be bounded by grenzen an
to be bounded by sth. durch etw. begrenzt werden
to be brain fucking sb. [Am.] [sl.] [vulg.] jdn. verarschen [hier ugs. für: jdn. hinhalten]
to be branded [as traitor, criminal etc.]abgestempelt werden
to be brassed off [Br.] [coll.] die Schnauze voll haben [ugs.]
to be brassed off [Br.] [sl.] die Nase voll haben [ugs.]
to be brazeneine dicke Lippe riskieren [ugs.]
to be breathalysed [Br.] ins Röhrchen blasen
to be breathalyzed [esp. Am.] in die Tüte blasen müssen [ugs.]
to be breathalyzed [esp. Am.]ins Röhrchen blasen müssen
to be brewing im Anzug sein [Gewitter]
to be briefsich kurz fassen
to be brief with sb. jdn. kurz abfertigen
to be brief with sb. jdn. schroff abfertigen
to be briefedunterrichtet werden
to be bright [coll.] hell in der Birne sein [ugs.]
to be brill [Br.] [coll.] abgefahren sein [ugs.]
to be brim-full with sth.randvoll mit etw. sein
to be brimming with sth. randvoll mit etw. sein
to be broad in scope breit angelegt sein
to be broader than one is tallbreiter als hoch sein
to be broke ohne Geld sein
to be broke [coll.](finanziell) ruiniert sein
to be broke [coll.]kein Geld mehr haben
to be broke [coll.] neger sein [österr.] [ugs.] [pleite sein]
to be brokenerledigt sein
to be brokenkaputt sein
to be broken hin sein [ugs.]
to be broken off [talks, negotiations etc.] abgebrochen werden
to be broken on the wheel aufs Rad geflochten werden
to be broken on the wheel gerädert werden
to be broken upzerrüttet sein
to be broken upvöllig am Boden sein
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 468 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten