|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 487 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to back out of an obligation sich zurückziehen
to back out of an undertakingsich aus einem Unternehmen zurückziehen
to back out of sth. etw. [Akk.] aufgeben
to back out of sth. aus etw. [Dat.] aussteigen [Projekt, Aktion etc.]
to back out of sth.von etw. zurücktreten
to back out of sth. rückwärts aus etw. [Dat.] herausfahren
to back post zurückbuchen
to back sb.hinter jdm. stehen [fig.]
to back sb. [up]jdn. decken [den Rücken stärken]
to back sb. in an argument jdm. in einem Streit beistehen
to back sb. up jdm. den Rücken stärken [Redewendung]
to back sb. upjdn. unterstützen [Rückhalt geben]
to back sb. upsich [Akk.] hinter jdn. stellen [fig.]
to back sb. up jdm. den Rücken decken [fig.]
to back sb. up against sth. jdn. gegen etw. [Akk.] drängen [rückwärts]
to back sb. (up)jdm. Rückendeckung geben
to back sb. with money jdn. mit Geld unterstützen
to back sb./sth. [support]jdn./etw. unterstützen
to back sb./sth. [to push backward]jdn./etw. zurückschieben [auch: zurückdrängen]
to back sb./sth. up jdm./etw. Rückhalt verleihen [geh.]
to back sth.etw. zurückstoßen
to back sth. hinter etw. [Dat.] stehen [etw. unterstützen]
to back sth. [approve] etw. billigen
to back sth. [bet on]auf etw. [Akk.] setzen
to back sth. [with beams] etw. [Akk.] verzimmern [mit Balken]
to back sth. against sth. etw. gegen etw. stützen
to back the right horse [idiom] aufs richtige Pferd setzen [ugs.] [Redewendung]
to back the truck up [idiom]zurückrudern [ugs.]
to back the wrong horseauf das falsche Pferd setzen
to back the wrong horse [coll.]sich verspekulieren [ugs.]
to back the wrong horse [idiom]aufs falsche Pferd setzen [Redewendung]
to back up [confirm] bestätigen
to back up [currency etc.]stützen [Währung etc.]
to back up [dam up] aufstauen
to back up [data] eine Sicherheitskopie machen
to back up [data] sichern
to back up [data] sicherstellen
to back up [drive backwards]zurückfahren
to back up [go backwards] zurückgehen
to back up [move backwards]sich rückwärts bewegen
to back up [move backwards] zurückstoßen
to back up [to justify]rechtfertigen
to back up [toilet] verstopfen
to back up [traffic in a jam] stauen [Verkehr]
to back up a cause eine Sache unterstützen
to back up data Daten sichern
to back up data Daten sicherstellen
to back up sb. jdn. unterstützen
to back up sth. [with evidence]etw. begründen [belegen, untermauern]
to back up sth. with equityetw. [Akk.] mit Eigenkapital unterlegen
to back water [rowing] rückwärts rudern
to back-bend zurückbiegen
to backbiteGerüchte verbreiten
to backbite klatschen [ugs.] [verleumden]
to backbite verleumden
to backbite sb.jdn. verleumden
to backbite sb. hinter jds. Rücken reden
to backcalculate sth. [esp. in science contexts] [recalculate] etw. [Akk.] rückrechnen [rückberechnen]
to backchat sb. [Br.] [coll.] jdm. patzige Antworten geben
to backcomb zurückkämmen
to backcomb [hair] [esp. Br.]toupieren
to back-comb one's hair sein Haar zurückkämmen
to backcross rückkreuzen
to backdatenachdatieren [ein früheres, zurückliegendes Datum einsetzen]
to backdate zurückdatieren
to backdate rückdatieren
to backdrop zurückfallen
to backfill auffüllen
to backfill sth. etw. hinterfüllen
to backfill sth. [refill an excavation] etw. [Akk.] verfüllen
to backfireFehlzündungen haben [Kfz]
to backfirefehlzünden
to backfire [also fig.]zurückschlagen [auch fig.]
to backfire [fig.] fehlschlagen
to backfire [fig.] ins Auge gehen [ugs.] [Redewendung]
to backfire [plan etc.] nach hinten losgehen [ugs.] [fig.]
to backfire (on sb.) [fig.] sich (für jdn.) als Bumerang erweisen [Redewendung]
to backflush rückspülen
to background [supply a background] den Hintergrund bilden
to background [supply background information] informieren
to background sth. [understate] etw. [Akk.] herunterspielen [ugs.] [kleinreden]
to back-heel a goal [football] ein Tor per Hacke erzielen
to back-heel the ball [football] den Ball per Hacke ablegen
to backlist sth. [a book no longer recent but still available] etw. [Akk.] in die Backlist schreiben [ein nicht mehr aktuelles, aber noch lieferbares Buch]
to backlog sth. etw. [Akk.] auf Halde legen [ugs.] [Redewendung] [zu späterem Gebrauch beiseitelegen]
to back-order sth.etw. nachbestellen [ausverkaufte Ware]
to backout sth.etw. [Akk.] zurücksetzen
to backpack mit dem Rucksack herumreisen
to backpack als Rucksacktourist reisen
to backpack [hike with one's gear carried in a backpack]mit dem Rucksack wandern
to back-paddle zurückrudern
to backpay zurückzahlen
to backpedal [cycling] (die Pedale) rückwärts treten
to backpedal [fig.]einen Rückzieher machen [ugs.]
to back-pedal [fig.] zurückrudern [fig.]
to back-pedal [fig.] einen Rückzieher machen [ugs.]
to backpedal [fig.]zurückrudern [fig.]
to backscatter zurückstreuen
to backscatter rückstreuen
to back-scuttle sb. [esp. Am.] [sl.] [vulg.] [to penetrate anally] jdn. in den Arsch ficken [vulg.]
« toautoavtoavtoawtobatobatobatobatobatobatoba »
« backPage 487 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung