Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 518 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be on the fiddle [esp. Br.] krumme Dinger drehen [ugs.]
to be on the fiddle [esp. Br.] faule Geschäfte machen
to be on the first floor [Am.]zu ebener Erde liegen
to be on the first floor [Am.] ebenerdig liegen
to be on the fringes eine Randerscheinung sein
to be on the fringes (of society) [idiom] (gesellschaftlich) eine Randstellung einnehmen
to be on the fritz [Am.] [coll.](kurz) vorm Abklappen sein [ugs.]
to be on the fritz [Am.] [coll.] [e.g. machine]kaputt sein
to be on the front burner [coll.] oberste Priorität haben
to be on the frontline an vorderster Front stehen
to be on the gosehr beschäftigt sein
to be on the gravy train [coll.] [idiom]schnelles Geld machen [ugs.]
to be on the ground floor [Br.]zu ebener Erde liegen
to be on the ground floor [Br.] ebenerdig liegen
to be on the heavy side übergewichtig sein
to be on the hop [Br.] [coll.]auf dem Sprung sein [fig.]
to be on the horizon [fig.] [be imminent]im Anmarsch sein [fig.] [ugs.] [sich ankündigen, sich abzeichnen]
to be on the horns of a dilemmain der Zwickmühle sein
to be on the horns of a dilemma [Br.] in einer Zwickmühle sein
to be on the increasesteigen
to be on the increase zunehmen
to be on the increase ständig zunehmen
to be on the increaseauf dem Vormarsch sein [fig.]
to be on the internetim Internet sein
to be on the job [Br.] [coll.] [copulate] bumsen [salopp] [Geschlechtsverkehr haben]
to be on the jury Schöffe sein
to be on the last lap [project etc.]in den letzten Zügen liegen
to be on the latch [door] eingeklinkt sein [Tür]
to be on the line ein Telefongespräch haben
to be on the lineauf dem Spiel stehen
to be on the lookout against sb./sth.auf der Hut vor jdm./etw. sein
to be on the look-out for Ausschau halten nach
to be on the look-out for sth. nach etw. jagen
to be on the lookout for sth. [coll.] sich nach etw. [Dat.] umtun [ugs.]
to be on the loosefrei herumlaufen
to be on the loose auf freiem Fuß sein
to be on the lunch break in der Mittagspause sein
to be on the makeauf ein (sexuelles) Abenteuer aus sein
to be on the makeauf Geld aus sein
to be on the make geldgierig sein
to be on the make [for career]karrieresüchtig sein
to be on the make [for power]machthungrig sein
to be on the make [for profit] profitgierig sein
to be on the make [for sex]auf sexuelle Abenteuer aus sein
to be on the march auf dem Vormarsch sein
to be on the mendsich bessern
to be on the mendsich (langsam) erholen
to be on the mending handsich (von einer Krankheit) erholen
to be on the movesich bewegen
to be on the move in Bewegung sein
to be on the move [country, institutions, etc.]sich im Umbruch befinden
to be on the needle [coll.]an der Nadel hängen [ugs.] [fixen]
to be on the notice board [Br.]am schwarzen Brett aushängen
to be on the number-one burner [coll.] sich an erster Stelle befinden [oberste Priorität haben]
to be on the outs with each other [coll.]schlecht aufeinander zu sprechen sein
to be on the outs with sb. [coll.] schlecht auf jdn. zu sprechen sein [kein gutes Verhältnis zu jdm. haben]
to be on the outside abseitsstehen [fig.]
to be on the pad [Am.] [sl.] [of a police officer etc.: receive regular bribes]auf der Schmierliste stehen [ugs.] [regelmäßig bestochen werden]
to be on the panel [Br.] [of a doctor] Krankenkassenarzt sein
to be on the payroll angestellt sein
to be on the payroll of sb./sth.auf der Gehaltsliste von jdm./etw. stehen
to be on the phoneam Telefon hängen [ugs.]
to be on the phone an der Strippe hängen [ugs.]
to be on the phone with sb.mit jdm. telefonieren
to be on the pill die Pille nehmen
to be on the plump side vollschlank sein
to be on the point of im Begriff sein zu
to be on the point of doing sth. kurz davor stehen, etw. zu tun
to be on the point of doing sth. im Begriff sein, etw. zu tun
to be on the port tack nach Backbord lavieren
to be on the prowlauf Beute aus sein
to be on the prowl (for sth.) [also fig.] auf der Jagd (nach etw.) sein [auch fig.]
to be on the pull [Br.] [coll.] [looking for a sexual partner] auf Aufriss aus sein
to be on the qui vive wachsam sein
to be on the qui viveauf dem Quivive sein
to be on the qui vive for Ausschau halten nach
to be on the reboundsich über eine Enttäuschung hinwegtrösten
to be on the receiving end of sth. etw. abbekommen [ugs.]
to be on the receiving end of sth.etw. einstecken müssen [fig.]
to be on the receiving end of sth. derjenige sein, der etw. abkriegt [ugs.]
to be on the right rechts stehen
to be on the right azimuth [rare] [right track] auf (dem richtigen) Kurs sein [fig.]
to be on the right scent auf der richtigen Spur sein
to be on the right track auf der richtigen Spur sein
to be on the riseim Aufstieg begriffen sein
to be on the rise [pay, prices, reputation, etc.] steigen [Bezahlung, Preise, Ansehen etc.]
to be on the road auf der Walz sein [veraltet]
to be on the road auf Achse sein [ugs.]
to be on the roadunterwegs sein
to be on the road to hellsich auf dem Weg in die Hölle befinden
to be on the road to recovery sich auf dem Weg der Besserung befinden
to be on the road to recovery [concerning one's health] auf dem Wege der Besserung sein [wieder gesund werden]
to be on the road to ruinauf dem Weg ins Verderben sein [in sein Unglück rennen]
to be on the rocksauf der Kippe stehen
to be on the rocks [coll.] [fig.] ganz unten sein [ugs.] [fig.]
to be on the rocks [idiom] [to be failing, e.g. a relationship]am Ende sein [fig.]
to be on the rocks [relationship, negotiation etc.] in die Brüche zu gehen drohen
to be on the ropes in den Seilen hängen
to be on the ropes [fig.] in der Klemme stecken
to be on the run [criminal] flüchtig sein [Verbrecher]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 518 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten