Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 544 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be through (with sb.) [coll.] [to have ended a relationship](mit jdm.) Schluss gemacht haben
to be through with sth. mit etw. fertig sein
to be through with sth. etw. [Akk.] hinter sich [Dat.] haben [fig.] [mit etw. abgeschlossen haben]
to be thrown abgeworfen werden
to be thrown / flung into the wastepaper binin den Papierkorb fliegen
to be thrown back zurückgeworfen werden
to be thrown from one's horse vom Pferd geworfen werden
to be thrown from the horseabgeworfen werden
to be thrown in at the deep end [coll.]ins kalte Wasser geworfen werden [ugs.]
to be thrown into turmoilvöllig aus dem Gleichgewicht geraten
to be thrown off balanceaus dem Gleichgewicht gebracht sein / werden
to be thrown off the rails [also fig.] aus den Gleisen werfen [auch fig.]
to be thrown off the scentdie Spur verlieren
to be thrown off the track die Spur verlieren
to be thrown on one's own resourcesauf sich selbst angewiesen sein
to be thrown on the scrap heap [idea]über Bord geworfen werden [fig.]
to be thrown on the scrap heap [thing] zum Schrott geworfen werden
to be thrown out of joint [fig.]aus den Fugen geraten [fig.]
to be thrown out of kilteraus dem Lot geraten
to be thrown out of the saddle aus dem Sattel geworfen werden
to be thrown to wild beasts den wilden Tieren vorgeworfen werden
to be thrown up auseinander wirbeln [alt]
to be thrown up auseinanderwirbeln
to be thunderstruck (vollkommen) sprachlos sein
to be thunderstruckwie versteinert dastehen
to be thunderstruck wie vom Donner gerührt sein
to be ticked offverärgert sein
to be ticketed [retail product; marked with a label giving its price, size, etc.] ausgepreist sein [etikettiert sein]
to be tickled sich freuen
to be tickledamüsiert sein
to be tickled pink [coll.]sich wahnsinnig freuen
to be tickled pink [coll.] [idiom]sich freuen wie ein Schneekönig [Idiom]
to be tied gebunden sein
to be tied down [fig.] gebunden sein [fig.]
to be tied to a tree an einen Baum gefesselt sein
to be tied to mother's apron strings am Rockzipfel der Mutter hängen
to be tied to one's mother's apron-string der Mutter am Schürzenzipfel hängen
to be tied to (one's) mother's apron strings der Mutter am Rockzipfel hängen
to be tied to (one's) mother's apron stringsan Mutters Rockzipfel hängen
to be tied to sb.'s apron strings von jdm. am Gängelband geführt werden
to be tied to sth. an etw. angebunden sein
to be tied to sth. mit etw. verbunden sein
to be tied to the bed ans Bett gefesselt sein
to be tied upbeschäftigt sein
to be tied up in knots [fig.]verkrampft und angespannt sein
to be tied up in sth. durch etw. blockiert sein
to be tied up withsich knüpfen an
to be tied up with business (matters) dienstlich verhindert sein
to be tightknapp sein
to be tight stramm sitzen
to be tight blau sein [vor Anstrengung]
to be tight sturzbesoffen sein [ugs.]
to be tight on cash [coll.] knapp bei Kasse sein [ugs.]
to be tight with sth. [Br.] [coll.] mit etw. [Dat.] knausern [ugs.] [pej.]
to be tight with sth. [Br.] [coll.]mit etw. [Dat.] knapsen [ugs.]
to be tight-fisted zugeschnürt sein
to be tight-fisted [be stingy] [idiom] einen Igel in der Tasche haben [geizig sein] [Idiom]
to be time-poor wenig Freizeit haben
to be timid about doing sth. etw. nur zögernd tun
to be tinged with sth. einen Anflug von etw. haben [fig.]
to be tipped for successauf Erfolgskurs sein
to be tipped off by sb. [coll.] von jdm. etw. gesteckt bekommen [ugs.] [Tipp bekommen]
to be tipsy [coll.]einen im Tee haben [ugs.]
to be tiredmüde sein
to be tiredSchlaf haben [schweiz.] [südd.]
to be tired einen Schlaf haben [österr.] [ugs.]
to be tired enough to sleep die nötige Bettschwere haben [ugs.]
to be tired of genug haben von
to be tired of hearing sth. etw. nicht mehr hören können
to be tired of lifelebensmüde sein
to be tired of living lebensmüde sein
to be tired of sth. etw. [Gen.] überdrüssig sein
to be tired of sth.etw. [Gen.] müde sein
to be tired of sth.etw. satt haben [ugs.] [alt]
to be tired of sth.etw. satthaben [ugs.]
to be tired of sth. etw. leid sein / haben
to be tired of sth. etw. über sein [ugs.] [satthaben; nicht mehr hören / sehen wollen etc.]
to be tired to death [coll.]todmüde sein [ugs.]
to be to [do sth.] [formal] angehalten sein [etw. zu tun]
to be to blame schuldig sein
to be to blame Tadel verdienen
to be to blame for sth.die Schuld für etw. tragen
to be to blame for sth.an etw. [Dat.] schuld sein
to be to hand zur Hand sein
to be to no avail nichts nutzen
to be to no avail nichts nützen
to be to sb.'s disadvantage zu jds. Ungunsten sein
to be to sb.'s likingnach jds. Geschmack sein
to be to sb.'s likingjdm. schmecken
to be to sb.'s likingjdm. gefallen
to be to the foreim Vordergrund stehen [fig.]
to be toast [esp. Am.] [coll.]erledigt sein [ugs.]
to be toasted about sth. [coll.]wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] verärgert sein
to be togetherzusammen sein
to be together beisammen sein
to be togetherzusammensein [alt]
to be told off gescholten werden
to be told offgetadelt werden
to be told off Schimpfe bekommen [ugs.]
to be told off etwas zu hören kriegen [ugs.] [fig.] [Redewendung] [ausgeschimpft werden]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 544 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden