Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 546 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to bead sth. [decorate or cover with beads] etw. mit Perlen besetzen
to bead (up) Tropfen bilden
to beamausstrahlen
to beamstrahlen
to beam aufleuchten
to beam [at] anstrahlen
to beam [broadcast] aussenden
to beam [science fiction] beamen [in Science-Fiction-Filmen]
to beam [shine] glänzen
to beam at sb. [to smile] jdn. anstrahlen [lächeln]
to beam with joyvor Freude strahlen
to bean sb. [Am.] [coll.] jdn. mit dem Baseball am Kopf treffen
to bean sb. [mainly Am.] [sl.]jdm. eins über die Rübe ziehen [ugs.]
to bearausstehen
to bear ausüben
to bearhalten [tragen]
to bear hervorbringen
to bear lasten
to bear zur Welt bringen
to bearaushalten
to bear sich erstrecken
to bearauf Baisse spekulieren
to bear [comparison, scrutiny] standhalten [Vergleich, Überprüfung]
to bear [grudge, hatred]hegen [veraltend oder geh.]
to bear [to give birth] gebären
to bear / keep in mind that ... nicht vergessen, dass ...
to bear / keep in mind that ... bedenken, dass ...
to bear / pay half the costs die Kosten (je) zur Hälfte tragen
to bear a challengeeine Herausforderung mit sich bringen
to bear a charmed life ein geborgenes Leben führen
to bear a date ein Datum tragen
to bear a famous name einen berühmten Namen haben
to bear a grudge Groll hegen
to bear a grudge against sb. jdm. gram sein [geh.]
to bear a grudge against sb. [idiom] einen Pik auf jdn. haben [Redewendung]
to bear a hand helfen
to bear a helping handhilfreich sein
to bear a jokeeinen Scherz ertragen
to bear a likeness to Ähnlichkeit haben mit
to bear a loss einen Verlust ertragen
to bear a losseinen Verlust tragen
to bear a markeine Markierung tragen
to bear a meaning eine Bedeutung haben
to bear a name einen Namen tragen
to bear a relation to sth. in Beziehung zu etw. stehen
to bear a resemblance toeine Ähnlichkeit aufweisen mit
to bear a riskein Risiko tragen
to bear a signatureeine Signatur tragen
to bear a signature of unterschrieben sein von
to bear a swordein Schwert tragen
to bear a title einen Titel tragen
to bear a titleeinen Titel führen
to bear a weight ein Gewicht tragen
to bear against misfortuneden Mut bewahren
to bear all charges of the goods alle Kosten der Ware tragen
to bear all costsalle Kosten übernehmen
to bear all expense of the goodsalle Kosten der Ware tragen
to bear all risks alle Gefahren tragen
to bear all risks of the goodsalle Gefahren der Ware tragen
to bear all risks of the goodsalle Gefahren tragen
to bear all taxes alle Steuerabgaben übernehmen
to bear all the risks of the goodsalle Gefahren der Ware übernehmen
to bear an inscription [coin, badge, etc.] eine Inschrift tragen [Münze, Plakette, usw.]
to bear an insult eine Beleidigung ertragen
to bear an uncanny resemblance to sb. jdm. verblüffend ähnlich sehen
to bear analogy to Ähnlichkeit haben mit
to bear and pay the freightdie Fracht übernehmen und bezahlen
to bear any additional costsalle zusätzlichen Kosten tragen
to bear any customs dutiesalle Zollgebühren übernehmen
to bear apples Äpfel tragen [Baum]
to bear appropriate detail geeignete Einzelheiten enthalten
to bear arms kämpfen
to bear arms Waffen führen
to bear arms Waffen tragen
to bear arms [coat of arms] (ein) Wappen führen
to bear awayforttragen
to bear away vom Kurs abkommen
to bear awaywegtragen
to bear away abfallen
to bear away the prizeden Preis davontragen
to bear children Kinder gebären
to bear company Gesellschaft leisten
to bear comparisonden Vergleich ertragen
to bear comparison withgleichkommen
to bear comparison with sth. dem Vergleich mit etw. standhalten
to bear compound interestZinseszins tragen
to bear costsKosten tragen
to bear down brechen [Widerstand]
to bear down bedrücken
to bear down sich schnell nähern
to bear down überwinden
to bear down überwältigen
to bear downniederdrücken
to bear downpressen
to bear down on / upon sb./sth. jdm./etw. zu Leibe rücken
to bear down on / upon sb./sth. [approach in a determined manner] auf jdn./etw. zusteuern
to bear down on / upon sb./sth. [violently]jdm./etw. zu Leibe gehen [veraltet]
to bear down on a shipauf ein Schiff zuhalten
to bear down on sth.sich auf etw. stürzen
to bear down on sth.auf etw. zuhalten
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 546 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden