Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 547 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be up the creek without a paddle [coll.] in einer ausweglosen Situation sein
to be up the spout [coll.] [pawned]im Leihhaus sein
to be up the spout [coll.] [pregnant]ein Kind kriegen [ugs.]
to be up the spout [coll.] [ruined] im Eimer sein [ugs.] [verdorben]
to be up to a business einer Aufgabe gewachsen sein
to be up to a task einer Aufgabe gewachsen sein
to be up to all the dodgesmit allen Wassern gewaschen sein [fig.]
to be up to date auf dem Laufenden sein
to be up to dateBescheid wissen [auf dem neuesten Stand sein]
to be up to date in one's thinkinggegenwartsnah denken
to be up to date with sth.auf dem neuesten Stand [+Gen.] sein
to be up to doing sth. [task, feat]in der Lage sein, etw. zu tun [geistig, körperlich]
to be up to every trickjeden Trick kennen
to be up to funeinen Scherz im Sinne haben
to be up to mischiefBöses im Schilde führen
to be up to mischief sein Unwesen treiben
to be up to mischiefden Schelm im Nacken haben
to be up to no good nichts Gutes im Schilde führen
to be up to one's anticsPossen treiben
to be up to one's ears in debtbis über die Ohren verschuldet sein
to be up to one's ears in debtheillos verschuldet sein
to be up to one's ears in workbis über die Ohren in Arbeit stecken
to be up to one's eyeballs in sth. [fig.]bis über beide Ohren in etw. stecken [ugs.] [fig.]
to be up to one's eyebrows in sth. [fig.]bis über beide Ohren in etw. stecken [ugs.] [fig.]
to be up to one's jobseiner Arbeit gewachsen sein
to be up to one's knees in mud bis zu den Knien im Dreck stecken
to be up to one's knees in water bis zu den Knien im Wasser stehen
to be up to one's neck in debt [coll.]bis zum Hals in Schulden stecken [ugs.]
to be up to one's neck in sth. [also fig.] bis zum Hals in etw. [Dat.] drinstecken [ugs.] [auch fig.]
to be up to one's neck in (the) work in (der) Arbeit ersticken
to be up to one's tricks sein Wesen treiben [Schalk usw.] [geh.]
to be up to par dem Standard entsprechen
to be up to par die Anforderungen erfüllen
to be up to sample dem Muster entsprechen
to be up to sb.jdm. obliegen [geh.]
to be up to sb. [choice]jdm. überlassen bleiben [Entscheidung]
to be up to sb. [coll.] [to be sb.'s choice / call] nach jdm. gehen [ugs.]
to be up to sb. [coll.] [to be sb.'s choice / call]von jdm. abhängen [Entscheidung etc.]
to be up to sb./sth. jdm./etw. beikommen [gewachsen sein]
to be up to sb.'s discretionin jds. Ermessen liegen
to be up to scratch [coll.] auf Draht sein
to be up to scratch [coll.] den Anforderungen entsprechen
to be up to scratch [coll.]die Erwartungen erfüllen
to be up to some mischiefetw. im Schilde führen
to be up to some trick einen Trick im Schilde führen
to be up to speed(voll) auf der Höhe des Geschehens sein [ugs.]
to be up to speed auf dem Laufenden sein
to be up to speedauf dem neuesten Stand sein
to be up to standard den Anforderungen entsprechen
to be up to standard dem Maßstab entsprechen
to be up to sth. etw. anstreben
to be up to sth. etw. vorhaben [etw. im Schilde führen]
to be up to sth. etw. [Dat.] gewachsen sein
to be up to sth.etw. im Schilde führen
to be up to sth. [be capable of] zu etw. in der Lage sein
to be up to sth. [get at, drive at] auf etw. hinauswollen [ugs.]
to be up to the elbows in sth. bis zu den Ellbogen in etw. [Dat.] stecken
to be up to the jobder Aufgabe gewachsen sein
to be up to the markden Anforderungen entsprechen
to be up to the mark fit sein
to be up to the task der Sache gewachsen sein
to be up with the cock [Br.] [to get up early]mit dem ersten Hahnenschrei aufstehen
to be up with the lark mit dem ersten Hahnenschrei aufstehen
to be up with the rooster [Am.] [to get up early] mit dem ersten Hahnenschrei aufstehen
to be up with the sparrows [coll.] [get up early] mit den Hühnern aufstehen [ugs.]
to be upbeat about sb./sth. von jdm./etw. begeistert sein
to be updated geupdated werden
to be upon sb.auf jdm. herumhacken
to be upper-class zur Oberschicht gehören
to be uppermost ganz oben liegen
to be uppermost in sb.'s mindjdn. (sehr) beschäftigen [in Gedanken]
to be uppermost in sb.'s mindfür jdn. an erster Stelle stehen [Gedanke, Ziel]
to be upping sth. [increase]etw. steigern [erhöhen]
to be uprooted entwurzelt sein
to be upsetsich aufregen
to be upset [agitated] erregt sein
to be upset [angry]aufgebracht sein
to be upset [angry]verärgert sein
to be upset [confused]durcheinander sein
to be upset [disconcerted] aus der Fassung sein
to be upset [offended]beleidigt sein
to be upset about sth.in großer Aufregung sein
to be upside down auf dem Kopf stehen
to be urgent dringend sein
to be urgentpressieren [bes. südd.] [österr.] [schweiz.] [eilig, dringend sein]
to be urgent [requiring or compelling speedy action or attention] eilen [dringend sein]
to be used verwendet werden
to be usedzum Einsatz kommen [benutzt / eingesetzt werden]
to be used againwieder verwendet werden
to be used as in Verwendung sein als
to be used as ...als ... verwendet werden
to be used as a stopgap den Lückenbüßer spielen
to be used for sth.zu etw. verwendet werden
to be used in making plasticsin der Kunststoffherstellung Verwendung finden
to be used to doing sth.gewöhnlich etw. tun [früh aufstehen etc.]
to be used to getting one's way gewohnt sein, sich durchzusetzen
to be used to sth. an etw. gewöhnt sein
to be used to sth.etw. gewohnt sein
to be used to sth. sich etw. [Akk.] gewohnt sein [schweiz.] [etw. gewohnt sein]
to be useful dienlich sein
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 547 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden