Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 560 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to bear false witness [dated]falsch Zeugnis ablegen [veraltet]
to bear fruit Frucht tragen
to bear fruit [also fig.] Früchte tragen [auch fig.]
to bear fruit [fig.]Früchte zeitigen [geh.]
to bear grudges Groll hegen
to bear grudgesnachtragend sein
to bear hatred against sb. gegen jdn. einen Hass hegen
to bear hatred towards sb.jdm. gegenüber Hass hegen
to bear hug sb.jdn. ungestüm umarmen
to bear in mind beachten
to bear in mind berücksichtigen
to bear in mind im Gedächtnis behalten
to bear in mind im Gedächtnis tragen
to bear in mind im Sinn haben
to bear in mindnicht vergessen
to bear interest Zinsen erbringen
to bear interestZinsen tragen
to bear left sich links halten
to bear little relation to sth. wenig Bezug zu etw. haben
to bear lossesVerluste tragen
to bear miseryLeid ertragen
to bear no close examination keiner näheren Prüfung standhalten
to bear no proportionin keinem Verhältnis stehen
to bear no relation to sth.in keinem Verhältnis stehen zu etw.
to bear no relation to sth.in keiner Relation zu etw. stehen
to bear no relation to sth.keinerlei Bezug zu etw. haben
to bear no relation to sth.in keinerlei Bezug zu etw. stehen
to bear no relation to sth.in keinerlei Beziehung zu etw. stehen
to bear no relationship to sth.in keinem Zusammenhang zu etw. stehen
to bear no relationship to sth. in keinem Verhältnis zu etw. stehen
to bear on / upon sth. [relate to] sich auf etw. [Akk.] beziehen
to bear on / upon sth. [relate to] mit etw. [Dat.] in Zusammenhang stehen
to bear on / upon sth. [relate to] mit etw. [Dat.] im Zusammenhang stehen
to bear on sth. auf etw. [Dat.] beruhen
to bear on sth. [relate to sth.]auf etw. [Akk.] Bezug haben
to bear (on) betreffen
to bear one's cross sein Kreuz tragen
to bear one's heart to sb.jdm. sein Herz ausschütten
to bear one's tribulations bravelysein Leid tapfer tragen
to bear (one's) fate das Schicksal tragen
to bear oneself well sich gut betragen
to bear out bekräftigen
to bear out [fig.]bestätigen [Bericht, Erklärung]
to bear out a statement eine Erklärung unterstützen
to bear part of the blameMitschuld tragen
to bear part of the blame Mitschuld haben
to bear reference Bezug haben
to bear relation to sth. in Relation zu etw. stehen
to bear resemblance to Ähnlichkeit haben mit
to bear responsibility Verantwortung tragen
to bear sb. a grudge(mit) jdm. grollen
to bear sb. a grudgegegen jdn. einen Groll hegen
to bear sb. a grudge jdm. etw. nachtragen [fig.] [verübeln]
to bear sb. company jdm. Gesellschaft leisten
to bear sb. ill will jdm. gram sein [geh.]
to bear sb. no ill willjdm. nichts nachtragen
to bear sb. out jdm. recht geben
to bear sb. out jdm. Recht geben
to bear sb. out [in sth.] jdn. unterstützen [bestätigen]
to bear sb. out (in sth.) jdn. (in etw. [Dat.]) bestätigen [recht geben]
to bear sb./sth. in remembrance die Erinnerung an jdn./etw. wach halten
to bear (sb./sth.) in remembrance die Erinnerung (an jdn./etw.) wachhalten
to bear sb.'s signaturejds. Unterschrift tragen
to bear scrutinyeiner Überprüfung standhalten
to bear sth. etw. tragen [Last, Verantwortung, Aufschrift, Namen]
to bear sth.etw. ertragen
to bear sth. [a child] etw. austragen [ein Kind] [schwanger sein]
to bear sth. [cope with] etw. verkraften
to bear sth. [e.g. mice bearing subcutaneous xenografts] etw. tragen [z. B. Mäuse, die subkutane Xenotransplantante tragen]
to bear sth. for sb. [message etc.] jdm. etw. überbringen [geh.] [eine Nachricht etc.]
to bear sth. in mindetw. im Sinn behalten
to bear sth. in mindan etw. [Akk.] denken [etw. nicht vergessen, etw. im Gedächtnis behalten]
to bear sth. in mindetw. berücksichtigen
to bear sth. in mind etw. [Akk.] (immer) vor Augen haben [fig.] [Redewendung]
to bear sth. in mindetw. bedenken
to bear sth. in mind [Idiom] sich [Dat.] etw. [Akk.] vor Augen halten [Idiom]
to bear sth. in one's coat of arms etw. im Wappen führen
to bear sth. with fortitude etw. mit Fassung tragen
to bear testimony to sth. etw. bezeugen
to bear the additional costs die zusätzlichen Kosten übernehmen
to bear the blame schuld sein
to bear the blame die Verantwortung / Schuld tragen
to bear the bruntdie harte Arbeit leisten
to bear the brunt die volle Wucht ertragen
to bear the brunt das Meiste abbekommen [ugs.]
to bear the bruntdie Hauptlast tragen [fig.]
to bear the brunt Hauptleidtragender sein
to bear the brunt of the workdie Last tragen
to bear the burden of debt die Schuldenlast tragen
to bear the consequences die Konsequenzen tragen
to bear the consequences die Folgen tragen
to bear the costdie Kosten übernehmen
to bear the costsdie Kosten tragen
to bear the costs für die Kosten aufkommen
to bear the damagefür den Schaden aufkommen
to bear the damage den Schaden tragen
to bear the expense für die Kosten aufkommen
to bear the expensesdie Kosten übernehmen
to bear the full cost alle Kosten tragen
to bear the full risk alle Risiken tragen
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 560 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten