Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 569 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to believe sb. (to be) dead jdn. tot glauben
to believe sth. [accept sth. as true] etw. für wahr halten [etw. glauben]
to believe sth. possibleetw. für möglich halten
to believe sth. to be true etw. [Dat.] Glauben schenken
to believe sth. told by sb.jdm. etw. abnehmen [ugs.] [glauben]
to believe (sth.) [assume] (etw.) annehmen [vermuten, glauben]
to believe thatder Meinung sein, dass
to believe the doctor dem Arzt glauben
to believe (wrongly) wähnen [geh.]
to belittleschmälern
to belittle verkleinern
to belittle herabmindern
to belittle schlecht machen
to belittle schlechter machen
to belittle im Ansehen schmälern
to belittle oneself sich kleiner machen
to belittle oneselfsich schlechter machen, als man ist
to belittle sb./sth. jdn./etw. herabsetzen [schlechtmachen]
to belittle sth.etw. kleinreden
to belittle sth. [a mistake, sb.'s worries, etc.] etw. verniedlichen [einen Fehler, jds. Sorgen etc.]
to belittle sth. [to downplay sth.] etw. verharmlosen
to bell röhren [z. B. Hirsch]
to bell [cats etc.]eine Glocke umhängen
to bell [cry, bellow]orgeln [brünstig schreien]
to bell, book, and candle [archaic] [Catholic excommunication ritual]exkommunizieren [mit einem Kirchenbann unter Verwendung von Glocke, Buch und Kerze(n)]
to bell the cat [idiom]der Katze die Schelle umhängen [ugs.] [Redewendung]
to bellow brüllen
to bellow grölen
to bellow heulen [schreien vor Schmerz, Wut]
to bellow aufbrüllen
to bellowbelfern [ugs.]
to bellow at sb. jdn. anbrüllen
to bellow out a songein Lied hinausbrüllen
to belly crawl [also: bellycrawl] [esp. babies, puppies]auf dem Bauch robben [bes. Babys, Welpen]
to belly out ausbauchen
to belly outvorstehen
to belly (out) [sail] schwellen
to bellyache [coll.] herumstänkern [ugs.]
to bellyache about sth. [coll.] über etw. rumjammern [ugs.]
to bellyache (about) [coll.] motzen (über) [ugs.]
to belly-dance bauchtanzen
to bellylandauf dem Bauch landen
to belly-landauf dem Bauch landen
to belong [coll.] [to be or feel part of a group, community, etc.]dazugehören [Teil einer Gruppe, Gemeinschaft usw. sein oder sich als ein solches empfinden]
to belong [somewhere]hingehören [ugs.]
to belong entirely to sb. jdm. ganz gehören
to belong exclusively to sb. jdm. allein gehören
to belong here hierhergehören
to belong herehierher gehören
to belong in reingehören [ugs.]
to belong tozählen
to belong to [significance, meaning] zukommen [beizumessen sein]
to belong to a churcheiner Kirche angehören
to belong to a family zu einer Familie gehören
to belong to a housezu einem Haus gehören
to belong to a nationzu einer Nation gehören
to belong to a trade union einer Gewerkschaft angehören
to belong to itdazugehören
to belong to one of the organizations einer der Organisationen angehören
to belong to sb. jdm. sein [regional] [ugs.] [gehören]
to belong to sb./sth. jdm./etw. gehören
to belong to sb./sth.zu jdm./etw. gehören
to belong to sth.etw. [Dat.] zugehören [geh.]
to belong to sth. [club etc.] etw. [Dat.] angehören [Verein, Club usw.]
to belong to the essence of sth. zum Wesen von etw. gehören
to belong to the pastweit zurückliegen [zeitlich]
to belong to the right / wrong party das richtige / falsche Parteibuch haben
to belong to the right / wrong (religious) denomination das richtige / falsche Gesangbuch haben [ugs.] [fig.]
to belong together zusammengehören
to belong under darunter gehören
to belong with angehören
to belong with sb./sth.zu jdm./etw. gehören
to belt umgürten
to belt along [coll.]rasen
to belt outlaut singen
to belt out [coll.] [fig.] [song] schmettern [ugs.] [Lied]
to belt out [coll.] [on piano] hämmern
to belt sb.jdn. versohlen [ugs.]
to belt sb.jdn. (mit dem Riemen) schlagen
to belt sb. [punch, beat, etc.] jdn. durchprügeln
to belt sb. (one) [coll.]jdm. eine knallen [ugs.]
to belt sth. [ammunition]etw. gurten [Munition]
to belt sth. [e.g. a ball]etw. hart schlagen [z. B. einen Ball]
to belt sth. out [coll.] [fig.] [e.g., music] etw. (sehr) laut spielen [z. B. Musik]
to belt up [Br.] das Maul halten
to belt up [coll.]sich angurten
to belt up [coll.] sich anschnallen
to bemire sb./sth. [archaic]jdn./etw. beschmutzen
to bemoanbeklagen
to bemoan betrauern
to bemoan lamentieren
to bemoan sth.etw. bejammern [oft pej.]
to bemoan the loss of sth.den Verlust von etw. beklagen
to bemoan the loss of sth.den Verlust [+Gen.] beklagen
to bemudbeschmutzen
to bemuse verwirren
to bemusebenebeln
to bemusebetäuben
to bemuse sb.jdn. irritieren
to benchin Reihen setzen
« tobetobetobeto(btobetobetobetobetobetobetobi »
« backPage 569 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden