Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 596 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to breed ill blood Zwist verursachen
to breed like rabbitssich vermehren wie die Kaninchen
to breed mischiefUnheil ausbrüten
to breed out herauszüchten
to breed pigeons Tauben züchten
to breed roses Rosen züchten
to breed sb. [sl.] [to have sex with sb.] jdn. begatten [mit jdm. Sex haben]
to breed sb. as a scholarjdn. zum Gelehrten erziehen
to breed sb. to the law jdn. als Rechtsanwalt ausbilden
to breed sth. [brood, clutch of eggs] etw. hecken [veraltet] [noch regional] [Wurf, Gelege]
to breed sth. [engender] etw. erzeugen
to breed sth. [engender] etw. verursachen
to breed sth. [hatch] etw. ausbrüten
to breed sth. [obs.] [develop] [teeth, wings, etc.] etw. ausbilden [entwickeln] [Zähne, Flügel usw.]
to breed sth. [raise] etw. aufziehen [großziehen]
to breed sth. [to produce by mating or cause to reproduce] etw. züchten
to breed sth. [to propagate sexually, reproduce] etw. vermehren [durch Züchtung]
to breezesausen
to breezeschweben
to breeze wehen
to breeze sanft wehen
to breezeflitzen [ugs., z. B. durch die Luft]
to breeze alongentlangfegen
to breeze alongvorbeisausen
to breeze in hereinfegen
to breeze in [fig.] fröhlich hereinschneien [fig.]
to breeze out hinausfegen
to breeze outvergnügt abziehen
to breeze through sth. [complete a task easily]etw. spielend schaffen [mühelos]
to brevet sb. a major jdn. zum Major ehrenhalber ernennen [Ernennung ohne die höhere Besoldung]
to brewausbrüten
to brew aushecken
to brew brauen
to brew gären
to brewsich zusammenbrauen
to brew im Anzug sein
to brew sich drohend zusammenziehen
to brew sich zusammenziehen
to brewzubereiten
to brew zusammenbrauen
to brew zusammenkochen
to brew [contrive, bring about] schmieden [Plan etc.]
to brew [tea, coffee] aufbrühen
to brew [tea] brühen
to brew [tea] aufgießen [Tee]
to brew a bowl of puncheine Bowle zubereiten
to brew a bowl of puncheine Schale Punsch zubereiten
to brew beer Bier brauen
to brew coffeeKaffee kochen
to brew mischief eine Bosheit planen
to brew sth. [fig.] [contrive] etw. anzetteln
to brew sth. [plot]auf etw. sinnen [geh.]
to brew sth. [tea, coffee]etw. kochen [Tee, Kaffee]
to brew tea Tee kochen
to brew teaTee machen
to brew treason auf Verrat aus sein
to brew treason Verrat schmieden
to brew up zusammenbrauen
to bribe bestechen
to bribe Bestechung ausüben
to bribeverleiten
to bribe spicken [ugs.] [bestechen]
to bribe a judgeeinen Richter bestechen
to bribe a witness einen Zeugen bestechen
to bribe an officialeinen Beamten bestechen
to bribe sb. jdn. bestechen
to bribe sb.jdn. schmieren [ugs.] [bestechen]
to bribe sb. into doing sth. jdn. bestechen, etw. zu tun
to bribe sb. into sth.jdn. mit Geld zu etw. bewegen
to bribe sb. to do sth. jdn. zu etw. verleiten
to bribe sb. to silence jdn. mit Geld zum Schweigen bringen
to bribe the jurorsdie Geschworenen bestechen
to brickmit Ziegeln bauen
to brick in einmauern
to brick in zumauern
to brick sth. [coll.] [usually small objects like phones, computer components]etw. schrotten [ugs.] [unbrauchbar machen]
to brick sth. [technical jargon] [render an electronic device permanently unusable (turn it into a "brick")] etw. bricken [Technik-Jargon] [ein elektronisches Gerät dauerhaft unbenutzbar machen]
to brick sth. up [a doorway etc.] etw. vermauern [mit Ziegelsteinen zumauern]
to brick up zumauern
to brick up a door eine Tür zumauern
to bricole brikolieren
to bridgeeine Brücke schlagen
to bridge überbrücken
to bridgeeine Brücke bauen
to bridge eine Brücke errichten
to bridge brücken
to bridge [lead to sth.]überleiten
to bridge a divideeine Kluft überbrücken
to bridge a gapeine Lücke überbrücken
to bridge a gapeine Lücke schließen
to bridge a gap in the market eine Marktlücke schließen
to bridge a rivereinen Fluss überbrücken
to bridge over überbrücken
to bridge the gap den Spalt schließen
to bridge the gap between Brücken schlagen zwischen
to bridge the gulfdie Lücke schließen
to bridge the gulf between different opinions die Kluft zwischen verschiedenen Anschauungen überbrücken
to bridge the time die Zeit überbrücken
to bridgeoverüberbrücken
to bridle zäumen
« tobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobr »
« backPage 596 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden