Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 596 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to borrow sth. from sb. sich [Dat.] etw. von / bei jdm. ausborgen
to borrow the cliche das Klischee gebrauchen
to borrow the cliche / clichésich des Klischees bedienen
to borrow trouble [Am.] sich [Dat.] Kummer einhandeln
to borrow up to three booksbis zu drei Bücher ausleihen
to bosomverbergen
to bosom sth. etw. am Herzen tragen
to bossbossieren
to boss erhaben arbeiten
to boss sb. about [coll.] jdn. herumkommandieren [ugs.]
to boss sb. around [coll.] jdn. herumkommandieren [ugs.]
to boss sb. around [coll.] jdn. gängeln [ugs.]
to boss the showdas Unternehmen leiten
to boss the show die Veranstaltung leiten
to bot [Aus.] [coll.] schnorren [ugs.]
to botanise [Br.] botanisieren
to botanizebotanisieren
to botch [coll.] vermasseln [ugs.]
to botch [coll.] flicken
to botch [coll.] sudeln
to botch [coll.]pfuschen [ugs.]
to botch [coll.] zusammenflicken [ugs.]
to botch [coll.] muddeln [nordd.]
to botch [coll.] vermurksen [ugs.]
to botch a piece of work [coll.]etw. verpfuschen [ugs.]
to botch one's work [coll.] seine Arbeit verpfuschen [ugs.]
to botch sth. [coll.] etw. verpfuschen [ugs.]
to botch sth. up [coll.] etw. verpfuschen [ugs.]
to botch sth. up [coll.]etw. verhunzen [ugs.]
to botch sth. up [coll.]etw. verpatzen [ugs.]
to botch things up [coll.]etw. vermasseln [ugs.]
to botch things up [coll.] Mist bauen [ugs.]
to botch things up [coll.] etw. versauen [ugs.]
to botch things up [coll.]Murks machen [ugs.] [pej.]
to botch up [coll.] verpfuschen [ugs.]
to both sides auf beide Seiten
to bother Aufhebens machen
to bother Lärm machen
to bother plagen
to bother quälen
to bothersich bemühen
to bothersich [Dat.] Gedanken machen
to bothersich [Dat.] Sorgen machen
to bother Unruhe verursachen
to bother [mind]jdm. etw. ausmachen [stören]
to bother [take the trouble] sich [Dat.] die Mühe machen
to bother about one's familysich um seine Familie kümmern
to bother about sb./sth. sich [Dat.] über jdn./etw. Sorgen machen
to bother about sb./sth. sich über jdn./etw. Gedanken machen
to bother about sth. sich mit etw. abgeben
to bother about sth.sich [Dat.] über etw. Sorgen machen
to bother coming here sich herbemühen
to bother coming here sich hierherbemühen
to bother one's head about sth.sich über etw. den Kopf zerbrechen
to bother oneself sich kümmern
to bother oneself about sth.sich [Dat.] über etw. Gedanken machen
to bother sb.jdn. ärgern
to bother sb. jdn. belästigen
to bother sb. jdn. nicht in Ruhe lassen
to bother sb.jdn. behelligen
to bother sb.jdn. stören
to bother sb. jdm. zu schaffen machen
to bother sb. jdm. lästig sein
to bother sb. jdn. beschäftigen [Problem, Gedanke]
to bother sb.jdm. Sorgen bereiten
to bother sb.jdm. Sorgen machen
to bother sb.jdm. keine Ruhe lassen
to bother sb. jdn. inkommodieren [österr.] [südd.] [sonst veraltet]
to bother sb.jdn. tangieren [ugs.]
to bother sb.jdn. umtreiben [stark beschäftigen]
to bother sb. [disturb] jdn. genieren [veraltet]
to bother sb. [pester]jdn. sekkieren [österr., sonst veraltet]
to bother sb. [worry] jdn. beunruhigen
to bother to do sth. sich dazu bequemen, etw. zu tun
to bother to do sth. sich [Dat.] die Mühe machen, etw. zu tun
to bother with sb. sich mit jdm. abgeben
to bother with sb./sth.sich mit jdm./etw. aufhalten
to botox sth. [also capitalized] [inject botulinum toxin esp. for cosmetic purposes] etw. [Akk.] aufspritzen [z. B. Lippen durch Injektion mit Botox ® fülliger machen]
to botox sth. [also capitalized] [inject botulinum toxin, esp. for cosmetic purposes] etw. [Akk.] unterspritzen [mit Botox ® aufspritzen]
to bottleeinkochen
to bottlein eine Flasche füllen
to bottle [wine]abziehen [abfüllen]
to bottle feed [infant or baby animal] schöppelen [schweiz.] [südd.]
to bottle fruit [Br.] Obst einmachen [in Gläsern]
to bottle in in Flaschen füllen
to bottle it [Br.] [coll.] die Nerven verlieren
to bottle it [Br.] [sl.]den Mut verlieren
to bottle out [Br.] [sl.]den Mut verlieren
to bottle out [Br.] [sl.] [fail to act due to lack of courage] kneifen [ugs.] [sich drücken]
to bottle sb. [sl.] jdm. eine Flasche über den Kopf schlagen
to bottle sb. up jdn. einkesseln [bes. durch Polizei oder Militär]
to bottle sb. up [to prevent from leaving]jdn. festhalten [nicht gehen lassen]
to bottle sth.etw. in Flaschen abfüllen
to bottle sth. etw. in Flaschen füllen
to bottle sth. [Br.] [fruit or vegetables] etw. einwecken
to bottle sth. [Br.] [preserve in jars] etw. einmachen
to bottle sth. [Br.] [preserve in jars]etw. einrexen [südd.] [österr.] [einwecken]
to bottle sth. up etw. anstauen
to bottle sth. up etw. unterdrücken
to bottle sth. upetw. zurückhalten
« tobotobotobotobotobotobotobotobotobotobrtobr »
« backPage 596 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten