Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 598 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to break upunterbrechen
to break up vernichten
to break upzerlegen
to break up zerstören
to break up zerteilen
to break up auseinander brechen [alt]
to break up auseinander laufen [alt]
to break upauseinanderbrechen
to break upauflockern [z. B. Sand]
to break upzusammenbrechen
to break up aufhören
to break up platzen [Koalition, Partnerschaft]
to break up auseinanderlaufen
to break upaufbrechen
to break up [Am.]Schluss machen [Beziehung]
to break up [coll.] [cloud cover] aufreißen [ugs.] [Wolkendecke]
to break up [e.g. marriage] in die Brüche gehen [z. B. Ehe]
to break up [marriage]zerrütten
to break up [river] sich teilen
to break up [soil] umgraben
to break up [soil] umstechen [österr.]
to break up a boxeinen Kasten aufbrechen
to break up a fightbei einer Schlägerei dazwischengehen [ugs.]
to break up a fighteine tätliche Auseinandersetzung beenden
to break up a meetingeine Versammlung schließen
to break up a meeting eine Versammlung sprengen [fig.]
to break up an audience [coll.] [cause an audience to be overcome with laughter]ein Publikum in schallendes Gelächter ausbrechen lassen
to break up an empire ein Reich vernichten
to break up an estate einen Besitz teilen
to break up into unterteilen in
to break up sb./sth.jdn./etw. auseinandernehmen
to break up sth. [into its component parts] etw. [Akk.] zerteilen
to break up stones Steine zerschlagen
to break up the gray eine / die Bleiwüste auflockern
to break up with sb. [to end a relationship]mit jdm. Schluss machen [ugs.] [ein Verhältnis beenden]
to break up with sb. [to end a relationship]sich von jdm. trennen [ein Verhältnis / eine Beziehung beenden]
to break (up) [scrap]abwracken
to break (up) with sb.jdm. die Freundschaft aufkündigen [geh.]
to break wind einen fahren lassen [ugs.] [derb]
to break windeinen Wind streichen lassen [geh.]
to break wind furzen [ugs., derb]
to break wind Winde abgehen lassen
to break with a bad habiteine Unsitte ablegen
to break with a tradition mit einer Tradition brechen
to break with consumerism aus der Konsumgesellschaft aussteigen
to break with sb. jdm. die Freundschaft kündigen
to break with sb. (die Freundschaft) mit jdm. brechen
to break with sb.mit jdm. streiten
to break with sb. sich von jdm. lossagen
to break with the past mit der Vergangenheit brechen
to break with traditionsmit der Tradition brechen
[to break glass by singing tones of high frequencies] zersingen [durch Singen eines Tones von hoher Schwingung Glas zerspringen lassen]
to breakdown aufschlüsseln
to breakdown zusammenklappen
to breakevendie Gewinnschwelle erreichen
to breakfast [to have breakfast] frühstücken
to breaking point bis zur Grenze der Belastbarkeit
to breamden Schiffsboden reinkratzen und -brennen
to breast Trotz bieten
to breast trotzen
to breast a hill einen Hügel angehen
to breast a hill einen Hügel ersteigen
to breast sb./sth. [meet or oppose boldly]sich jdm./etw. entgegenstellen [jdm./etw. entgegentreten, sich jdm./etw. widersetzen]
to breast sth. [archaic] [oppose steadfastly] sich etw. [Dat.] entgegenstemmen
to breast the currentsich dem Strom entgegenstemmen
to breast the waves gegen die Wellen ankämpfen
to breast-feed säugen
to breastfeedsäugen
to breast-feed die Brust geben
to breast-feed füttern [stillen]
to breast-feed a baby ein Baby stillen
to breast-feed a child ein Kind säugen
to breast-feed sb. jdn. stillen [Baby]
to breastfeed sb. jdn. stillen [Baby]
to breathalyse sb. [Br.] jdn. (ins Röhrchen) blasen lassen [ugs.]
to breathalyse sb. [Br.] jdn. pusten lassen [ugs.] [früher in ein Röhrchen, heute meist in ein Gerät]
to breathalyze [Am.] blasen lassen
to breatheatmen
to breathe lüften [Rotwein]
to breatheAtem holen
to breathe flüstern
to breathe Luft holen
to breathe Atem schöpfen
to breatherespirieren
to breathe a sigh leise aufseufzen
to breathe a sigh of reliefeinen Seufzer der Erleichterung ausstoßen
to breathe a sigh of relief erleichtert aufatmen
to breathe a wisheinen Wunsch äußern
to breathe a word ein Wort flüstern
to breathe a word ein Wort leise äußern
to breathe a word mit einem Wort andeuten
to breathe again aufatmen
to breathe airLuft einatmen
to breathe deeplytief durchatmen
to breathe deeplytief atmen
to breathe down sb.'s neck jdm. (ständig) auf die Finger schauen
to breathe down sb.'s neckjdm. im Nacken sitzen
to breathe down sb.'s neckjdm. die Hölle heiß machen [ugs.]
to breathe easily aufatmen
to breathe easily / freely befreit aufatmen
« tobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobr »
« backPage 598 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden