Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 617 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to bung [Br.] [coll.] [to throw] schmeißen [ugs.]
to bung [Br.] [coll.] [to throw]werfen
to bung sth. [to close sth. with a stopper, plug up sth.] etw. spunden
to bung sth. in the bin [Br.] [coll.]etw. in den Mülleimer schmeißen [ugs.]
to bung sth. upetw. zuspunden
to bung sth. up [Am.]etw. verbeulen
to bung sth. up [Am.] [damage] schwer beschädigen
to bung sth. (up) [cork, stopper]etw. zupfropfen
to bung sth. (up) [esp. a barrel] etw. verspunden
to bung sth. (up) [plug, clog] etw. verstopfen
to bung sth. (up) [to plug]pfropfen [mit einem Pfropfen verschließen]
to bungle vermasseln [ugs.]
to bungle durcheinander kommen [alt]
to bungle pfuschen [ugs.]
to bungle verbocken [ugs.]
to bungle stümpern [ugs.]
to bunglemuddeln [nordd.]
to bungle durcheinanderkommen
to bungle a piece of work eine Arbeit verpfuschen [ugs.]
to bungle sth.etw. verpfuschen [ugs.]
to bungle sth. etw. verderben
to bungle the joballes vermasseln [ugs.]
to bunk [Br.] [sl.] [to flee] abhauen [ugs.] [verschwinden, sich davonmachen]
to bunk [Br.] [sl.] [to run off or away] ausbüxen [regional]
to bunk in [sl.]einquartieren
to bunk off [Br.] [coll.] [to run off] abhauen [ugs.]
to bunk off sth. [Br.] [sl.] [to play truant from sth.] [school, work] in / bei etw. unentschuldigt fehlen [Schule, Unterricht, Arbeit]
to bunk (off) [Br.] [sl.] [to run off] türmen [ugs.] [abhauen]
to bunk (off) sth. [Br.] [sl.] [to absent oneself from sth.] [school, work]etw. schwänzen [ugs.] [Schule, Unterrichtsstunde, Arbeit]
to bunker bunkern
to bunker sth. etw. laden
to bunt [with horns or baseball bat] stoßen
to buoy sth. [mark with an anchored float] etw. betonnen [mit Tonnen od. Bojen versehen]
to buoy sth. (off / out) [e.g. a channel]etw. mit Bojen markieren [z. B. ein Fahrwasser]
to buoy sth. (off / out) [e.g. a channel] etw. ausbojen [z. B. ein Fahrwasser]
to buoy upaufrechterhalten
to buoy up flott halten
to buoy upüber Wasser halten
to buoy up spirits die Stimmung hoch / oben halten
to buoy up sth. [fig.] etw. [Dat.] Auftrieb geben
to burble plappern [ugs.]
to burble plätschern
to burble gurgeln [mit gurgelnder Stimme reden]
to burdenbelasten
to burden befrachten [geh.] [fig.]
to burden [also fig.] aufbürden [geh.] [auch fig.]
to burden an estate with ein Grundstück belasten mit
to burden one's conscience with sein Gewissen belasten mit
to burden one's memory withsein Gedächtnis belasten mit
to burden oneselfsich belasten
to burden oneself with guiltSchuld auf sich laden
to burden oneself with sth. [also fig.]sich [Dat.] etw. aufladen [auch fig.]
to burden oneself with sth. [also fig.]sich [Dat.] etw. aufbürden [geh.] [meist fig.]
to burden sb. with an expense jdn. mit den Kosten belasten
to burden sb. with sth.jdn. mit etw. belasten
to burden sb.'s heart jdm. das Herz abdrücken [bekümmern]
to burden sth.etw. gattieren
to burden sth.etw. möllern
to burden the budget den Haushalt belasten
to burden with belasten mit
to burden with debt mit Schulden belasten
to burden with taxesmit Steuern belegen
to bureaucratise [Br.] bürokratisieren
to bureaucratize bürokratisieren
to burgeonsprießen
to burgeon aufblühen
to burgeon sich entfalten [fig.]
to burgeon aufkeimen
to burgeon boomen [ugs.]
to burgeonausschlagen
to burgeon gedeihen
to burgeon florieren
to burgeon [also fig.] blühen [auch fig.]
to burgeon [archaic or literary] knospen
to burglarise [Br.]einbrechen
to burglarize [esp Am.] einbrechen
to burglarize a building [esp. Am.] [break into and steal from] ein Gebäude plündern [ausrauben, ausplündern]
to burgleeinbrechen [in ein Haus etc.]
to burgle a house in ein Haus einbrechen
to burgle sb. bei jdm. einbrechen
to burkeunterdrücken
to burke abwürgen
to burke [fig.] vertuschen [fig.]
to burke [fig.] vermeiden
to burke a discussion eine Diskussion unterdrücken
to burke an inquiry eine Befragung unterdrücken
to burke an investigationeine Untersuchung unterdrücken
to burlesque parodieren
to burnbrennen
to burn anbrennen
to burn feuern [regional] [brennen]
to burn verbrannt werden
to burnheizen [verbrennen]
to burn [Am.] [sl.] [to execute / be executed in electric chair] [mit dem elektrischen Stuhl hinrichten / hingerichtet werden]
to burn [coll.] [drive very fast] rasen
to burn [give light]leuchten
to burn [printing technique] nachbelichten
to burn [start to burn] entglühen [veraltet]
to burn / smoke in hellin der Hölle schmoren
to burn a CD eine CD brennen
« tobrtobutobutobutobutobutobutobutobutobutobu »
« backPage 617 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden