Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 619 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to bring up by hand ohne Muttermilch aufziehen
to bring up food das Essen wieder erbrechen
to bring up fooddas Essen wieder hochbringen
to bring up food [to vomit]Essen erbrechen
to bring up in a paper in die Zeitung bringen
to bring up on the bottle mit der Flasche aufziehen
to bring up one's big gunsdie großen Kanonen heranbringen
to bring up one's food sich erbrechen
to bring up reinforcements Verstärkungen heranführen
to bring up sth. [mention sth.]etw. zur Sprache bringen
to bring up the big guns Kanonen auffahren
to bring up the caboose [Am.] [fig.] [to bring up the rear]das Schlusslicht bilden
to bring up the question ofdas Problem des / der ... zur Sprache bringen
to bring up the rear die Nachhut bilden
to bring up the rear den Reigen beschließen [fig.]
to bring up to date aktualisieren
to bring up to date auf den neuesten Stand bringen
to bring up wind Wind machen
to bring upon oneself sich [Dat.] aufbürden [geh.]
to bring with it mit sich bringen
to bring wordmelden
to bring word Nachricht überbringen
to briquette brikettieren
to brisk upanfeuern
to brisk up anregen
to brisk up auffrischen
to brisk upaufregen
to brisk up aufrütteln
to brisk up lebhaft werden
to brisk up to sth.auf etw. zustürzen
to bristle sträuben
to bristle borstig sein
to bristledrohende Haltung zeigen
to bristle überquellen
to bristle sich sträuben
to bristlehochgehen
to bristle (at sth.) [fig.] [of a person: react angrily] gereizt reagieren (bei etw. [Dat.] / auf etw. [Akk.])
to bristle up strotzen
to bristle with bayonets vor Bajonetten starren
to bristle with difficultiesmit Schwierigkeiten gespickt sein
to bristle with obstacles mit Hindernissen gespickt sein
to bristle with ragevor Wut beben
to bristle with sb./sth. [people, birds, ants, microbes, mistakes, etc.] von / vor jdm./etw. wimmeln [Objekt sind vornehmlich Menschen und Tiere, auch Fehler u. ä.]
to bristle with sth.vor etw. [Dat.] starren
to bristle with sth. [e.g. with weapons] von etw. [Dat.] starren [z. B. von Waffen]
to briticize anglisieren
to briticize britifizieren
to brittle [crumble] zerbröseln
to bro sb. [Am.] [sl.][jdn. seinen "Bro" oder "Brother" nennen]
to broach anbrechen
to broach anstechen
to broach anzapfen
to broachein Thema anschneiden
to broacheinen Zapfen hineinschlagen
to broachFass anschlagen
to broach aufreiben
to broach abreiben
to broach a caskein Fass anstechen
to broach a subject ein Thema anschneiden
to broach a subject einen Gegenstand zur Erörterung bringen
to broach a topic ein Thema zur Sprache bringen
to broach sth.etw. [Akk.] aufs Tapet bringen [Idiom] [ugs.] [zur Sprache bringen]
to broach sth.etw. ausräumen
to broach sth. etw. zur Sprache bringen [ansprechen, aufs Tapet bringen]
to broach sth. [a subject]etw. ansprechen [zur Sprache bringen]
to broach the subject das Thema anschneiden
to broach the subject again nachhaken
to broadcastdurch Rundfunk verbreiten
to broadcastübertragen
to broadcast auf Sendung gehen
to broadcast ausposaunen
to broadcastausstreuen
to broadcastherumerzählen
to broadcast senden
to broadcastverbreiten
to broadcastüber Rundfunk ausstrahlen
to broadcast ausstrahlen
to broadcast(breitwürfig) säen
to broadcast [coll.]hinausposaunen [ugs.]
to broadcast [to let be known widely]rumposaunen [ugs.]
to broadcast a rumour [Br.] ein Gerücht verbreiten
to broadcast a storyeine Geschichte herumerzählen
to broadcast liveunmittelbar übertragen
to broadcast livelive übertragen [nicht fachspr.] [live senden]
to broadcast live direkt übertragen
to broadcast live live senden
to broadcast nationwidedas ganze Land mit einer Sendung erreichen
to broadcast news Nachrichten verbreiten
to broadcast on short wave auf Kurzwelle senden
to broadcast on the first program [Am.]im ersten Programm senden
to broadcast on the radio im Rundfunk sprechen
to broadcast simultaneouslygleichzeitig senden [Radio, TV]
to broadcast sth. etw. senden
to broadcast sth.etw. bringen [senden]
to broadcast sth.etw. durch Rundfunk übertragen
to broadcast sth. [secret] etw. austrompeten
to broadcast sth. [tell to many people] etw. [Akk.] rumposaunen [ugs.] [herumrumposaunen]
to broadcast sth. on the radio etw. im Rundfunk übertragen
to broaden erweitern
to broaden sich ausweiten
« tobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobutobutobu »
« backPage 619 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten