Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 664 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to circumnavigate the world die Welt umrunden
to circumscribeeinschränken
to circumscribe begrenzen
to circumscribe abgrenzen
to circumscribe sth. etw. umschreiben [abgrenzen]
to circumscribe sth. [to construct one regular geometrical figure around another so as to touch as many points as possible] etw. [Akk.] umbeschreiben
to circumstantiate genau beschreiben
to circumvallate sb./sth. jdn./etw. mit einem Wall umgeben
to circumvent verhindern
to circumventumzingeln
to circumventüberlisten
to circumventunterlaufen
to circumvent sth. [an obstacle, regulations, etc.] etw. umgehen [ein Hindernis, Vorschriften etc.]
to circumvent the lawdas Gesetz umgehen
to cite anführen
to cite vorladen
to cite allegieren [(eine Schriftstelle) anführen (besonders in theologischen und juristischen Texten des Mittelalters und der Frühen Neuzeit)]
to cite aufführen [nennen]
to cite [make reference to] nennen [anführen]
to cite a passage einen Absatz zitieren
to cite an authority eine Autorität zitieren
to cite an example ein Beispiel anführen
to cite as an example als Beispiel nennen
to cite sb./sth. jdn./etw. angeben [zitieren, auch als Zeugen]
to cite sb./sth. [quote] jdn./etw. zitieren [wörtlich wiedergeben]
to cite sth. as evidence for sth. etw. als Beweis für etw. anführen
to cite sth. as one's reason etw. als Grund anführen
to citharize [obs.] harfen [geh.]
to citify verstädtern
to citronize [archaic]zitronengelb werden
to civilise [Br.] zivilisieren
to civilizezivilisieren
to civilize sb. jdm. Kultur beibringen
to clackklappern
to clack klatschen [Geräusch]
to clackklicken
to clad verkleiden
to clad sth. etw. einhüllen [z. B. Bauelemente, Bauflächen]
to claimbeanspruchen
to claim Anspruch erheben auf
to claim geltend machen
to claim einfordern
to claim [assert]aussagen
to claim [demand] verlangen [fordern, beanspruchen]
to claim [profess, assert]behaupten
to claim [sl.]angeben [ugs.] [aufschneiden]
to claim [to have seen, done sth.] wollen [etw. gesehen, getan haben wollen]
to claim a deductioneinen Abzug verlangen
to claim a duty refundZollerstattung beantragen
to claim a mining concession muten
to claim a place in the squad [football]den Sprung in den Kader schaffen
to claim a privilegeein Privileg geltend machen
to claim a rightein Recht einfordern
to claim a share einen Anteil beanspruchen
to claim accuracy Genauigkeit verlangen
to claim all the glory / kudos for oneself den ganzen Ruhm (selbst) einheimsen
to claim another victimein weiteres Opfer fordern [Toter etc.]
to claim asylumAsyl beantragen
to claim attention Aufmerksamkeit verlangen
to claim backzurückfordern
to claim benefits Leistungen beantragen
to claim compensationAusgleich verlangen
to claim compensation Entschädigung verlangen
to claim credit for sth.behaupten, etw. getan zu haben
to claim credit for sth. sich [Dat.] etw. als Verdienst anrechnen
to claim credit for sth.behaupten, für etw. verantwortlich zu sein [Leistung etc.]
to claim damages Schadensersatz verlangen
to claim damages Schadensersatzansprüche geltend machen
to claim damages from sb. Schadensersatz von jdm. beantragen
to claim default damagesSchadenersatz wegen Verzug verlangen
to claim diplomatic immunity sich auf diplomatische Immunität berufen
to claim (exclusive) jurisdiction over sth. [case, decision] etw. an sich ziehen [Fall, Entscheidung]
to claim for an injunctioneine einstweilige Verfügung beantragen
to claim for damages auf Schadenersatz klagen
to claim for loss Verlust geltend machen
to claim from the insurer Ansprüche beim Versicherer geltend machen
to claim honesty from sb.Ehrlichkeit von jdm. verlangen
to claim indemnification Schadenersatz beantragen
to claim kindred with sb. [Am.] behaupten, mit jdm. verwandt zu sein
to claim many victimsviele Opfer fordern
to claim one's duesein Recht einklagen
to claim one's moneyauf Zahlung klagen
to claim one's moneyGeld fordern
to claim one's shareseinen Anteil verlangen
to claim oneself as sth. sich selbst als etw. bezeichnen
to claim payment Zahlung fordern
to claim power to deal with a case einen Fall an sich ziehen [aufgreifen]
to claim refundRückerstattung verlangen
to claim responsibility for sth.die Verantwortung für etw. übernehmen
to claim sb.'s lifejdn. in den Tod reißen
to claim sb.'s lifejdn. das Leben kosten
to claim sb.'s life [to kill] jds. Leben fordern [geh.]
to claim sth.etw. fordern [Anspruch erheben]
to claim sth. [draw, demand one's due] etw. (für sich) in Anspruch nehmen
to claim sth. as tax exemptetw. steuerlich geltend machen
to claim sth. for oneselfetw. für sich beanspruchen
to claim sth. (for oneself) etw. (für sich) reklamieren [geh.] [fordern, beanspruchen]
to claim sth. from sb.jdm. etw. abverlangen
to claim sth. from sb. etw. von jdm. fordern
to claim sth. unduly sich [Dat.] etw. anmaßen
« tochtochtochtochtochtocitocltocltocltocltocl »
« backPage 664 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden