Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 664 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to chase [threads]nachschneiden [Gewinde]
to chase a rainboweinem Regenbogen nachjagen
to chase aboutherumjagen
to chase after nachjagen
to chase after a bit of skirt [coll.] einer Schürze nachjagen [ugs.]
to chase after a woman [to woo] einer Frau hinterherrennen [ugs.] [einer Frau nachstellen]
to chase after sb. hinter jdm. her sein
to chase after sb.jdm. nachjagen
to chase after sth.hinter etw. [Dat.] her sein [ugs.]
to chase after women Frauen nachlaufen
to chase (after) girls hinter (den) Mädchen her sein [ugs.]
to chase aroundherumjagen
to chase around / aboutherumhetzen [ugs.]
to chase away verjagen
to chase away davonjagen
to chase away wegjagen
to chase awayverscheuchen [absichtlich verjagen, auch fig.]
to chase awaywegtreiben
to chase awayfortscheuchen
to chase away a dog einen Hund wegjagen
to chase deerRotwild jagen
to chase down [track down]aufspüren
to chase each othersich gegenseitig jagen
to chase each othereinander jagen
to chase ghosts Gespenstern nachjagen
to chase into hineinjagen
to chase money dem Geld hinterherjagen
to chase off wegjagen
to chase offverscheuchen [absichtlich verjagen]
to chase offdavonjagen
to chase one's dreams seinen Träumen nachjagen
to chase out hinausjagen
to chase sb.jdm. nachstellen
to chase sb. jdn. verfolgen [jagen, nachlaufen]
to chase sb. [with erotic intent]jdm. nachsteigen [ugs.]
to chase sb. awayjdn. fortjagen
to chase sb. back jdn. zurückjagen
to chase sb. down [Am.] [seize]jdn. erwischen [ugs.] [bei etw. Unrechtem]
to chase sb. out of the house jdn. aus dem Haus / Hause jagen
to chase sb. (up) to do sth. [coll.]jdm. Dampf machen, damit er / sie etw. tut [ugs.]
to chase sb. upstairsjdn. die Treppe hinaufjagen
to chase sb./sth. jdn./etw. jagen [nachjagen, verfolgen]
to chase sb./sth. jdn./etw. hetzen [Wild] [auch fig.]
to chase sb./sth. [chase after]jdm./etw. nachjagen
to chase sb./sth. [chase away] jdn./etw. vertreiben
to chase sb./sth. [follow] jdn./etw. verfolgen [jagen, nachlaufen]
to chase shadowseinem Phantom / Schatten nachjagen
to chase sth. etw. ziselieren
to chase sth. [punch, hallmark]etw. punzen [Metall]
to chase sth. [thread] etw. strehlen [Gewinde]
to chase sth. down etw. auftreiben
to chase sth. upbei etw. nachhaken
to chase the dragon [sl.]den Drachen jagen [Jargon] [Heroin rauchen]
to chase the fast buck [Am.] [coll.]dem schnellen Geld hinterherjagen [ugs.]
to chase the sheep out of the fielddie Schafe aus dem Feld jagen
to chase womenFrauen nachstellen
to chastenläutern
to chasten reinigen
to chasten (by) zur Einsicht bringen (durch)
to chasten oneself sich kasteien
to chasten sb. [chastise]jdn. züchtigen
to chasten sb. [have a moderating effect] jdn. mäßigen
to chasten sb. [have a moderating effect] jdn. nachdenklich stimmen
to chasten sth. [pride etc.] etw. dämpfen [zügeln]
to chasten the manner die Manieren mäßigen
to chasten the style den Stil reinigen
to chasten the temper das Temperament mäßigen
to chastise strafen
to chastise körperlich züchtigen
to chastise [verbally]schelten
to chastise oneself sich körperlich züchtigen
to chastise oneselfsich kasteien
to chastise sb. [physically]jdn. züchtigen [geh.]
to chastise sb. for his faultsjdn. für seine Fehler züchtigen
to chastise sb. severelyjdn. schwer züchtigen
to chastize [spv.] [chastise]züchtigen [geh.]
to chat klönen [nordd.]
to chat plaudern
to chat plauschen
to chat sich unterhalten
to chatschwatzen
to chat chatten
to chat ratschen [südd.] [österr.]
to chat parlieren [geh.]
to chat schnacken [nordd.]
to chat away verplaudern
to chat informally ein informelles Gespräch führen
to chat sb. up [coll.] jdn. anmachen [ugs.]
to chat sb. up [coll.] jdn. anbraten [österr.] [ugs.] [anmachen]
to chat sb. up [coll.] jdn. anlabern [ugs.] [oft pej.] [ungeniert ansprechen, bes. mit eindeutigen Absichten]
to chat up anquasseln [ugs.] [ungeniert ansprechen]
to chat up [coll.]anquatschen [ugs.] [anmachen]
to chat with sb.mit jdm. plaudern
to chatter plappern [ugs.]
to chatterschnattern
to chatter schwatzen
to chatterplaudern
to chattersich unterhalten
to chatter zwitschern
to chatter flattern [Ski]
« tochtochtochtochtochtochtochtochtochtochtoch »
« backPage 664 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten