Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 669 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to circulatezirkulieren
to circulate herumreichen
to circulate im Umlauf sein
to circulate in Umlauf bringen
to circulatein Umlauf sein
to circulate rundgehen
to circulate verbreiten
to circulate in Kurs setzen
to circulate [at a party etc.]herumgehen [die Runde machen]
to circulate [move] sich bewegen [zirkulieren, ständig in Bewegung sein]
to circulate [rumour] umgehen [Gerücht etc.]
to circulate [rumour]kolportieren [Gerücht] [geh.]
to circulate among the company im Unternehmen kursieren
to circulate from bottom to top [drill]Auftrieb spülen [Bohrtechnik]
to circulate information Informationen weitergeben
to circulate out [drill]ausscheren [Bohrtechnik]
to circulate rumors [Am.]Gerüchte verbreiten
to circulate rumours [Br.] Gerüchte herumgehen lassen
to circulate rumours [Br.] Gerüchte verbreiten
to circulate sb.'s descriptionjds. Personenbeschreibung herumreichen
to circulate sth. etw. zirkulieren lassen
to circulate sth. [a story] etw. weitererzählen
to circulate the air die Luft bewegen
to circulate the ball [Br.] [football / soccer] den Ball laufen lassen [zirkulieren lassen]
to circumambulate sth.um etw. herumgehen [umrunden, bes. in einem Ritual]
to circumambulate sth. etw. umrunden [gehend, bes. in einem Ritual]
to circumambulate sth. [ceremoniously] etw. umwandeln [untrennbar] [geh.] [wandelnd umrunden]
to circumambulate sth. [ceremoniously]etw. umschreiten [geh.]
to circumcise beschneiden [Vorhaut]
to circumflyumfliegen
to circumnavigate umsegeln
to circumnavigateumschiffen
to circumnavigate um die Welt schiffen
to circumnavigate sth. etw. umsteuern
to circumnavigate sth. [avoid] [fig.] etw. umgehen [fig.]
to circumnavigate the globe die Erde umfliegen
to circumnavigate the world die Welt umrunden
to circumscribe einschränken
to circumscribe begrenzen
to circumscribe abgrenzen
to circumscribe sth. etw. umschreiben [abgrenzen]
to circumscribe sth. [to construct one regular geometrical figure around another so as to touch as many points as possible] etw. [Akk.] umbeschreiben
to circumstantiate genau beschreiben
to circumvallate sb./sth. jdn./etw. mit einem Wall umgeben
to circumventverhindern
to circumventumzingeln
to circumventüberlisten
to circumvent unterlaufen
to circumvent sth. [an obstacle, regulations, etc.] etw. umgehen [ein Hindernis, Vorschriften etc.]
to circumvent the law das Gesetz umgehen
to cite anführen
to cite vorladen
to cite allegieren [(eine Schriftstelle) anführen (besonders in theologischen und juristischen Texten des Mittelalters und der Frühen Neuzeit)]
to citeaufführen [nennen]
to cite [make reference to]nennen [anführen]
to cite a passage einen Absatz zitieren
to cite an authority eine Autorität zitieren
to cite an example ein Beispiel anführen
to cite as an example als Beispiel nennen
to cite sb./sth. jdn./etw. angeben [zitieren, auch als Zeugen]
to cite sb./sth. [quote] jdn./etw. zitieren [wörtlich wiedergeben]
to cite sth. as evidence for sth. etw. als Beweis für etw. anführen
to cite sth. as one's reason etw. als Grund anführen
to citharize [obs.]harfen [geh.]
to citify verstädtern
to citronize [archaic]zitronengelb werden
to civilise [Br.]zivilisieren
to civilizezivilisieren
to civilize sb. jdm. Kultur beibringen
to clackklappern
to clackklatschen [Geräusch]
to clack klicken
to clad verkleiden
to clad sth.etw. einhüllen [z. B. Bauelemente, Bauflächen]
to clad sth.etw. [Akk.] plattieren
to claimbeanspruchen
to claim Anspruch erheben auf
to claimgeltend machen
to claimeinfordern
to claim [assert]aussagen
to claim [demand]verlangen [fordern, beanspruchen]
to claim [profess, assert]behaupten
to claim [sl.] angeben [ugs.] [aufschneiden]
to claim [to have seen, done sth.] wollen [etw. gesehen, getan haben wollen]
to claim a deductioneinen Abzug verlangen
to claim a duty refund Zollerstattung beantragen
to claim a mining concessionmuten
to claim a place in the squad [football]den Sprung in den Kader schaffen
to claim a privilegeein Privileg geltend machen
to claim a right ein Recht einfordern
to claim a share einen Anteil beanspruchen
to claim accuracyGenauigkeit verlangen
to claim all the glory / kudos for oneselfden ganzen Ruhm (selbst) einheimsen
to claim another victimein weiteres Opfer fordern [Toter etc.]
to claim asylum Asyl beantragen
to claim attention Aufmerksamkeit verlangen
to claim backzurückfordern
to claim benefitsLeistungen beantragen
to claim compensation Ausgleich verlangen
to claim compensation Entschädigung verlangen
« tochtochtochtochtochtocitocltocltocltocltocl »
« backPage 669 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten