Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 71 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
technical fachlich
technical technisch
technical handwerklich
technical fachsprachlich
technical Fach-
technical fachwissenschaftlich
technical [problems, vocabulary] fachspezifisch
technical ability [football] technisches Können {n}
technical account versicherungstechnische Rechnung {f}
technical acoustics [treated as sg.] technische Akustik {f}
technical advances technische Fortschritte {pl}
technical advances technologische Fortschritte {pl}
technical advicetechnische Beratung {f}
technical adviser Fachberater {m}
technical advisortechnischer Berater {m}
technical advisory committee technischer Beirat {m}
technical advisory council technischer Beirat {m}
technical ambition technischer Ehrgeiz {m}
technical analysistechnische Analyse {f}
technical analysisFachanalyse {f}
technical analysis Technikanalyse {f}
technical applicationtechnische Anwendung {f}
technical area [football]Coaching-Zone {f}
technical area [football] technische Zone {f}
technical aspects technische Aspekte {pl}
technical assistance technische Hilfe {f}
technical assistance technische Unterstützung {f}
technical assistanttechnischer Assistent {m}
technical assistant technischer Gehilfe {m}
technical assistant [female] technische Assistentin {f}
technical assistant [female] technische Gehilfin {f}
technical atmosphere technische Atmosphäre {f}
technical biology technische Biologie {f}
technical brochures technische Unterlagen {pl}
Technical Building Regulations Technische Baubestimmungen {pl}
Technical Bureau [Ireland]Kriminaltechnisches Institut {n}
technical capabilitiestechnische Möglichkeiten {pl}
technical centre [Br.] Technikum {n}
technical change technische Änderung {f}
technical changetechnologische Veränderung {f}
technical change technologische Änderung {f}
technical changes technische Änderungen {pl}
Technical changes reserved. Technische Änderungen vorbehalten.
technical characteristics technische Daten {pl}
technical check technische Überprüfung {f}
technical checktechnische Kontrolle {f}
technical cleanliness [of components and systems] technische Sauberkeit {f} [von Bauteilen und Systemen]
technical college Berufsfachschule {f}
technical collegeFachschule {f}
technical college Berufskolleg {n}
technical committeeFachausschuss {m}
technical committeetechnischer Ausschuss {m}
technical committee [e.g. ISO, IEC, CEN, CENELEC, ETSI] technisches Komitee {n}
technical component report Teilegutachten {n}
technical connection conditionstechnische Anschlussbedingungen {pl}
technical consequences Technikfolgen {pl}
technical consultant technischer Berater {m}
technical consultant [female] technische Beraterin {f}
technical contact person technischer Ansprechpartner {m}
technical contribution Fachbeitrag {m}
technical control technische Überprüfung {f}
Technical Control Board Technischer Überwachungsverein {m}
technical corrigendum [also Cor]technisches Corrigendum {n}
technical cotton [Mischgewebe aus Baumwolle und Polyester]
technical crew Gewerk {n} [Gruppe v. Handwerkern e. best. Fachrichtung]
technical (customer) servicetechnischer Kundendienst {m}
technical data technische Daten {pl}
technical data Auslegungsdaten {pl}
Technical data are subject to change.Technische Änderungen vorbehalten.
technical data in comparisontechnische Daten {pl} im Vergleich
technical data sheet technisches Datenblatt {n}
technical declinetechnischer Rückgang {m}
technical defect technischer Fehler {m}
technical defecttechnischer Mangel {m}
technical defecttechnischer Defekt {m}
technical defects technische Mängel {pl}
technical deficiency technischer Mangel {m}
technical delivery condition technische Lieferbedingung {f}
technical demands technische Erfordernisse {pl}
technical description technische Beschreibung {f}
technical design technische Ausführung {f}
technical design technisches Konzept {n}
technical developmenttechnische Entwicklung {f}
technical development plan Plan {m} der technischen Entwicklung
technical dictionary technisches Wörterbuch {n}
technical dictionaryFachwörterbuch {n}
technical difficulties technische Schwierigkeiten {pl}
technical diplomatechnisches Fachabitur {n}
technical director technischer Leiter {m}
technical director [female] technische Leiterin {f}
technical discussion Fachgespräch {n}
technical distinction technische Unterscheidung {f}
technical documentationtechnische Dokumentation {f}
technical documentation {sg}technische Unterlagen {pl}
technical documentstechnische Dokumente {pl}
technical drawing technisches Zeichnen {n}
technical drawingFachzeichnen {n}
technical drawing technische Zeichnung {f}
technical economic analysis technisch-ökonomische Analyse {f}
technical editing technische Redaktion {f} [Tätigkeit]
« teacteamteamtearteastechtechtechtechtechtect »
« backPage 71 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden